9 032 résultats
- AMIEL Léon, Paris, New-York 1966, 36x49.5cm, une feuille. - CHAGALL Marc. And Moses beheld all the worke, and beholde, they had done it as the Lorde had commanded; and Moses blessed them - The Story of Exodus Amiel Léon, Paris, New-York 1966, 36 x 49,5 cm, one single leaf Original color lithograph, one of 15 proofs on Japon impérial paper reserved for the artist and his collaborators, the only printing with 20 more on Japon and 250 on Arches paper. Unsigned proof, as all proofs in this series, other than the frontispiece. A superb proof on Japon paper specially made for The Story of Exodus, published in 1966, for which Chagall made 24 hors-text lithographs printed by Mourlot. An exceedingly rare original proof on Japon paper, the most attractive and best for color lithographs. Fernand Mourlot was undoubtedly the finest lithographic printer of the 20th century and was thus the friend and printer to the leading artists of his day. "Picasso, Matisse, Chagall, Miró, Braque, Dubuffet, Léger, Giacometti...added to their own expression and contemporary art a new field of research. With Mourlot, and thanks to him, lithography acquired both a personality and a future" (Pierre Cabanne, in Cinquante années de lithographie). Having already printed two volumes of the Bible illustrated by Chagall, Mourlot contributed to the artist's lithographic training in the 1950s. It was during this period that Chagall began to visit Mourlot's workshop regularly in order to learn lithographic techniques and that he developed bonds of friendship with the staff of the workshop, most notably Charles Sorlier. It was thus at the peak of his powers that Chagall made this story of Exodus, which coincided with the termination of his immense lithographic and pictoral work on the Bible, undertaken in 1930 at the urging of Ambroise Vollard. This decorative cycle, entitled Le Message Biblique [The Biblical Message] was in fact the basis for the creation of the Chagall Museum, originally called the Musée national du message biblique Marc-Chagall. [FRENCH VERSION FOLLOWS] Lithographie originale en couleur, une des 15 épreuves imprimées sur papier japon impérial et réservées à l'artiste et à ses collaborateurs, seul tirage avec 20 autres japon et 250 Arches. Epreuve non signée, comme toutes les épreuves de cette série, hormis le frontispice. Superbe épreuve sur Japon réalisée spécialement pour The Story of Exodus paru en 1966, dont Chagall réalisa les 24 lithographies hors-texte imprimés par Mourlot. Fernand Mourlot, incontestablement le meilleur artisan lithographe du XXeme siècle, fut naturellement l'imprimeur et l'ami des plus grands artistes de son temps. "Picasso, Matisse, Chagall, Miró, Braque, Dubuffet, Léger, Giacometti...ont enrichi leurs expressions propres et l'art contemporain d'un domaine de recherches nouveau. Avec Mourlot, et grâce à lui, la lithographie a acquis à la fois une personnalité et un avenir." (Pierre Cabanne, in Cinquante années de lithographie). Déjà imprimeur des deux volumes de la Bible illustrée par Chagall, Mourlot contribua à la formation de l'artiste à l'art de la lithographie dans les années 1950. C'est à cette époque que Chagall commence en effet à fréquenter l'atelier de Mourlot afin d'apprendre les procédés lithographiques et qu'il se lie d'amitié avec les artisans de l'imprimerie, notamment Charles Sorlier. Ainsi est-ce au sommet de son art que Chagall réalise cette histoire de l'Exode qui coincide avec l'achèvement de son immense travail lithographique et pictural sur la Bible entamé en 1930 à l'initiative d'Ambroise Vollard. Ce Cycle décoratif intitulé Le Message Biblique sera d'ailleurs à l'origine de la création du Musée Marc Chagall, originellement Musée national du message biblique Marc-Chagall. Rarissime épreuve originale imprimée sur Japon, le plus beau papier et le meilleur pour les gravures en couleur.
