1 296 résultats
Madrid, 1977 [Extraído de la "Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos"]. 4to.; 32 pp. Cubiertas mudas en cartulina.
Madrid, Editorial América, s.a. (1924). 8vo.; 158 pp., 1 h. Cubiertas originales.
Firenze, 1964, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 195/232 con 24 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Barcelona, Editorial Lumen, 1974. 4to. menor; 92 pp., con ilustraciones de Arranz Bravo y Bartolozzi. Cubiertas originales de Arranz Bravo y Bartolozzi. Obra escrita durante su estancia en Paris, cuya primera edición apareció en la revista "Escritura", con dibujos de Olimpia Torres. El uruguayo Felisberto Hernández -un "loco lindo"- es uno de los más influyentes, mejores, y menos conocidos entre los escritores de culto latinoamericanos de historias cortas, narradas siempre en primera persona por tipos obsesos que han roto el muro entre sus mentes y el mundo empírico inyectando sus obsesiones en la vida cotidiana. Este músico-narrador excéntrico que peregrinó con su piano por la provincia uruguaya y argentina, interpretando a Prokofiev y Stravinski, fue descubierto por Cortázar, su más ferviente valedor. Nunca se encontraron, salvo en la lectura de "Las Hortensias" y "Nadie encendía las lámparas". Lo dejó dicho en una emocionada prosa.
19770062761977. Trade paperback. Books in Spanish Very Good . 8vo - over 7¾ - 9¾" tall. Small chip missing top front cover see photo and corner crease on back cover o/w near fine. Tight binding and clean pages. paperback
Buenos Aires, Eudeba, 1964. 4to.; 88 pp. Cubiertas originales.
Madrid, Daniel Jorro, Editor, 1911 (Biblioteca Científico-Filosófica). 4to.; 255 pp., 1 h. Ilustraciones. Cubiertas originales. Lomera con pérdidas de papel.
Buenos Aires, Ediciones de La Flor, 1973. 4to., 139 pp., 2 hs. Cubiertas originales con un dibujo de Carlos Boccardo.
Buenos Aires, Editorial Ciordia, 1965. 4to.; 160 pp., con ilustraciones de María A. Ciordia. Cubiertas originales.
98736aafConsejo Internacional / Preservacion de las Aves / Secciones 1978, gr. in-8vo, 283 p. + (68 bl. & w. & colour plates) LXVIII planches ill en noir et blanc et en couleurs, reliure en cuir originale, jaquette orig. ill. en couleurs.
Barcelona, 1971 ["Ocnos"]. 8vo.; 106 pp Cubiertas originales.
München, Deutscher Taschenbuch Verlag, 1962. 4to. menor; 169 pp. Cubiertas originales, con un dibujo de Celestino Piatti.
Buenos Aires, B. Pezza, 1950 [Ateneo Cultural Americano]. Folio; 62 pp., 1 h. Cubiertas originales con un dibujo de Carlos Valdés Mújica.
Madrid, Editorial Castro, 1951. 4to. mayor; 159 pp. Cubiertas originales.
Madrid, Editorial Castro, 1951. 4to. mayor; 159 pp. Cubiertas originales.
Málaga, 2005. 4to.; 412 pp., 1 h. Cubiertas originales.
Buenos Aires, Editorial Sur, 1960. 4to.; 181 pp., 1 h. Cubiertas originales.
Milano, 1930, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 1037/1041 con 7 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Madrid, Daniel Jorro Editor, 1910 [Biblioteca Científico Filosófica]. 4to. menor; 197 pp., 1 h.
Buenos Aires, Colección Estrada, s.a. (1939). 8vo.; XVI-189 pp. Cubiertas originales.
Valencia, Editorial Prometeo, 1922. 4to.; 356 pp., 2 hs. Primera edición. Encuadernación moderna en media tela.
112pp., br.orig., 20cm., text en espagnol, bon état
1944G59164Montevideo, 1944 112pp., br.orig., 20cm., text en espagnol, bon état
Madrid, El Cuento Semanal, 1908. Folio; 10 hs. sin numerar, impresas a doble columna y con ilustraciones entre el texto de José Francés. Cubiertas mudas en papel.
Valencia, F. Sempere y Compañía, Editores, s.a. (hacia 1908). 4to.; XIX-254 pp., 1 h. Cubiertas originales.