1 732 résultats
New English Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English and Persian. 117 p. Persian language learning. "This book gives you the basic words and phrases you need to speak English to A1 level. It also gives you some important information about how to use these words and phrases correctly in daily life. Vocabulary is offered with pictures. In this book, you will learn how to communicate in a very basic way. This book will teach you how to ask for things yo want, how to ask for permission, how to ask for information, how to say where places are, and much more. You will learn what to say in everyday social situations, how to give directions to places in your city, and how to talk about what you like doing in your spare time. You will also learn how to respond politely. The language in the book is carefully graded to allow it to be used easily and understandbly. We hope you will be able to practise the dialogues in this book with your classmates or friends. When you have finished, you may want to create new, similar dialogues of your own. There is a strong functional element in this book. There are also many useful words and sentences for students to practise. The ideal way is to begin by doing choral repetition but no matter what way you choose to use the book, it can help your success in learning English.".
New English Paperback. Roy. 8vo. (23 x 16 cm). In Turkish. 96 p., b/w ills. Seyyadâne bir cevelân. Beykoz'dan Izmit körfezi'ne bir av gezisi. CONSTANTINOPLE Istanbul Turkish literature Hunt Hunter Izmit Memoirs Travel Ottoman culture.
New English Original bdg. HC. In publisher's special slip-case. 4to. (31 x 22 cm). In Turkish. 3 volumes set: (178 p.; 562 p.; 573 p.), color ills. Beykoz kitabeleri. 3 volumes set in special slip-case. Inscriptions of Beykoz district of Istanbul, Constantinople. A very heavy set.
Very Good Very Good English Original bdg. Dust wrapper. In special slip-case. 4to. (38 x 27 cm). In English. 224 p. Istanbul. Gateway to splendour. An introduction to the Ottoman architectural heritage in Istanbul. Large format interior and exterior views of Ottoman mosques, Topkapi Palace, and Bosporus villas are accompanied by informative text. Many original architectural line drawings (plans, sections and elevations) by the noted architect Sedad Hakki Eldem are also included. 26 by 36 cms., 224 pages (135 color plates, about 40 drawings). A very heavy volume.
Fine English Paperback. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In English. 213 p., b/w ills. Fener Balat Ayvansaray. Nooks and crannies of old Istanbul. (Including Chora Museum). A tourist guide for over twenty years, Ahmet Faik Ozbilge wrote this book after studying and walking over every inch of Fener, Balat and Ayvansaray, three ancient neigborhoods of the Golden Horn. The book starts off with the Church of St. Savior in Chora, now Kariye Museum, and traces the ancient Byzantine walls passing through Balat and Fener all the way to Cibali. Though rather long, this is a circular route around which it is possible to walk in one day passing synagogues, churches, mosques, palaces, dungeons, tombs, dervish lodges, fountains and Turkish baths in neigborhoods where once inhabited by Jews, Greeks, Bulgars, Moldavians, Wallachians, emperors, sages, drunkards, dervishes and other colorful denizens of the Byzantine and Ottoman empires.
New Turkish Paperback. 4to. (28 x 23 cm). In Turkish. 208 p., color and b/w ills. This book has been prepared due to the exhibition held in the Military Museum and Culture Site between May 6 and May 15, 1997 in cooperation with the Municipality of Sisli and the Painting and Sculpture Museums Association. One of 1000 copies. "... The old "La Societa Operaia" and the new "Galatasaraylilar Yurdu" [i.e. Dormitory of Galatasaray Lycee] in Beyoglu, Pera started to host three art exhibitions; the first two would be held in the spring of 1916 and 1917, and the last one, which hosted paintings about the war - what would later become known as the Sisli Studio - was held in late 1917 before being brought to Vienna. The Vienna exhibition hosted 20 artists; Zekai Pasha, who had exhibited only one work in the late 1917 exhibition, "Bir Konak Dahili" [i.e. Interior of a Mansion] did not take part in the Vienna show, while the Prince Abdülmecid Efendi, the honorary president of the Society, who had not attended the 1917 exhibition, sent four paintings to Vienna. The opening of the Vienna exhibition was conducted by the Archduke himself. The exhibition, as Celal Esad pointed out, was well received by both Austrian visitors and the press. A poster was designed and the exhibition was accompanied with a German catalogue, Ausstellung Türkischer Maler [i.e. Exhibition of Turkish Painters]. Turkish artists who attended Vienna Exhibition are: Prince Abdulmejid, Ömer Adil Bey, Ali Cemal Ben'im, Ali Sami Boyar, Cevat Bey, Feyhaman Duran, Harika (Sirel Lifij) Hanim, Halil Pasha, Hikmet Onat, Hüseyin Avni Lifij, Ismail Hakki Bey, Mehmed Ali Laga, Mahmud Bey, Namik Ismail, Rusen Zamir Hanim, Mehmed Ruhi Bey, Mehmed Sami Bey (Yetik), Sevket Dag, Diyarbakirli Tahsin, and Ibrahim Çalli; with their 142 pieces of paintings totally, in different techniques.