- AMIEL Léon, Paris, New-York 1966, 36x49.5cm, une feuille. - Original color lithograph, one of 15 proofs on Japon impérial paper reserved for the artist and his collaborators, the only printing with 20 more on Japon and 250 on Arches paper. Unsigned proof, as all proofs in this series, other than the frontispiece. A superb proof on Japon paper specially made for The Story of Exodus, published in 1966, for which Chagall made 24 hors-text lithographs printed by Mourlot. An exceedingly rare original proof on Japon paper, the most attractive and best for color lithographs. Fernand Mourlot was undoubtedly the finest lithographic printer of the 20th century and was thus the friend and printer to the leading artists of his day. "Picasso, Matisse, Chagall, Miró, Braque, Dubuffet, Léger, Giacometti...added to their own expression and contemporary art a new field of research. With Mourlot, and thanks to him, lithography acquired both a personality and a future" (Pierre Cabanne, in Cinquante années de lithographie). Having already printed two volumes of the Bible illustrated by Chagall, Mourlot contributed to the artist's lithographic training in the 1950s. It was during this period that Chagall began to visit Mourlot's workshop regularly in order to learn lithographic techniques and that he developed bonds of friendship with the staff of the workshop, most notably Charles Sorlier. It was thus at the peak of his powers that Chagall made this story of Exodus, which coincided with the termination of his immense lithographic and pictoral work on the Bible, undertaken in 1930 at the urging of Ambroise Vollard. This decorative cycle, entitled Le Message Biblique [The Biblical Message] was in fact the basis for the creation of the Chagall Museum, originally called the Musée national du message biblique Marc-Chagall. [FRENCH VERSION FOLLOWS] Lithographie originale en couleur, une des 15 épreuves imprimées sur papier japon impérial et réservées à l'artiste et à ses collaborateurs, seul tirage avec 20 autres japon et 250 Arches. Epreuve non signée, comme toutes les épreuves de cette série, hormis le frontispice. Superbe épreuve sur Japon réalisée spécialement pour The Story of Exodus paru en 1966, dont Chagall réalisa les 24 lithographies hors-texte imprimés par Mourlot. Fernand Mourlot, incontestablement le meilleur artisan lithographe du XXeme siècle, fut naturellement l'imprimeur et l'ami des plus grands artistes de son temps. "Picasso, Matisse, Chagall, Miró, Braque, Dubuffet, Léger, Giacometti...ont enrichi leurs expressions propres et l'art contemporain d'un domaine de recherches nouveau. Avec Mourlot, et grâce à lui, la lithographie a acquis à la fois une personnalité et un avenir." (Pierre Cabanne, in Cinquante années de lithographie). Déjà imprimeur des deux volumes de la Bible illustrée par Chagall, Mourlot contribua à la formation de l'artiste à l'art de la lithographie dans les années 1950. C'est à cette époque que Chagall commence en effet à fréquenter l'atelier de Mourlot afin d'apprendre les procédés lithographiques et qu'il se lie d'amitié avec les artisans de l'imprimerie, notamment Charles Sorlier. Ainsi est-ce au sommet de son art que Chagall réalise cette histoire de l'Exode qui coincide avec l'achèvement de son immense travail lithographique et pictural sur la Bible entamé en 1930 à l'initiative d'Ambroise Vollard. Ce Cycle décoratif intitulé Le Message Biblique sera d'ailleurs à l'origine de la création du Musée Marc Chagall, originellement Musée national du message biblique Marc-Chagall. Rarissime épreuve originale imprimée sur Japon, le plus beau papier et le meilleur pour les gravures en couleur.
- AMIEL Léon, Paris, New-York 1966, 36x49.5cm, une feuille. - Lithographie originale en couleur, une des 15 épreuves imprimées sur papier japon impérial et réservées à l'artiste et à ses collaborateurs, seul tirage avec 20 autres japon et 250 Arches. Epreuve non signée, comme toutes les épreuves de cette série, hormis le frontispice. Superbe épreuve sur Japon réalisée spécialement pour The Story of Exodus paru en 1966, dont Chagall réalisa les 24 lithographies hors-texte imprimés par Mourlot. Fernand Mourlot, incontestablement le meilleur artisan lithographe du XXeme siècle, fut naturellement l'imprimeur et l'ami des plus grands artistes de son temps. "Picasso, Matisse, Chagall, Miró, Braque, Dubuffet, Léger, Giacometti...ont enrichi leurs expressions propres et l'art contemporain d'un domaine de recherches nouveau. Avec Mourlot, et grâce à lui, la lithographie a acquis à la fois une personnalité et un avenir." (Pierre Cabanne, in Cinquante années de lithographie). Déjà imprimeur des deux volumes de la Bible illustrée par Chagall, Mourlot contribua à la formation de l'artiste à l'art de la lithographie dans les années 1950. C'est à cette époque que Chagall commence en effet à fréquenter l'atelier de Mourlot afin d'apprendre les procédés lithographiques et qu'il se lie d'amitié avec les artisans de l'imprimerie, notamment Charles Sorlier. Ainsi est-ce au sommet de son art que Chagall réalise cette histoire de l'Exode qui coincide avec l'achèvement de son immense travail lithographique et pictural sur la Bible entamé en 1930 à l'initiative d'Ambroise Vollard. Ce Cycle décoratif intitulé Le Message Biblique sera d'ailleurs à l'origine de la création du Musée Marc Chagall, originellement Musée national du message biblique Marc-Chagall. Rarissime épreuve originale imprimée sur Japon, le plus beau papier et le meilleur pour les gravures en couleur. [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND]
