12 583 résultats
PARIS, G. