7 619 résultats
20786N° 3 - Tome 84 de 1970 - in-8 broché - 83 pages
62487VIIIe années. n° 6 - 15 Juin 1911 - Albi. Imprimerie des Orphelins-Apprentis. 1911 - in-8 broché - un hors-texte - 50 pages
In 8 (19,5x13,5) Brossura; pp.61; Qualche sottolineatura a matita, per il resto in buono stato
23 X 30 CM., 273-(3) PP., 81 ILL. COL. N.T., BROSS. EDIT., COP. ILL. COL., TIT. AL P. ANT. E AL DORSO, TESTO BILINGUE (ITALIANO, INGLESE), BIBLIOGRAFIA, NUOVO (M). FL 543
Milano, 1924, estratto con copertina posticcia muta, pp. 1015/1023 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In 16 (18x11) brossura; pp.237; Ottimo
188135503219Saint-Etienne, impr. Théolier, 1881 ; plaquette in-12, brochée, couv. illustrée 8 pp.
1874281951874, Joseph ALBANEL, in-16 mi cuir de 640 pages, dos à 5 nerfs, Histoire du moyen-âge avec cartes couleurs | Etat : très bon état, dos tr-s légèrement usé, champs à peine frottés, quelques pages abimées au début et à la fin du livre avec également quelques rousseurs, une écriture sur la première page (Ref.: ref80253)
Fratelli Fabbri Editori, 1970. Mensili d'Arte. Cm 25 x 31 .Rilegato con copertina rigida e sovraccoperta. Spedizioni tracciabili con raccomandata in tutta Italia entro 24 ore dall'ordine. First edition. Hardback cover with dust jacket. Worldwide delivery.
29588Lingua italiana, Regione Marche, Provincia Ancona, Comune di Ancona, Mostra Internazionale del Nuovo Cinema, Galleria Mancini, 1985, CNC, 129 pp., brossura editore, buono stato.
In 8 (19,5x11,5) Brossura; pp. XII-137; Ottimo
In 8 (19,5x11,5) Brossura; pp. XV-217; Ottimo
Mm 225x225 Brossura spillata di pp. 28, illustrazioni in bianco e nero, presentazioe di mons. Ernesto Benedetti. Opera in buone condizioni.
Schwind , Peter Rolfing il cambiamento del corpo. Padova, Erredici 1986, cm ill. 21 cm XIII, 144 p. Trad. di Giovanni Dellefant, M. Laura Gentilini. (0000000030987)
Cm. 20; pp. 159, (5). Brossura editoriale illustrata colorata. Quaranta fotografie fuori testo. Ottimo esemplare. 1046
In-8° pp. 127 con molte ill. n.t. Bross. edit. Targhetta al dorso.
199291340chez l'Auteur Malicorne sur Sarthe, 72, Pays de la Loire, France 1992 Book condition, Etat : Bon broché, sous couverture imprimée éditeur jaune illustrée d'un dessin In-8 1 vol. - 153 pages
In 8 (21x15) Brossura illustrata; pp. 116; Ottimo
In 8 (18x10,5) Brossura editoriale, copertina in b/n, pp. 124, ottimo
1376968Palermo: Fondazione Teatro Massimo, 2013 in-8, 462 pages, nombreuses illustrations en noir et en couleurs. Broché, couv. à rabats, légères marques d'usage, bon état. Texte anglais et italien. (Quaderni del Teatro Massimo, n.3).
1976100139036Einaudi 1976 in12. 1976. Broché.
In-16° gr. carrè pp. 141 con disegni a col. n.t. Leg. edit. con sovracoperta ill.
Riprendendo una lunga tradizione, Vallisneri si schiera a sostegno dell'utilizzo dell'italiano anche per le opere scientifiche - ai suoi tempi usualmente stese in latino - in difesa di una comunicazione semplice e comprensibile e dell'opportunità di una coesione degli intellettuali a sostegno della cultura e della lingua italiane. Il curatore prende spunto per porre in evidenza la subalternità intellettuale all'anglofilia di parte del mondo accademico e i rischi, purtroppo reali, che eventuali ratifiche governative di tale sottomissione comporterebbero. Bringing back a long tradition, Vallisneri defends the use of Italian language in scientific works, instead of the Latin of his times, to promote an easier and accessible communication, and the intellectuals' support for Italian culture and language. Starting from this text, the editor exposes the Anglophilia of part of contemporary Academia as a form of intellectual subordination and the absurdity of the use of English in Italian university courses. cm 15 x 21, 82 pp.
Un secolo di storia dell'Istituto "Costante Gris" di Mogliano Veneto.