- AMIEL Léon, Paris, New-York 1966, 36x49.5cm, une feuille. - Original color lithograph, one of 15 proofs on Japon impérial paper reserved for the artist and his collaborators, the only printing with 20 more on Japon and 250 on Arches paper. Unsigned proof, as all proofs in this series, other than the frontispiece. A superb proof on Japon paper specially made for The Story of Exodus, published in 1966, for which Chagall made 24 hors-text lithographs printed by Mourlot. An exceedingly rare original proof on Japon paper, the most attractive and best for color lithographs. Fernand Mourlot was undoubtedly the finest lithographic printer of the 20th century and was thus the friend and printer to the leading artists of his day. "Picasso, Matisse, Chagall, Miró, Braque, Dubuffet, Léger, Giacometti...added to their own expression and contemporary art a new field of research. With Mourlot, and thanks to him, lithography acquired both a personality and a future" (Pierre Cabanne, in Cinquante années de lithographie). Having already printed two volumes of the Bible illustrated by Chagall, Mourlot contributed to the artist's lithographic training in the 1950s. It was during this period that Chagall began to visit Mourlot's workshop regularly in order to learn lithographic techniques and that he developed bonds of friendship with the staff of the workshop, most notably Charles Sorlier. It was thus at the peak of his powers that Chagall made this story of Exodus, which coincided with the termination of his immense lithographic and pictoral work on the Bible, undertaken in 1930 at the urging of Ambroise Vollard. This decorative cycle, entitled Le Message Biblique [The Biblical Message] was in fact the basis for the creation of the Chagall Museum, originally called the Musée national du message biblique Marc-Chagall. [FRENCH VERSION FOLLOWS] Lithographie originale en couleur, une des 15 épreuves imprimées sur papier japon impérial et réservées à l'artiste et à ses collaborateurs, seul tirage avec 20 autres japon et 250 Arches. Epreuve non signée, comme toutes les épreuves de cette série, hormis le frontispice. Superbe épreuve sur Japon réalisée spécialement pour The Story of Exodus paru en 1966, dont Chagall réalisa les 24 lithographies hors-texte imprimés par Mourlot. Fernand Mourlot, incontestablement le meilleur artisan lithographe du XXeme siècle, fut naturellement l'imprimeur et l'ami des plus grands artistes de son temps. "Picasso, Matisse, Chagall, Miró, Braque, Dubuffet, Léger, Giacometti...ont enrichi leurs expressions propres et l'art contemporain d'un domaine de recherches nouveau. Avec Mourlot, et grâce à lui, la lithographie a acquis à la fois une personnalité et un avenir." (Pierre Cabanne, in Cinquante années de lithographie). Déjà imprimeur des deux volumes de la Bible illustrée par Chagall, Mourlot contribua à la formation de l'artiste à l'art de la lithographie dans les années 1950. C'est à cette époque que Chagall commence en effet à fréquenter l'atelier de Mourlot afin d'apprendre les procédés lithographiques et qu'il se lie d'amitié avec les artisans de l'imprimerie, notamment Charles Sorlier. Ainsi est-ce au sommet de son art que Chagall réalise cette histoire de l'Exode qui coincide avec l'achèvement de son immense travail lithographique et pictural sur la Bible entamé en 1930 à l'initiative d'Ambroise Vollard. Ce Cycle décoratif intitulé Le Message Biblique sera d'ailleurs à l'origine de la création du Musée Marc Chagall, originellement Musée national du message biblique Marc-Chagall. Rarissime épreuve originale imprimée sur Japon, le plus beau papier et le meilleur pour les gravures en couleur.
- AMIEL Léon, Paris, New-York 1966, 36x49.5cm, une feuille. - Lithographie originale en couleur, une des 15 épreuves imprimées sur papier japon impérial et réservées à l'artiste et à ses collaborateurs, seul tirage avec 20 autres japon et 250 Arches. Epreuve non signée, comme toutes les épreuves de cette série, hormis le frontispice. Superbe épreuve sur Japon réalisée spécialement pour The Story of Exodus paru en 1966, dont Chagall réalisa les 24 lithographies hors-texte imprimés par Mourlot. Fernand Mourlot, incontestablement le meilleur artisan lithographe du XXeme siècle, fut naturellement l'imprimeur et l'ami des plus grands artistes de son temps. "Picasso, Matisse, Chagall, Miró, Braque, Dubuffet, Léger, Giacometti...ont enrichi leurs expressions propres et l'art contemporain d'un domaine de