387 résultats
pp. 358, cm 24x17, brossura. Nuovo.
77735Boulogne-Sur-Seine - Paris, Publications Chitra, C. A. Högman - Librairie des Lettres et des Arts 1928, 200x140mm, 504pages, broché. Exemplaire numéroté n.° 1395 / 2800.
brossura Non c'è area del pensiero indiano che susciti tanta curiosità e al tempo stesso tanti equivoci come il tantrismo. Ciò innanzitutto per le componenti scandalose ed estreme della dottrina, in particolare le pratiche sessuali. Ma forse ancor di più per una inadeguata conoscenza dei testi. Di fatto, solo negli ultimi decenni sono apparse edizioni autorevoli dei grandi testi tantrici: primo fra questi, per la sua fondamentale importanza, il "Tantraloka" di Abhinavagupta (X-XI sec.), maestro principe del tantrismo. L'opera si presenta come una gigantesca summa del sapere esoterico, in cui si tratta diffusamente di ogni possibile aspetto della via tantrica alla liberazione.
Angelo Morretta Lo spirito dell'India. Cinquemila anni di cultura indiana. , Editrice Aldiniana 1960, Copertina: flessibile in brossura, ingiallita e sporca anche in quarta di copertina con sovraccopertina in acetato trasparente rovinata con strappi e parti mancanti, margini stanchi. Dorso: ingiallito e sporco con margini stanchi, e rovinato in testa. Taglio: molto ingiallito e sporco. Sguardi: ingialliti con scritta a penna alla prima e all'ultima pagina. Frontespizio: ingiallito e brunito ai margini della pagina. Pagine testo: ingiallite e brunite ai margini con scritte a penna. Margini delle pagine: ingialliti. Mediocre (Poor) . <br> <br> <br> 269<br>
ill., br.
Opera molto importante per comprendere il simbolismo e la filosofia della religione hindù. Ottimo esemplare. Brossura editoriale, pp. 115, in 16°
In 8° gr., brossura edit., pp. X,99,(3); piccolo strappo al dorso, per il resto copia molto buona, testo in francese. (ZB1/A) (ZB1/A)
In 8° piccolo (cm. 19,2 x 13,2), pp. XII, 7 (segnate a-g), 274. Brossura editoriale. Copia molto buona. Edizione originale. Annales du Musée Guimet, bibliothèque de vulgarisation, tome 54.
in 8°, pp. 258, bross. edit.; traduit de l'anglois par Gabrielle Godet. Collana: Orient. 303/33
trad. di Laura Bava tela edit. con titoli oro al dorso e sovrac. ill., gravi rotture e piccole mancanze alla sovrac., piccole rotture alla tela
Formato cm. 20,5 x 13. Pagine 127 Brossura editoriale. Intonso ed assolutamente perfetto. Testo facente parte della collana "Enciclopedia di autori classici" diretta da Giorgio Colli.
Mm 180x255 Volume in copertina rigida di 719 pagine, sovraccoperta editoriale con piccoli strappi, dorso leggermente brunito. Buono stato. Spedizione entro 24 ore dalla conferma dell'ordine.
Paris, Editions Buchet/Chastel, 1975, in-8, br. editoriale, pp. 597, [1]. Coll. "la Barque du Soleil".
643 p.; 20,5 cm. Brossura editoriale. Firma di appartenenza.Buono
In 8° gr., brossura edit., pp. (2),46,36; testo in francese, copia molto buona. (ZB1/A) (ZB1/A)
in 8°, pp. 294, 2, bross. edit. con sovracop. ill. Traduz. dal tedesco di Luciano Arcella, con mm. figure in nero. 125/33
Roma - Torino, UTET, 1915, in-8, br., pp. (19) complessive.
br. Il dialogo con l'India che soggiace a tutti gli scritti di René Daumal nasce quando a vent'anni decide di dedicarsi allo studio del sanscrito: ne scaturirà una personale "Grammatica sanscrita", assoluto capolavoro, che testimonia l'unicità e l'originalità della sua interpretazione del mondo indiano, da lui sempre restituito con la massima trasparenza. Il progressivo percorso di assimilazione e di penetrazione nella lingua e nelle dottrine indiane non è mai per Daumal un'operazione di semplice erudizione, ma un vero e proprio lavoro su di sé. I temi vengono sempre affrontati in funzione del «che fare» e del «come fare», e i trattati di poetica vanno intesi non solo in termini estetici, ma come ricerca del «corpo della poesia», per inseguire l'analogia fra «poema» e «uomo» in una cultura dove «le scienze del linguaggio risultano incluse fra i principali mezzi di liberazione». Le traduzioni e i saggi raccolti in questo volume - in gran parte inediti -, oltre a rendere comunicativi, quasi cantanti, testi ritenuti inaccessibili, forniscono una preziosa chiave per affrontare l'opera dello stesso Daumal. Il ventaglio delle traduzioni è estremamente ampio: dai più complessi inni del "Rgveda" alle Upanisad, alle "Leggi di Manu", alla "Bhagavadgita", fino alla più alta poesia e alla fiaba. «Lo stato di uomo è difficile da raggiungere in questo mondo» recita un verso dell'"Agnipurana" che Daumal trascrive e traduce più volte. E queste pagine inducono a pensare che Daumal vi sia riuscito.
A. Mookerjee - M. Khanna La voie du Tantra. Art - Science - Rituel. , Seuil 1978, Legatura ed. Copertina tutta tela con dorature al dorso. Sovraccoperta plastificata. Interno ottimo. Buono (Good) . <br> <br> <br> <br>
In 8°, br. edit. ill., pp. 203 con num. ill. b/n e tavv. fot. n.t.; copia molto buona. (Libreria, d/8) (La spedizione standard è SEMPRE tracciata con raccomandata - piego di libri, eventuale FATTURA da richiedere all'ordine) (Libreria, d/8)
brossura
Opera in 4 tomi incompleta, disponibile vol. 1, n. 14 della collana, tradotto da J. Herbert. Brossura vintage, copertina segnata da ingiallimento e scoloritura generale dei toni, con mende da attrito e compressione, patinato opaco e leso palese al dorso, vaste zone scurite da polvere e umido, fogli velati da ossidazione avorio, intensa e con imperfezioni di stampa ai margini, pulviscolo ai tagli. N. pag. 380. USATO