12 583 résultats
1 Vol. In-4 p cart. editoriale. Stato soddisfacente pag. 1070 PROG 44778 CATT_ATT 59
(Codice MR/0714) In 24° (11,5 cm) 279 pp. Volume tascabile, legatura tutte tela blu editoriale, titolo oro, nastrino. Ottimo stato. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
253 pages. Index. Bibliography. Profuselly illustrated with black and white photos. Printed on glossy stock. "Provides a unique view of the day-to-day life of a U-boat officer who, like young men on both sides, did his best to enjoy life while trying to do his duty. An epilogue describes his postwar life as a prisoner-of-war in Canada and Britain and his subsequent postwar move to Canada... Technical section provides a detailed pictorial tour of the Type IXC/40 U-Boat, including previously unpublished photos." - from dust jacket. Usual library marks and above-average wear to book. Dust jacket clean, bright and unmarked with light wear, and now preserved in a glossy new archival-grade Brodart cover. Book
Small 4to., First Edition, with very numerous photographs and maps throughout; yellow cloth, gilt back, blue endpapers, a fine copy in unclipped dustwrapper. Outstanding collection of personal photographs from an engineer officer aboard U-190. Scarce.
237p., illus. Hardcover Very good condition good
64 pages. Features: Artist James Paterson (1854-1932) is commemorated near Dumfries; Woven Masterpieces - Somerset firm, John Boyd Textiles has been producing horsehair fabrics since 1837 in the same manner as those used by Chippendale and other great furniture makers; Foreign Fields - furniture opportunities for the more modest collector; Warts and All - Toby Jugs; The Pocket Aneroid Barometer; Quirky Derby Satyr Mugs - not all Derby porcelain is elegant and sophisticated; Hooded Wall Clocks - comparatively rare today; The Bourbon-Hanby Antiques Centre; Langfords Marine Antiques - an accidental success; Market Report - Anglo-Indian furniture; Boom for Illustrations - strength in demand for 20th century illustrations; and much more. Lavishly produced upon glossy stock. Clean and unmarked with light wear. A quality copy. Book
64 pages. Features: Rise of the Painted Dial Clock; The Clocks Market; Paris Beckons - preparing for the XXe Biennale des Antiquaires in Paris; The Beauty of Boxes; Victorian Relief-Moulded Jugs; The Marine Watercolours of Samuel Owen (1768-1857); Georgian Stick Barometers; many great ads; and much more. Lavishly produced upon glossy stock. Clean and unmarked with light wear. A quality copy. Book
Broch?. 224 pages. Rousseurs.
Firenze, 1913, 8vo brossura con copertina illustrata, pp.285 con tav. f.t.
In-8°, pp. 88, numerose illustrazionin.t., brossura editoriale illustrata.
3 volumi in-8 (mm190x120), pp. X, 479; 466, 496. Bella legatura in pieno marocchino blu ornato da bordura a filetti oro ai piatti, dorsi a nervi con fregi oro, tagli dorati. Sul piatto anteriore dei tre tomi è impresso in oro lo stemma araldico di Vittorio Emanuele III di Savoia Re d'Italia. Esemplare assai bello di importante e vasto trattato su ogni aspetto letterario, biografico e storico di Marina nei secoli.. .
4to., First Edition, with numerous coloured and monochrome plates and reproductions throughout; green cloth gilt, a very good, clean copy in the dustwrapper, the latter lightly creased and frayed at edges.
Un volume (18x28 cm) di XXX-535 pagine, con 5 carte geografiche ripiegate, quattro incisioni ft e una grande tabella ripiegata in fine. In barbe e a fogli parzialmente ancora chiusi. In lingua spagnola. Legatura in mezza pergamena con piatti in carta (rifatti). Ottime condizioni.
Roma, 1909, 8vo punto metallico, pp. 24; fascicolo senza cop. con dedica autografa firmata dell'A.
Bergamo, Istituto Italiano d'Arti Grafiche, [anni '30], in-4 piccolo, legatura originale in cartoncino, pp. [70], tutte illustrate. Asportata una illustrazione ad una carta.
[S.l., anni '20 del '900?], 2 fascicoli legati in un volume, in-4 piccolo, cartonatura originale con dorso in tela, carte [1], 30 - [1], 11, dattiloscritte al recto. Con una tav. ripiegata.
[S.l., anni '20 del '900?], due fascicoli legati in una volume, mezza tela originale, carte [1], 29 - [1], 11, dattiloscritte al recto. Con una tav. ripiegata in fine.
(Roma, Barbera, 1875), stralcio con copertina posticcia muta, pp. 470/471 con una tavola litografica - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Roma, Barbera, 1879), stralcio con copertina posticcia muta, pp. 267/270 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(sollevamento navi)[POKORNY FERDINAND.]Apparatus for raising and lowering ships System Pokorny. Treated by the inventor and patentee. Ferdinand Pokorny, Mining- Engineer at Moravska Ostrava (Moravia-Austria). With two sheets of drawings. Moravska Ostrava, I.Corporation Printing Offices, 1904, in 8, 36 pp, 2 grandi tavole (ciascuna cm 90x62) ripiegate con complessive 16 grandi figure, br. (dorso rifatto) [Euro 25,00]
Op in 8° br edit pp 12 4 ill n.t.
(Roma, Barbera, 1879), stralcio con copertina posticcia muta, pp. 533/536 con una tavola litografica. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Roma, Tip. Senato, 1884), stralcio con copertina posticcia muta, pp. 330/332 con una tavola litografica. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Roma, Barbera, 1876), stralcio con copertina posticcia muta, pp. 110/115 con una tavola litografica - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.