1 247 résultats
Madrid, Calpe, 1919 (Col. Universal). 8vo.; 286 pp. Cubiertas originales.
16°, pp. X-253, br.ed. Timbri privati.
in-8°, 301 pages, ill. hors texte N&B, broche, couverture illustree plast. à rabats. Bel exemplaire [MA]
Firenze, 1984, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 106/125 con 31 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1987, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 229/246 con 23 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
in 4° leg ed. sovrac. fig. a col. pp.216 con foto a col. n.testo di Simon Mc Bride, ben tenuto
Un volume broché de format in 8° de 142 pp. ; couverture illustrée Bon état.
Broché. 253 pages. Format de poche.
Barcelona, Edit. Leteradura, 1981. Traducció M. Teresa Vernet. 294p. 8è. Rústica editorial un pèl deslluïda. Bon exemplar.
Milano, 1920, stralcio delle pag. 739/746 con illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
RENNES, Ouest-France, Collection « De mémoire d'homme : l'histoire » - 1986 - Broché - Couverture illustrée en couleurs - In-8, 21,8 x 15 x 3,8 cm - 448 pages - bon exemplaire
Broché. 205 pages.
Roman traduit de l'anglais par Suzanne Mayoux, Gallimard, Du monde entier, 1979, 440 p., broché, couverture un peu défraîchie, état correct.
Un volume broché de format petit in 8° de 136 pp. Bel état. Voir photo.
Barcelona, Edit. Serbal, 1988. 147 p. 8º mayor. Rústica editorial ilustrada. Muy buen ejemplar.
Broché. 252 pages. Format de poche.
S.E.P.E., 1948, 190 p., broché, quatrième de couverture tachée, manque au niveau de la coiffe supérieure, état correct.
Roma, 1908, 8vo estratto con copertina originale, pp. 15 con 5 illustrazioni fotografiche nel testo. Con dedica autografa firmata dell'Autore. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Un prospectus de dimensions 264x218mm; illustré de différents itinéraires touristiques possibles par le Tour Operator irlandais "Radio Train". Bel état. Voir photos.
Broché. 119 pages.
18x12. 181p. Col. Austral, N. 630. Trad. J. Broutá. Sobrecubierta.
18x11. 179p. Col. Austral, N. 115. Trad. J. Broutá. Enc. 1/2 tela cart. Sobrecubierta.
175 p.; 24 cm. Brossura editoriale. Ottimo
Broché. 32 pages. Manque important au premier plat.
16x11. 196p. 197p. 2 Vols.