recherches nouveau. Avec Mourlot, et grâce à lui, la lithographie a acquis à la fois une personnalité et un avenir." (Pierre Cabanne, in Cinquante années de lithographie). Déjà imprimeur des deux volumes de la Bible illustrée par Chagall, Mourlot contribua à la formation de l'artiste à l'art de la lithographie dans les années 1950. C'est à cette époque que Chagall commence en effet à fréquenter l'atelier de Mourlot afin d'apprendre les procédés lithographiques et qu'il se lie d'amitié avec les artisans de l'imprimerie, notamment Charles Sorlier. Ainsi est-ce au sommet de son art que Chagall réalise cette histoire de l'Exode qui coincide avec l'achèvement de son immense travail lithographique et pictural sur la Bible entamé en 1930 à l'initiative d'Ambroise Vollard. Ce Cycle décoratif intitulé Le Message Biblique sera d'ailleurs à l'origine de la création du Musée Marc Chagall, originellement Musée national du message biblique Marc-Chagall. Rarissime épreuve originale imprimée sur Japon, le plus beau papier et le meilleur pour les gravures en couleur. [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND]
- AMIEL Léon, Paris, New-York 1966, 36x49.5cm, une feuille. - CHAGALL Marc. Moreover they made garments of ministration to minister in the Sanctuarie; they made also the holy garments for Aaron, as the Lorde had commanded Moses - The Story of Exodus Amiel Léon, Paris, New-York 1966, 36 x 49.5 cm, one single leaf Original color lithograph, one of 15 proofs on Japon impérial paper reserved for the artist and his collaborators, the only printing with 20 more on Japon and 250 on Arches paper. Unsigned proof, as all proofs in this series, other than the frontispiece. A superb proof on Japon paper specially made for The Story of Exodus, published in 1966, for which Chagall made 24 hors-text lithographs printed by Mourlot. An exceedingly rare original proof on Japon paper, the most attractive and best for color lithographs. Fernand Mourlot was undoubtedly the finest lithographic printer of the 20th century and was thus the friend and printer to the leading artists of his day. "Picasso, Matisse, Chagall, Miró, Braque, Dubuffet, Léger, Giacometti...added to their own expression and contemporary art a new field of research. With Mourlot, and thanks to him, lithography acquired both a personality and a future" (Pierre Cabanne, in Cinquante années de lithographie). Having already printed two volumes of the Bible illustrated by Chagall, Mourlot contributed to the artist's lithographic training in the 1950s. It was during this period that Chagall began to visit Mourlot's workshop regularly in order to learn lithographic techniques and that he developed bonds of friendship with the staff of the workshop, most notably Charles Sorlier. It was thus at the peak of his powers that Chagall made this story of Exodus, which coincided with the termination of his immense lithographic and pictoral work on the Bible, undertaken in 1930 at the urging of Ambroise Vollard. This decorative cycle, entitled Le Message Biblique [The Biblical Message] was in fact the basis for the creation of the Chagall Museum, originally called the Musée national du message biblique Marc-Chagall. [FRENCH VERSION FOLLOWS] Lithographie originale en couleur, une des 15 épreuves imprimées sur papier japon impérial et réservées à l'artiste et à ses collaborateurs, seul tirage avec 20 autres japon et 250 Arches. Epreuve non signée, comme toutes les épreuves de cette série, hormis le frontispice. Superbe épreuve sur Japon réalisée spécialement pour The Story of Exodus paru en 1966, dont Chagall réalisa les 24 lithographies hors-texte imprimés par Mourlot. Fernand Mourlot, incontestablement le meilleur artisan lithographe du XXeme siècle, fut naturellement l'imprimeur et l'ami des plus grands artistes de son temps. "Picasso, Matisse, Chagall, Miró, Braque, Dubuffet, Léger, Giacometti...ont enrichi leurs expressions propres et l'art contemporain d'un domaine de recherches nouveau. Avec Mourlot, et grâce à lui, la lithographie a acquis à la fois une personnalité et un avenir." (Pierre Cabanne, in Cinquante années de lithographie). Déjà imprimeur des deux volumes de la Bible illustrée par Chagall, Mourlot contribua à la formation de l'artiste à l'art de la lithographie dans les années 1950. C'est à cette époque que Chagall commence en effet à fréquenter l'atelier de Mourlot afin d'apprendre les procédés lithographiques et qu'il se lie d'amitié avec les artisans de l'imprimerie, notamment Charles Sorlier. Ainsi est-ce au sommet de son art que Chagall réalise cette histoire de l'Exode qui coincide avec l'achèvement de son immense travail lithographique et pictural sur la Bible entamé en 1930 à l'initiative d'Ambroise Vollard. Ce Cycle décoratif intitulé Le Message Biblique sera d'ailleurs à l'origine de la création du Musée Marc Chagall, originellement Musée national du message biblique Marc-Chagall. Rarissime épreuve originale imprimée sur Japon, le plus beau papier et le meilleur pour les gravures en couleur.
