241 résultats
9848Extrait du Bulletin de la Société Préhistorique Française, Tome 64, n° 1, 1967, 1 agraphé. in-8 de 7 pages, paginées 124 à 130, illustrations ;
Brescia, 1969, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 131/144 con una cartina, 5 figure e 7 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Trento, 1981, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 99/112 con 9 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Bordighera, 1960, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 233/242 con 11 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Como, 1976, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 73/94 con una figura, una pianta, 9 illustrazioni fotografiche ed una tavola illustrata. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1980, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 319/322 con un'illustrazione. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In-8° (cm. 24,7x17,3), pp. 30 (da p. 35 a p. 64).con 8 FOTOGRAFIE di INCISIONI RUPESTRI eseguite dal grande MARRO, antropologo, egittologo, archeologo, chirurgo, senatore; diresse l'Istituto e Museo di Antropologia e di Etnografia di Torino, e il Laboratorio di anatomia dell'Osp. Psichiatrico di Collegno (TO); pionieristico promotore (con Giovanni Bonafini e Senofonte Squinabol) fin dai primissimi tempi delle ricerche, dal 1929, del sito preistorico dei CAMUNI (in cui lui fascisticamente scorgeva una testimonianza della supposta razza ariana ancestrale, cfr. wiki) il cui "lancio" iniziò proprio nel 1935 con le campagne di studio di Altheim e Trautmann.
1373087Lausanne: La Guilde du Livre, 1966 in-8 carré, 152 pages, illustrations. Cartonnage d'éd. Bon état. Edition originale numérotée. Gravures rupestres du Val Camonica.
€.65,00
Brescia, 1984, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 85/94 con 15 figure - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Brescia, 1971, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 83/108 con una cartina, 17 figure e 18 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
AA.VV. (SAN ROCK ART. UNIVERSITY OF PRETORIA - WOODHOUSE EXHIBITION: Woodhouse, H.C. (English text by) - Coertze, R.D. (Editor)) LOTTO: SAN ROCK ART. UNIVERSITY OF PRETORIA - WOODHOUSE EXHIBITION (+:SAN ROCK ART. Arte Rupestre della tribù dei San (Boscimani). University of Pretoria - Woodhouse EXHIBITION + FERTILITY/FERTILITÀ. Mostra d'Arte - Art Exhibition TERE GRINDATTO and YASHODAR MATHPAL). Pretoria (+ Pinerolo (Torino) + Pinerolo (Torino)), University of Pretoria - Sigma Press (Printed and bound by) (+ CeSMAP-Centro Studi e Museo d'Arte Preistorica - Arti Grafiche ALZANI (stampa) + CeSMAP-Centro Studi e Museo d'Arte Preistorica - Arti Grafiche ALZANI (stampa)) 1988 (+ 1995 + 1995) english, in ottavo pp. (36) (+ (4) + (4)) I edd.: 1988 (+ 1995 + 1995). Lotto composto da: 1. H.C. Woodhouse (English text by) - R.D. Coertze (Editor), SAN ROCK ART. UNIVERSITY OF PRETORIA - WOODHOUSE EXHIBITION, Pretoria, University of Pretoria - Sigma Press (Printed and bound by) 1988: Testo in inglese. VIII oblungo/(36)/brossura patinata. Illustrazioni in nero nel testo e f.t. e a colori f.t.. Illustrations by Hansie Visagie and Jeanne Kotze. Design and phototypesetting by Book Productions, Pretoria. Stato buono; 2. SAN ROCK ART. Arte Rupestre della tribù dei San (Boscimani). University of Pretoria - Woodhouse EXHIBITION. N E W S 95 - INTERNATIONAL ROCK ART CONGRESS: North, East, West, South, 1995 IRAC - INTERNATIONAL FEDERATION ROCK ART ORGANIZATIONS / IFRAO - MEETING 1995 - FROM 30 AUGUST TO 6 SEPTEMBER 1995: VALENTINO ROYAL CASTLE / FACULTY OF ARCHITECTURE - POLYTHECNIC / TORINO - ITALY, Pinerolo (Torino), CeSMAP-Centro Studi e Museo d'Arte Preistorica - Arti Grafiche ALZANI 1995: Pieghevole con testi in italiano/inglese. VIII/(4). Stato buono; 3. FERTILITY/FERTILITÀ. Mostra d'Arte - Art Exhibition TERE GRINDATTO and YASHODAR MATHPAL. N E W S 95 - INTERNATIONAL ROCK ART CONGRESS: North, East, West, South, 1995 IRAC - INTERNATIONAL FEDERATION ROCK ART ORGANIZATIONS / IFRAO - MEETING 1995 - FROM 30 AUGUST TO 6 SEPTEMBER 1995: VALENTINO ROYAL CASTLE / FACULTY OF ARCHITECTURE - POLYTHECNIC / TORINO - ITALY, Pinerolo (Torino), CeSMAP-Centro Studi e Museo d'Arte Preistorica - Arti Grafiche ALZANI 1995: Pieghevole con testi in italiano/inglese. VIII/(4). Stato buono.
Brescia, 1972, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 121/158 con 32 figure e 3 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Brescia, 1974, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 59/84 con una cartina, 7 figure e 6 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Toulouse 1977, In-4 broché, agrafé, 24 pages. Avec figures. Très bon état.
Toulouse 1978, In-4 broché, 50 pages. Avec figures. Très bon état.
Toulouse 1978, In-4 broché, 50 pages. Avec figures. Très bon état.
Toulouse 1979, In-4 broché, agrafé, 14 pages. Avec figures. Très bon état.
In-8°, pp. 27 con 1 CARTA TEMATICA della SPAGNA, 5 FOTO con 8 oggetti, 91 DISEGNI di reperti, graffiti, iscrizioni rupestri, animali, cacciatori, sezioni di siti e grotte ecc. in 20 ill. b.n. n.t. Bross. edit. Segno a lapis e a penna. Gargas (Pirenei), Valle, Hornos de la Pena, giacimento Castillo, Panes, La Pasiega, Alpera, Fuencaliente, Pena Escrita, Cueva de los Letreros, Andalusia, Murcia. OBERMAIER, grande paleoantropologo, docente a Vienne, contribuì agli studi sull'ARTE RUPESTRE ad Altamira, nel Sud di Oran, Hoggar, Atlante Sahariano, Oueb Mengoub, Fezzan, boscimani ecc. BREUIL (1877-1961), abbé, grandissimo archeologo e scopritore di pitture rupestri e disegnatore di reperti; Spagna, Lascaux in Francia ecc., docente nella 1.a Cattedra di Preistoria. Altri opuscoli suoi e di Obermaier in www.colonnelibri.it, www.maremagnum.it, www.abebooks.it.
Firenze, 1984, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 150/157 con una cartina. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Bordighera, 1959, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 186/195 con 17 figure e 8 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Como, 1982, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 81/88 con 4 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Brescia, 1976, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 91/120 con 3 grafici e 16 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Gr. In-8, 293p. Illustré de nombreux dessins dans le texte, de 69 photographies hors texte et d'une grande carte dépliante. Bon exemplaire.
Firenze, 1984, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 17/26 con due cartine e tre illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.