2 822 résultats
Milano, 1941, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 1037/1044 con fotografie, tavole fotografiche ed una cartina. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Roma, 1920, 23 maggio, fascicolo di 8 pagine de "La tribuna illustrata", con copertina illustrata.
Milano, 1925, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 287/297 con 15 fotografie. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
1967160901Meisterwerke der Goldschmiedekunst aus der Prä-Inkazeit, dem Inkareich und der Übergangsära. Einführung von Raúl Porras Barrenechea. Aus dem Spanischen von Gisela Calvo-Rathert. 2., veränderte Auflage. Recklinghausen, Bongers, 1967. 4to. Mit 144 teils ganzseitigen farbigen Abbildungen. 292 S., 1 Bl. Or.-Lwd. mit Schutzumschlag; kleine reparierte Einrisse. [3 Warenabbildungen]
(Como) Progetto Amico Marcelino Pan y Vino, 2006, 8vo brossura con copertina illustrata a colori, pp. 99 con illustrazioni e tavole nel testo.
Firenze, 1951, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 453/478 con otto illustrazioni e con cartina a colori ripiegata - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Mm 125x190 Collana "Quaderni della Cooperazione tecnica". Prefazione di Paolo Emilio Taviani. Brossura editoriale di 177 pagine. Esemplare in buone condizioni. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE.
Milano, 1938, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 1065/1074 con numerose fotografie e 2 cartine. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
<p>24 cm, rilegatura in piena tela editoriale, ritolo in oro al dorso e incorniciato al piatto; p. 378, (5). Una tavola in antiporta, tre carte geografichedi cui una a doppia pagina. Numerose illustrazioni di disegni dell'epoca di carte geografiche, piante e usi e costumo Indiani.</p>
58033S.l., chez l'auteur, 1998, in-8, br., couv. ill. en noir éd., 112 pp., tirage limité à 300 expl. non numéroté, Un bon recueil de nouvelles de science-fiction par ce poitevin d'origine. RARE Très bon état
1935110371935 Paris, Hartmann, 1935. In-8° broché de 199 pages. Illustrations.
Pygmalion, Gérard Watelet, Les grandes aventures de l'archéologie, 1993, 295 pp., broché, poiçon en quatrième de couverture, bon état général.
Paris, Paul Hartmann, MCMXXXV. (mm. 215 x 147). Brossura editoriale con titoli e illustrazione. pp. 199(1)(le prime due bianche). Con una carta geografica nel testo, a doppia pagina e 8 tavole f.t. Esemplare intonso, in perfetto stato Dall'indice: Civilisation Inca - Decouverte du Perou - Conquete du Perou - Guerres civiles
1968ART5746MRelié, 264 pages, paru en 1968 chez Nagel, livre en très bon état général, proche du neuf.
Milano, 1970, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 999/1003 con una cartina, 3 fotografie in nero e 4 a colori. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Lima, Milla Batres Editorial, 1972, 21,5 x 13,5 cm., cartulina editorial algo rozada principalmente por el lomo, XVI + 293 págs. + 1 hoja.
Madrid, Embajada del Perú en España, 1952. Un folleto en 4to., de 28 pp., con numerosas ilustraciones fotográficas y dos mapas entre el texto. Cubiertas originales.
Milano, 1965, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 402/416 con fotografie e tavole fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In-16° pp. 294 con 21 piante f.t. e varie ill. n.t. Bross. edit. illustrata.
20x14. 48p. Lomo tocado en esquinas.
196534126Bern/Stuttgart, Verlag Hallwag, 1965. 15 farb. u. 31 sw. Abb. auf Tafeln, 175 S., Gr.-8°, OLn. ohne SchU.
1981111993Von Mexiko bis Feuerland. Graz, Stocker, 1981. 4to. Mit zahlreichen, teils farbigen fotografischen Tafelabbildungen. 231 S. Or.-Pp. mit Schutzumschlag. [4 Warenabbildungen]
(Roma, 1910) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 271/284 con 4 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.