2 484 résultats
In 16, cm. 13,5 x 20, pp. 72 + (4) brossura editoriale con normali segni d'uso, piccoli taglietti ail marigne inferiore dei piatti, lievi danni al dorso. Timbri del possessore e della Libreria all'occhietto. Volume n. 2 della Collana di cultura. <span class="resultsText">Edizione originale. Dall'indice : Dalla convenzione di Olmutz alla pace di Praga ; Dall'inizio dell'amicizia russo - tedesca al congresso di Berlino ; Dall'alleanza austro - germanica al trattato di controassicurazione ; La denunzia tedesca del trattato di controassicurazione e l'alleanza russo - frances. Nel complesso buona copia. </span>
Milano, Rizzoli, 1985, 8vo cartonato editoriale con copertina illustrata a colori, pp. 144 completamente illustrate con fotografie a colori.
<p>22 cm, cartoncino editoriale con titolo al dorso e incorniciato al piatto; p. x, 463, 19 tavole in b/n fuori testo. Intonso</p>
Milano, 1920, estratto con copertina posticcia muta, pp. 703/708 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
N. PAG.174 RILEGATURA IN CARTONE ROSSO ( SPROVVISTO DELLA SOVRACOPERTA) TESTO IN OTTIMO STATO
Milano, 1904, stralcio delle pag. 253/264 con illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Broch?. 12 pages. 23x31 cm. Couverture factice.
Broché. 94 pages. Dos scotché.
Milano, Fenice 2000, aprile 1994. (mm. 220 x 160). Cartonato editoriale illustrato. pp. 141(1), (2). 55 percorsi ferroviari tra le Alpi marittime, il Monte Bianco e l'Austria, passando per la Svizzera.
19x14. 248p. Col. Club de la Femme. Fotogr. Enc. Tela ed.
Senza luogo, 1968, 8vo estratto con copertina originale, pp. 338/346 con 3 tabelle e 3 grafici.
Verona, Edizioni Futuro, 1989, 8vo legatura editoriale con copertina illustrata a colori, pp. 624 con numerosissime illustrazioni e mappe n.t. e f.t. (Tracce d'umido nelle prime pagine).
(Firenze, IGM, 1956) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 177/198 con 7 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Planche 32x45cm grav?e en taille douce.
Reliure toile de l'éditeur. 253 pages. Jaquette. Annotations au stylo.
Roma, 1928 novembre 25, copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo di pp. 16 de "La Tribuna illustrata – Supplemento illustrato de La Tribuna"
Roma, 1928 aprile 1, copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo di pp. 16 de "La Tribuna illustrata – Supplemento illustrato de La Tribuna"
Roma, Umberto I, Mancini con stemma reale xil. pp. 6
Roma, 1883, 17 giugno, firma Umberto I, Mancini con stemma reale xil. pp. 6
Firenze, 1988, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 404/410 con una figura. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Senza luogo, senza data, 8vo estratto, pp. 801/808-881/888 con 24 illustrazioni nel testo - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
N. PAG.221- CARTONATO ILL- CON TITOLI AL DORS E AL PIATTO - OTTIMO
français 0 1857 , 16 p Fascicule orig., extrait de la série TOUR DU MONDE de l'année et semestre indiqués. Gravures ou photographies in-t et h-t. Format 21 x 29cm. Ex. collé en couverture d'attente, illustrée, carton rouge ou vert. Bonne présentation. TOUR DU MONDE.VOYAGE. AUTRICHE. NOVARA
Broché. 24 pages. 19x24cm.
Milano, 1918, estratto con copertina posticcia muta, pp. 853/854 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.