- 1820, In-18 oblong (15x22,5cm), 27 pp. ; 42-82 pp. ; 1 p. table et 35 pp., 2 volumes reliés. - Jean-Baptiste Joseph TOLBECQUE & Henri HERZ Handwritten music scores. Recueil de contredanses et de valses [Collection of Contra Dances and Waltzes] 1820 | in-18 oblong (15 x 22.5 cm) | 27 pp. ; 42-82 pp. ; 1 p. table et 35 pp. | contemporary full morocco Original manuscript created for the owner, Guillaume Garran de Coulon, or by his hand, finely calligraphed in black ink. The scores are perfectly clear and legible. All of the titles of the pieces are beautifully calligraphed. The first volume is paginated 1 to 82, with a gap between pages 28 to 42. There is a table of contents with 17 quadrilles arranged by Tolbecque based on operas and ballets: Robin des Bois by Weber, La Dame blanche by Boeldieu, Le Siège de Corinthe by Rossini, Moïse by Rossini, La Somnambule by Rossini, Adolphe et Joconde by Rossini, Masaniello by Carafa, La Muette de Portici de Weber. The second volume has pages 1 to 34 and is entitled Contredanses variées by Henri Herz. The author of the manuscript has brought together several pieces by Herz in quadrille form. Therefore, the first quadrille has five different pieces. The title of the original work is sometimes indicated at the bottom of the score. "Op. 15 primo divertimento," "Op. 11 rondo brillant," etc. Contemporary binding in full straight-grained red morocco, spine decorated with blind tooling and fillets, blind tooled border strip of gilt fillet on the lined boards. The name of the owner in gold letters on the upper boards "G. Garron de Coulon" (Guillaume Garran de Coulon (1786-1842), Dragon captain granted on 20 February 1812 at the Élysée. Title piece on the first paste down: "Filon, Papetier. Rue Dauphine à Paris." Some dark areas on the boards, otherwise a very beautiful copy. The manuscript is addressed to a virtuoso or well-established pianist, the size of the scores indicating that it was necessary to be accustomed to reading music, and those composed by Herz are relatively difficult. This piano dance music was intended for salons, often it was accompanied by a flute or a violin. The composer Jean-Baptiste Tolbecque wrote these dances very early on in his career. With time, he became the most famous composer of his time in this field. This now forgotten and rarely performed music, mostly written in quadrille form, is an exclusively French genre intended for parties and was enormously successful in the nineteenth century. In its day, it was as famous as the Viennese waltz today. The pieces copied in the first collection are all arrangements from fairly popular works at the time; they are certainly among Tolbecque's first works in the genre. These pieces were published at the time in Soirées de famille in the pianoforte collection by Collinet in Paris. Robin des Bois, quadrille was also published in 1825. Also at the Bibliothèque Nationale de France, across 15 issues, there is a collection dated June 1825, bearing the title: Quadrilles de contredanses et valses sur des motifs d'opéra by J. B. Tolbecque. As for Herz, he was a famous pianist first during the Restoration, before being dethroned by Liszt and Chopin. He will also be a composer and piano-maker. The pieces in this collection are part of his first compositions; the composer was born in Vienna in 1803. These are superb dances in the fashion of the time. We can genuinely think that these two collections were played by the owner himself, who must have been a pianist, during party receptions. Very beautiful testimony to French dance music in Paris during the Restoration. [FRENCH VERSION FOLLOWS] Manuscrit original réalisé pour le possesseur, Guillaume Garran de Coulon, ou de sa main, finement calligraphié à la plume noire. Les partitions sont parfaitement claires et lisibles. Tous les titres des pièces sont joliment calligraphiés. Le premier volume est paginé de 1 à 82, avec un vide entre les pages 28 à 42. Il contient une table des matières
- s.l. [Japon] s.d. (circa 1880), Album oblong : 17x12cm / Clichés : 9,2x14cm, un album contenant 12 photographies. - Album photographique en accordéon contenant en recto-verso 12 portraits de geishas et vues de la route du Tokaïdo. Tirages albuminés d'époque rehaussés à la main en couleurs. Reliure en toile rouge sur ais de bois. Quelques serpentes un peu froissées, sinon très bel exemplaire. Tous les portraits de geishas ont été réalisés en studio alors que les vues de la route du Tokaïda, reliant Edo à Kyoto, présente des scènes de vie (femmes à l'entrée d'une maison, porteurs, hommes priant...) [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND]
- Kusakabe Kimbei, Tokyo 1890 (ca), 22x27,5cm, une feuille. - Photographie originale sur papier albuminé réalisé par Kusakabe Kimbei. Tirage vers 1890, et colorisé à l'époque (peinture à la colle, traditionnelle au Japon). La photographie est contrecollée sur une feuille de carton pour assurer sa rigidité. Excellent état. Ce type de photographie grand format, équivalent à la plaque (négatif) originale était très prisé et onéreux. Kusakabe Kimbei fut au préalable un assistant de felice Beato, un des pionniers de la photographie au Japon. Il ouvrira plus tard son propre atelier en rachetant les plaques de son maître qu'il diffusera pour son propre compte. Par rapport aux européens, premiers photographes au Japon, les Japonais réalisent des photographies proche dans la mise en scène et la colorisation des estampes. Les couleurs y sont moins crues et le cadrage hérite de celui des estampes dont la production était tombée au plus bas face au succès de la photographie. Les japonais tirent ainsi la photographie vers une forme d'expression idiosyncratique. [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND]
- Nadar, Paris s.d. (1856), 6,5x010,2cm, une photographie. - Photographie originale sur papier albuminé représentant Alphonse de Lamartine, au format carte de visite, contrecollée sur un carton du studio Nadar "35 boulevart des Capucines". Ce cliché, réalisé en 1856, a été commercialisé entre 1862 et 1871, comme en témoigne l'adresse du photographe au dos du carton. Annotation à la plume au dos du cliché. [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND]
- Carjat et Cie, Paris s.d. (circa 1860), 6x10,3cm, une photographie. - Photographic portrait of Eugène Delacroix Carjat et Cie | Paris n.?d. [circa 1860] | 6 x 10.3 cm | photograph Original photograph on albumin paper, in a visiting-card format, laid down on card. Foxing. We have found only one other copy of this photograph, at the Musée Carnavalet. [FRENCH VERSION FOLLOWS] Photographie originale sur papier albuminé, au format carte de visite, contrecollée sur un carton. Rousseurs. Nous n'avons trouvé qu'un autre exemplaire de cette photographie au Musée Carnavalet.