New Turkish Paperback. 4to. (26 x 22 cm). In Turkish. 624 p., color and b/w ills. Osmanli Istanbulu'nda kadin. Women in Republican period Istanbul.
Very Good English In modern cloth bdg. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. 33 p. Hicrî on üçüncü asirda Istanbul hayati, (1200-1255). First Edition. Social life in Constantinople in 13th century. CONSTANTINOPLE - ISTANBUL Byzantium Social life 13th century.
Very Good English In modern cloth bdg. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. 72 p., b/w ills. Sinan the Architect. First Edition.
New New Turkish Original bdg. Dust wrapper. Small 4to. (26 x 20 m). In Turkish. 224 p., ills. Topkapi Sarayi: Bir müstakil dünya. "Prof. Dr. Ahmet Simsirgil'in bu çalismasi, Topkapi Sarayi'nin ilmi tetkikleri için önemli eserlerden biridir. Esasen kitabeler, Tarih-i Enderuni gibi kronikler ve bilhassa sarayin arsivleri arastirildikça; çarpici bilgiler, mevcut bilgi, yorum ve mütearifeleri degistiren gerçekler ortaya çikmaktadir. Simsirgil'in Topkapi Sarayi adli eserinin bilhassa kitabeler açisindan da yararli olacagini ve ilgi çekecegini umuyorum." - Ilber Ortayli Topkapi Sarayi, sadece hayret nidalari içerisinde hasret yüklü bakislarla gezilecek bir binalar manzumesinden ibaret degildir. Prof. Dr. Ahmet Simsirgil'in Bir Müstakil Dünya Topkapi Sarayi adli eseriyle birlikte sarayin serüveninde Osmanli Devleti'nin yetmis iki milleti idare eden vakar ve agirbasliligini taniyacak, dünyanin dört bir yanindaki eyaletlerinin idarecilerini yetistiren Enderun mektebindeki egitim sirlarini kesfedecek, yazinin insani mest eden çizgilerini görecek, mekânlarindaki erisilmez sanat gücüne sahit olacak, sonsuzluga dogru açilma hissi veren kapilarinin hasmetini seyredecek, yüzlerce insanin barindigi Harem kismindaki derin ve anlamli sükûtu bulacak ve insana yasama zevki veren doyumsuz güzelligi bir bir tadacaksiniz. Kisacasi bu eser, sarayin sadece bir yönünü degil, hemen her fonksiyonunu iç içe yansitan, okurken gezdiren ve yasatan bir üslup içerisinde Osmanli Devleti'nin yaklasik 400 yillik çok yönlü idare merkezini gözler önüne serecektir. Tarihimizi yediden yetmise herkese sevdiren Simsirgil'in, prestij eser özelligine sahip özel baskisiyla göz kamastiran bu eseri, Devlet-i Ebed-Müddet'in evi Topkapi Sarayi'ni kütüphanenize tasiyacaktir.
Fine English Paperback. 4to. (26 x 20 cm). In Turkish. 520 p., color and b/w ills. Osmanli dönemi Istanbul su tarihi.
New English Original bdg. HC. 4to. (30 x 22 cm). In Turkish. 228 p., color ills. Sisli camileri. Mosques of Sisli town of Istanbul.
