9 034 résultats
(Roma, 1937) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 368/372 con 5 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
op in 8° br edit., pp.44(6) - illustrazioni n. t. e cartina ripiegata - hanno collaborato Vito e Nino Sammartano, Lina Novara
Bologna, 1973, 8vo estratto con copertina originale, pp. 83/96 con una figura e due carte. Firma di possesso.
Schweiz, 1973, 8vo stralcio, pp. 243/253 con 3 tabelle e 2 grafici. Firma di possesso. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Catania, 1972, 8vo estratto con copertina originale, pp. 77/80. Firma di possesso.
Catania, 1971, 8vo estratto con copertina originale, pp. 167/188 con 5 tabelle e 7 grafici. Firma di possesso.
Milano, 1935, estratto con copertina posticcia muta, pp. 533/540 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Codice TS/0455) In 4º (30,5 cm) 57 pp. Con varie illustrazioni a colori. Brossura editoriale, ottimo. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice TS/0659) In 4° (29 cm) 364 pp. Centinaia di illustrazioni e carte a colori. Cartone editoriale figurato, ottimo stato. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice TS/0404) In 8° (24 cm) 105 pp. Tra i saggi citiamo l'ampio studio di C.Costanza "LA PESTE A MESSINA NEL 1743" e M.Mercadante "LE EDIZIONI BODONIANE DELLA BIBLIOTECA FARDELLIANA". Brossura editoriale, ottimo. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice TS/0661) In 4° (cm 30) 288 pp. Grande volume, tutto illiustrato a colori, con 3 grandi carte geografiche e moltissime fotografie. Simpatica dedica. Legatura similpelle editoriale, titolo oro, completo di sovraccoperta. Ottimo stato. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
Milano, 1976, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 125/134 con 4 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In-8°, pp. 18 (da p. 349 a p. 366). Bross. edit.
Firenze, 1978, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 239/248 con una figura. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
fascicolo completo della Domenica dell'Agricoltore del 17/11/29 con due tav. a col.(piccolo restauro)
Firenze, 1988, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 37/38 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Malaga, 1990, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 203/215 con una cartina, 8 figure e 8 tabelle ripiegate. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In8° leg. edit. sov. fig. pp. 290 ben tenuto
La Domenica del Corriere del 5.4.1931 con tav. a col.
La Domenica del Corriere 3.12.1921 con tav. a col.
478 p. con 35 carte geografiche, 13 piante di città e 10 piante di edifici; 16 cm. Leg. in tela editoriale rossa. Leggere tracce d'usura in copertina, rare piccole fioriture nel testo. Buono
Volume in 8°, brossura editoriale figurata a colori, titolo al piatto ed al dorso, 156 (2) pp.. L'autore, giornalista e scrittore, "dopo una lunga militanza di cronista iniziata negli anni '60 alla "Tribuna del Mezzogiorno" di Messina, ha lavorato per diverse testate fra Milano e Torino, dove ha diretto per oltre 10 anni la redazione di Avvenire. Il suo primo libro è una raccolta di racconti, scaturiti dalla cronaca, il cui contenuto è lo specchio ironico e amaramente scettico di una Sicilia scomparsa. Questo libro fa parte di una nuova serie di racconti scaturiti, sempre dalla cronaca, che hanno il sapore pirandelliano. Una Sicilia tutta da leggere e da gustare perchè il suo sapore, a saperlo cogliere, è davvero particolare." Volume in perfetto stato. Prima edizione. Prefazione di Filoreto Aragona.
Milano, 1924, estratto con copertina posticcia muta, pp. 472/476 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Firenze, 1968) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 129/143 con 6 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1929, estratto con copertina posticcia muta, pp. 733/736 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.