- Carjat et Cie, Paris s.d. (circa 1860), 6x10,3cm, une photographie. - Photographic portrait of Eugène Delacroix Carjat et Cie | Paris [ca 1860] | 6 x 10,3 cm | one photograph Original photograph on albumen paper, in carte de visite format, mounted on a board. Some small foxing. We have been able to find only one other copy of this photograph at the Musée Carnavalet, Paris. [FRENCH VERSION FOLLOWS] Photographie originale sur papier albuminé, au format carte de visite, contrecollée sur un carton. Quelques petites piqûres. Nous n'avons trouvé qu'un autre exemplaire de cette photographie au Musée Carnavalet.
- Gustave Le Gray, Paris 1860, 6,2x9,7cm, une photographie. - Photographie originale sur papier albuminé représentant Garibaldi, au format carte de visite, contrecollée sur un carton. Rare exemplaire colorisé à l'époque. La Bibliothèque nationale de France en possède un exemplaire en noir en médaillon, d'un tirage plus tardif, avec le nom de Gustave Le Gray signée dans la photo. Cette photographie ne possède aucune information éditoriale, elle est vierge. Elle a été peinte et vernie. Ce portrait a été pris à Palerme. Gustave Le gray avait accompagné Alexandre Dumas en Italie et assista à la prise de Palerme où il fit poser le général, avant de s'embarquer pour l'orient. "Garibaldi est un homme de cinquante-deux ans, d'une taille au-dessus de la moyenne. Son front est large, son visage coloré, son il superbe. Il porte des cheveux d'un blond fauve et qui commencent à grisonner légèrement, tombant jusqu'à la moitié de son cou ; sa barbe rousse, qu'il laisse croître dans toute son abondance, encadre une bouche sereine et souriante. On sent courir la sève généreuse dans toute cette vigoureuse organisation." Alexandre Dumas, dans Le Monte Cristo, 19 janvier 1860, n° 40. Lorsque Dumas apporta au général l'épreuve qui lui était destinée, celui-ci pria son historiographe d'écrire au bas un mot en souvenir de leur amitié. L'écrivain s'exécuta : "Mon cher général, Évitez les poignards napolitains, devenez chef d'une république, mourez pauvre comme vous avez vécu, et vous serez plus grand que ne l'ont été Washington et Cincinnatus. Alex. Dumas. Palerme, 20 juin 1860." Enfin, à en croire Dumas, ce portrait aurait pu devenir, à proprement parler, une icône patriotique : le 20 juillet, faisant route vers Marseille à bord du Pausilippe en vue d'y acquérir fusils et carabines pour les garibaldiens, il tire de son carton, devant un agent de la police napolitaine, sa "très belle photographie du général" : "Les larmes en vinrent aux yeux de mon interlocuteur. Il joignit les mains avec un mouvement d'adoration : je crus qu'il allait tomber en extase. - Oh ! monsieur, s'écria-t-il, nous qui n'avons que d'exécrables portraits du général, et qui se vendent hors de prix encore ! - Alors répondis-je, j'ai grande envie de faire graver celle-là, et d'en faire un don patriotique à la ville de Naples. - Pourquoi les donner, monsieur, quand vous êtes sûr de les vendre le prix que vous voudrez." Très belle épreuve colorisée. [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND]
- Nadar, Paris s.d. (circa 1852), 6,5x10,3cm, une photographie. - Photographie originale sur papier albuminé représentant George Sand, au format carte de visite, contrecollée sur un carton du studio Nadar "35 boulevart des Capucines". Ce cliché, réalisé en 1852 par Nadar d'après un daguerréotype de Richebourg, a été commercialisé entre 1862 et 1871, comme en témoigne l'adresse du photographe au dos du carton. Annotation au crayon en marge basse du portrait ainsi qu'au dos. Une étiquette de librairie du temps encollée au dos du carton. Un exemplaire au Musée d'Orsay. [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND]
- Carjat et Cie, Paris 1865 ca, 6x10,7cm, une photographie. - Photographie originale sur papier albuminé, au format carte de visite, contrecollée sur carton, avec sa marque au dos et en marge basse. Portrait en pied de Gustave Doré, habillé de blanc, vers l'âge de 35 ans, portant moustache et barbichette. Très rare photographie du peintre dans sa jeunesse, qui était à peu près du même âge que Carjat. Le peintre, l'air absent et détaché, presque mélancolique, dans un pose très dandy, porte un cigare dans la main droite et une main glissée dans la poche gauche de son pantalon. Belle épreuve. Un exemplaire détenu par le musée carnavalet à Paris, mais dans une tonalité beaucoup plus sombre. [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND]
- Pierre PETIT, Paris 1860 (Ca), 5,8x10,3cm, une photographie. - Photographie originale sur papier albuminé, au format carte de visite, contrecollée sur carton de Pierre Petit, avec sa marque au dos. Portrait en pied de Gustave Doré, habillé de blanc, vers l'âge de 30 ans, portant moustache. Très rare photographie du peintre dans sa jeunesse. Annotation manuscrite au dos. Le musée d'Orsay possède une photo de Doré par Pierre Petit de la même période mais l'artiste porte un gilet noir en velours, un manteau noir, les mains dans les poches. [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND]