New English Paperback. Oblong large 8vo. (20 x 20 cm). In English. 112 p. Ills. Together, Süleymaniye (1550-1557) and Sultanahmet (1609-1616, better known today as the Blue Mosque) are an awe-inspiring testament to the power of faith and the splendour of the Ottoman Empire. These two mosques, bearing the names and housing the mausoleums of the Sultans who built them - Süleyman and Ahmed I - are supreme examples of Ottoman architecture, each richly adorned with stone carving, tiling and calligraphy. Each was built with an adjacent complex (külliye) which contained the finest schools of the time, as well as hospitals, shops, soup kitchens and public baths. This book is a richly illustrated guide to Süleymaniye and Sultanahmet. It includes an in-depth study of the architecture, situating the mosques within the wider context of the Ottoman political and artistic milieu of their time, and examining the religious, social and educational activity that revolved around each complex.
New New English In original binding with original dust wrapper. DJ. In publisher's special slip-case. 336 p. In English. Color and b/w ills. Oblong 4to. The colorful treasures of Istanbul from Byzantine mosaics to Ottoman ceramic tiles. Foreword, Arda Sayil.; Byzantine mosaics and ceramics, Enis Karakaya.; Ceramic tiles in Istanbul mosques, Ahmet Vefa Çobanoglu, Ismail Duman.; Ceramic tiles in Istanbul tombs, Ismail Duman.; Ceramic tiles in Topkapi Palace, Ahmet Vefa Çobanoglu.; Ceramic tiles in public world, Ebru Karakaya.
Fine English Paperback., Cr. 8vo. (20 x 14 cm)., 128 p., "Üsküdar, ah Üsküdar!", Ahmet Yüksel Özemre, Kaknüs Yayinlari, Ist., 2002. Üsküdar, ah Üsküdar!
New English Paperback. Pbo. In special slip-case. 4to. (28 x 28 cm). In Turkish. 3 volumes set: (380 p.; 236 p.; 128 p.), many color and b/w ills. and maps. Bütün yönleriyle Arnavutköy. WITH BOX. 3 volumes set: Vol. 1: Osmanli'dan Cumhuriyet'e Arnavutköy (Osmanli arsiv belgelerinde Arnavutköy). Vol. 2: Cumhuriyet döneminde Arnavutköy. Vol. 3: Geçmisin sesinden Arnavutköy: Savasin ve göçün çocuklari.
New New English Original bdg. Dust wrapper. 4to. (30 x 29 cm). In Polish. 204 p., ills. Polonezköy: The eagle under the crescent and star. The culture array of Polonezköy expanding from Nazim Hikmet to Gencer, from Franz Liszt to Atatürk, from Gustave Flaubert to Pierre Loti, from Chopin to Czeslaw Milosz, from music to literature- is exposed by the book and photographs of the artist Akgün Akova. Artist Akgün Akova has got over five thousand photographs depicting Turkey and over four hundred articles about the country that appeared in magazines like Voyager, Skylife and National Geographic etc. The book titled 'The Eagle beneath the Crescent and Star: Polonezköy' by Akgün Akova aims at showing the meaning and importance of a tiny village in Istanbul that serves European culture and world peace. Founded in 1842 in Beykoz, Istanbul, the village Polonezköy established a strong bond between Turkey and Poland. This project is about a book and a photograph exhibition to be held in Istanbul and in Warsaw to tell about artists that relate to Polonezköy along with their stories. Within the scope of this project, Polonezköy will be told as a symbol of peace, friendship and fraternity between the peoples of Turkey and Poland all through a wide array of names such as Nazim Hikmet, Leyla Gencer, Franz Liszt, Atatürk, Gustave Flaubert, Pierre Loti, Chopin and Czeslaw Milosz. The story of Polish originated people living in Polonezköy will be examined through history, poetry, literature, music, photography and other lines of art.