- Ad. Braun & Cie, Paris 1880, 11x16,5cm, une photographie. - Photographie originale sur papier albuminé, au format Cabinet, contrecollée sur carton rigide de Ad. Braun & cie, avec son adresse en rouge en bas de la photo. La maison Braun était en fait spécialisée dans la photographie d'oeuvres d'art et travaillait avec Henner pour la reproduction de certaines de ses oeuvres. Envoi de Jean-Jacques Henner au banquier américain et collectionneur d'art et de peintures Henry Graves : A monsieur Graves. JJ Henner. Publicité au dos : Collection en format album et cate de visite de 500 célébrités contemporaines photographiées de 1848 à 1884. On retrouve la version photoglyptique de cette épreuve, de ce fait inversée, mais non l'originale photographique, d'autant plus rare au format cabinet. [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND]
- Alphonse Giroux, Paris 1880, 10,5x16,2cm, une photographie. - Rarissime photographie originale sur papier albuminé, au format Cabinet, contrecollée sur carton, représentant Jean-Léon Gérôme. Dédicace à Henry Graves à la plume noire avec la signature JL Gérôme. Henry Graves fut un banquier américain, collectionneur et président de la maison Philippe Patek et responsable de la Supercomplication, une des montres les plus complexes jamais créées. Il acheta plusieurs oeuvres à Gérôme, notamment Un sultan en prière. En légende, sous la photographie : Photographié par Charles Gallot. Au dos, publicité : Photographie artisitique, Charles Gallot, photographe des gens de lettres. Charles Gallot est un photographe français. Actif à Paris de 1876 à 1898, on lui doit notamment le dernier portrait photographique du vivant de Victor Hugo, réalisé le 12 avril 1885. [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND]
- E. Thiebault, Paris 1875, 6,2x10,5cm, une photographie. - Photographie originale sur papier albuminé représentant Jules Ferry, au format carte de visite, contrecollée sur un carton. Dédicace au bas de la photographie : A mon cher et fidèle ami [...] (peut-être Labadère) affectueux souvenir. Jules Ferry. La photographie porte en bas le nom de E. Thiebault. Phot. Au dos : Photographie Thiebault. 31 bould. Bonne Nouvelle. Paris. Superbe état. Une trace de scotch au dos dans la marge haute. Rare photographie de Jules Ferry vers l'âge de 40 ans. Les envois de Jules Ferry ne sont pas courants. La date est indicative, mais cohérente. [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND]
- Nadar, Paris 1878, 6x10,5cm, une photographie. - Photographie originale sur papier albuminé représentant Jules Verne, au format carte de visite, contrecollée sur un carton fort du studio Nadar "51 rue d'Anjou St Honoré". Annotation à la plume au dos, avec les informations publicitaires de l'atelier Nadar. Médaille d'or. Exposition universelle 1878. Tampon bleu ; Editeur J. Kuhn, Paris. Jules Verne rencontre Nadar en 1861 et les deux hommes deviennent amis, l'homme lui laisse une profonde impression et ses aventures l'inspirent pour Cinq semaines en ballon [Nadar se liera avec Jules Verne pour créer une Société d'encouragement du transport en ballon], De la terre à la lune et Autour de la lune. L'auteur le décrit ainsi dans De la terre à la lune : "C'est un homme de 42 ans, grand, mais un peu voûté déjà, comme ces cariatides qui portent des balcons sur leurs épaules. Sa tête forte, véritable hure de lion, secouait par instants une chevelure ardente, qui lui faisait une véritable crinière. Une face courte, large aux tempes, agrémentée d'une moustache hérissée comme les barbes d'un chat et de petits bouquets un peu égarés, un regard myope, complémentaient cette physionomie éminemment féline." Beau portrait de l'écrivain par Nadar où celui-ci apparaît particulièrement chaleureux et bienveillant. [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND]
- Disderi, Paris 1859, 6,2x10,5cm, une photographie. - Photographie originale sur papier albuminé représentant Napoléon III, au format carte de visite, contrecollée sur un carton. La photographie porte en bas le nom de Disderi. Phot. Au dos : Disderi, photographe de l'empereur. boulevard des capucines. Rare photographie, parmi les toutes premières de l'empereur, d'un Napoléon III goguenard et facétieux se lissant la moustache, assis sur un grand fauteuil damassé dans une posture volontaire et étudiée. Il existe des versions légèrement différentes de cette séance de pose, Disdéri a non seulement inventé le procédé du format carte de visite (Il déposa le brevet de la photo carte de visite en 1854) mais il avait également mis au point un appareil qui permettait de prendre plusieurs photographies en même temps et donc de saisir plusieurs poses dans une même séance. La légende biographique de l'empereur raconte qu'en 1859, l'Empereur, alors âgé de 51 ans, se serait arrêté dans la boutique de Disderi alors qu'il partait en campagne en Italie. A la suite de cette séance de pose et la sortie des photographies de l'empereur, la photographie carte de visite envahit tout Paris, et tous les studios se mirent à pratiquer cette technique, psuiqu'l s'agit d'une des premières photographie au format carte de visite. [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND]