New New English Original bdg. Dust wrapper. 4to. (30 x 29 cm). In English. 204 p., ills. Polonezköy: The eagle under the crescent and star. The culture array of Polonezköy expanding from Nazim Hikmet to Gencer, from Franz Liszt to Atatürk, from Gustave Flaubert to Pierre Loti, from Chopin to Czeslaw Milosz, from music to literature- is exposed by the book and photographs of the artist Akgün Akova. Artist Akgün Akova has got over five thousand photographs depicting Turkey and over four hundred articles about the country that appeared in magazines like Voyager, Skylife and National Geographic etc. The book titled 'The Eagle beneath the Crescent and Star: Polonezköy' by Akgün Akova aims at showing the meaning and importance of a tiny village in Istanbul that serves European culture and world peace. Founded in 1842 in Beykoz, Istanbul, the village Polonezköy established a strong bond between Turkey and Poland. This project is about a book and a photograph exhibition to be held in Istanbul and in Warsaw to tell about artists that relate to Polonezköy along with their stories. Within the scope of this project, Polonezköy will be told as a symbol of peace, friendship and fraternity between the peoples of Turkey and Poland all through a wide array of names such as Nazim Hikmet, Leyla Gencer, Franz Liszt, Atatürk, Gustave Flaubert, Pierre Loti, Chopin and Czeslaw Milosz. The story of Polish originated people living in Polonezköy will be examined through history, poetry, literature, music, photography and other lines of art.
New New English Original bdg. Dust wrapper. Oblong 4to. (29 x 30 cm). In English. 204 p., ills. Polonezköy: The eagle under the crescent and star. The culture array of Polonezköy expanding from Nazim Hikmet to Gencer, from Franz Liszt to Atatürk, from Gustave Flaubert to Pierre Loti, from Chopin to Czeslaw Milosz, from music to literature- is exposed by the book and photographs of the artist Akgün Akova. Artist Akgün Akova has got over five thousand photographs depicting Turkey and over four hundred articles about the country that appeared in magazines like Voyager, Skylife and National Geographic etc. The book titled 'The Eagle beneath the Crescent and Star: Polonezköy' by Akgün Akova aims at showing the meaning and importance of a tiny village in Istanbul that serves European culture and world peace. Founded in 1842 in Beykoz, Istanbul, the village Polonezköy established a strong bond between Turkey and Poland. This project is about a book and a photograph exhibition to be held in Istanbul and in Warsaw to tell about artists that relate to Polonezköy along with their stories. Within the scope of this project, Polonezköy will be told as a symbol of peace, friendship and fraternity between the peoples of Turkey and Poland all through a wide array of names such as Nazim Hikmet, Leyla Gencer, Franz Liszt, Atatürk, Gustave Flaubert, Pierre Loti, Chopin and Czeslaw Milosz. The story of Polish originated people living in Polonezköy will be examined through history, poetry, literature, music, photography and other lines of art.
Fine English Paperback., Fine., 24 x, 17 cm., 28 p., b/w ills., "Fatih devri; Istanbul ve Paris'te tip tahsili, sonradan niçin geri kaldik?", Akil Muhtar Özden, Özel Yayin, Istanbul, 1944.
New English Paperback. Pbo. 4to. (27,5 x 21 cm). In English, Turkish, and Greek. 159 p. Color and b/w ills. Exhibition catalogue on Princes' Island of the Marmara sea where Greeks (Rums) of Istanbul used to live. (.) They are insistently asking if the Island has changed too much? How was the city in my memories? They are asking about the daily life, old time people and the neighbourhood. That is to mean they are wondering about the Island in "the time of Rum people". As they ask me about the old days, I feel as if one of the last survivors of an endangered societies. It makes me feel like a remnant of something that's past. Well, certainly this is not that old Island. But, I think we are the ones disappearing. Everytime we look at the past, we are searching for our memories, childhood and youth. And all the years vanished. Those who are really missed a lot and not found are ourselves in the past. Indeed, we don't exist. That dark skinned boy running in the Kopsidas' garden at Hristos Qarter, pursuing a butterfly amid the rosebuds, playing with tin soldiers doesn't exist anymore. And he won't come back. Today's Island that I still love so much and will be keeping is not the same with the Island of my memories. The Island is still there with all its beauties.
Fine English Paperback. Pbo. Fine. Demy 8vo. (21 x 15 cm). 252 p. B/w photos. =[Belly dancers that stolen Istanbul's heart and hidden violence of entertainment world.]. In Turkish. Istanbul'un kalbini calan dansözler ve eglence dünyasinin sakli siddeti.