- Becker & Maatz, Berlin 1930, 24x31,4cm, une feuille. - Beau portrait photographique de Ottorino Respighi. Tirage type photogravure avec une dédicace à la plume : A Mr. G. Hogge. Ottorino Respighi. In ricordo cordialissimo. Liege. 26. III. 1931. Hogge était directeur artistique de l'opéra de Liège. Une feuille. Taille du portrait : 16,1x22cm. En tête une mince déchirure de 0,5 cm avec une pliure. Un coin en bas de page avc petites pliures. Une petite pliure en marge gauche sur 10 cm. Au dos de la feuille, traces d'arrachement en marge haute, et 2 cercles dans le bas. Bon exemplaire. Ottorino Respighi fut un compositeur, chef d'orchestre et violoniste. Mort en 1936, la photographie présente une de ses dernières représentations avant son décès. [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND]
- Disdéri & Cie, Paris s.d. (circa 1860), 6,2x10,5cm, une photographie. - Photographie originale sur papier albuminé représentant Paul Féval, au format carte de visite, contrecollée sur un carton du studio Disdéri et Cie. Annotation au crayon au dos du cliché. Nous n'avons trouvé aucun exemplaire de cette photographie dans les collections publiques. [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND]
- Disdéri & Cie, Paris s.d. (circa 1860), 6,2x10,5cm, une photographie. - Photographie originale sur papier albuminé représentant Paul Féval, au format carte de visite, contrecollée sur un carton du studio Disdéri et Cie. Annotation au crayon au dos du cliché. Nous n'avons trouvé aucun exemplaire de cette photographie dans les collections publiques. [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND]
- 1867, 6,2x9,7cm, une photographie. - [PHOTOGRAPH] Photographic Portrait of Sissi, Elisabeth de Wittelsbach, empress of Austria and Queen of Hungary, 1867, 6.2 x 9.7 cm, photograph Original photograph on albumin paper showing Sissi, in visiting card format, laid down on card. No publication markings. A rare medallion photograph showing Sissi at the age of 30. She is shown in a studied pose, bust in profile and face turned three-quarters towards the viewer. We know that Sissi was particularly fond of diamonds arranged in star shapes, and is here shown with a star-shaped diadem in her hair and a star-shaped ruby creation around her neck, presenting her the way she wished to be seen. With her auburn hair and brown eyes, her mother told her she was not beautiful, in the sense that she did not conform to the strictures of beauty of the age, being neither blonde nor brunette. Her beauty was later universally acclaimed, however. Her flowery dress allows us to suppose that she is posing here in the dress she would wear during the celebration of her marriage to the Emperor Franz Josef, the theme that she had given the wedding being flowers and diamonds. This photograph, certainly retouched, shows the control in which her image was held and presents a perfect Empress recorded for posterity. This photographic portrait was posed for at the same time as the painting in the Sissi Museum in Vienna, which is exactly the same, though the visiting-card photo was certainly destined for a different use than the painting itself. It was later made into postcards from the negative. [FRENCH VERSION FOLLOWS] Photographie originale sur papier albuminé représentant Sissi, au format carte de visite, contrecollée sur un carton. La photographie est vierge d'indication éditoriale. Rare photographie en médaillon figurant Sissi à l'âge de 30 ans. Elle se présente dans une pose étudiée, le buste de profil et le visage tournée de 3/4 vers celui qui regarde la photo. On sait que Sisssi appréciait particulièrement les diamants en forme d'étoiles, elle se montre ici avec un diadème à étoiles dans sa chevelure et un ruban à étoiles autour du cou, donnant d'elle une image conforme à son désir. Les cheveux auburn et les yeux marrons, sa mère lui dira qu'elle n'est pas belle, au sens où elle ne respecte pas les canons de beauté de l'époque, n'étant ni blonde, ni brune. Sa beauté sera pourtant universellement célébrée. Sa robe fleurie laisse supposer qu'elle pose ici dans la tenue de mariage qu'elle porta lors de sa célébration avec l'empereur François-Joseph, le thème qu'elle avait elle-même donnée était fleurs et diamants. Cette photographie, très certainement retouchée, illustre le contrôle de l'image et représente une impératrice parfaite figée pour l'éternité. Cette séance de pose photographique fut faite en même temps que le portrait en peinture qui se trouve au musée Sissi de Vienne, exactement semblable, mais la photographie au format carte de visite était certes destinée à d'autres usages que la peinture unique. Il fut faire plus tard des cartes postales à partir du négatif.