New New English Original bdg. Dust wrapper. Large 4to. (31 x 31 cm). In French and Turkish. 301, [3] p., color and b/w ills. Dessinateur Pierre Loti: Une oeuvre au long cours. Loti, de Turquie.= Ressam Pierre Loti: Uzun bir yolculuk. Loti'yi Türkiye'den görmek. Le romancier à succès Pierre Loti (1850-1923) a occulté le dessinateur. Sous son véritable nom de Julien Viaud, comme reporter et pour le plaisir, il avait pourtant composé, au fil de ses campagnes de jeune officier de marine, une remarquable ¿uvre graphique, ethnographique aussi. La voici pour la première fois réunie. Plus de cinq cents dessins, accompagnés des gravures qui en furent tirées et de textes de l¿écrivain, forment un singulier carnet de voyages autour du monde, vers les lointains de cet artiste polymorphe et raffiné : Terre de Feu, île de Pâques, Tahiti, Brésil, Amérique du Nord, Sénégal, Maghreb, Adriatique, Indochine, Japon, mais aussi Bretagne et Saintonge natale, sans oublier son cher « Stamboul ». Du simple croquis à l¿aquarelle aboutie, le trait, sûr et inspiré, fait surgir un foisonnement de portraits et d¿événements, d¿étonnements et de fantaisies, de visions. Le monde de l¿un des derniers romantiques. Alain Quella-Villéger et Bruno Vercier sont les deux spécialistes de Pierre Loti et de son oeuvre, auxquels ils ont consacré de nombreux ouvrages, ensemble ou séparément (voir la bibliographie, p. 291). Ils ont notamment entrepris de conserve la publication au long cours du Journal de Loti (t. 1, 2006 ; t. 2, 2008, Paris, Les Indes savantes). Alain Quella-Villéger, natif de Rochefort, comme Pierre Loti, agrégé d¿histoire et docteur ès-lettres en histoire contemporaine, est le biographe de Pierre Loti, de Claude Farrère et de René Caillié. Il est, en outre, co-auteur d¿une dizaine d¿anthologies aux éditions Omnibus (dont Istanbul, Rêves de Bosphore, 2001), directeur et fondateur de la revue Les Carnets de l¿exotisme (1990-2006), à la suite de la Revue Pierre Loti (1980-1988), et auteur de plusieurs autres ouvrages, dont deux romans. Aux éditions Bleu autour, il a préfacé la réédition de Suprêmes visions d¿Orient (2006, 2010), le dernier ouvrage de Pierre Loti. Bruno Vercier, docteur ès-lettres et universitaire, spécialiste de l¿autobiographie et du journal intime, est co-auteur de plusieurs ouvrages sur la littérature française contemporaine (aux éditions Bordas). Il a signé l¿appareil critique de nombreuses rééditions de textes de Pierre Loti, ainsi que de Raymond Radiguet et Charles-Louis Philippe (aux éditions Flammarion et Gallimard). Il préside l¿Association pour laMaison de Pierre Loti. Enis Batur, qui vit à Istanbul et séjourne régulièrement à Paris, est l¿une des figures centrales de la littérature turque depuis vingt-cinq ans. Romancier, essayiste et poète, il est l¿auteur d¿une centaine d¿ouvrages, souvent traduits dans de nombreuses langues étrangères. En France, ses ouvrages paraissent chez Actes Sud (La Pomme, roman, 2004 ; Amer savoir, récit, 2002 ; D¿autres chemins, récit, 2008) et chez Bleu autour (D¿une bibliothèque l¿autre, 2008 ; Ottomanes, Autochromes de Jules Gervais-Courtellemont, en collaboration, 2006), où il a également préfacé trois recueils, deux de poèmes (Va jusqu¿où tu pourras, OrhanVeli, 2009 ; J¿ai vu la mer, anthologie, 2010), l¿autre de nouvelles (Le Samovar, Sait Faik Abasiyanik, 2010).
Very Good English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (23 x 16 cm). In Turkish. B/w ills. 2 volumes set: (232 p.; 239, [1] p.). Eyyüb Sultan. Hz. Hâlid Ebu Eyyüb Ensârî. 2 volumes set.
New English Paperback. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In English and Turkish. 224 p., ills. The two currents: Bir Bosphorus Review of Books antolojisi. Anthology of articles from the Bosphorus Review of Books journal. Original English articles along with Turkish translations.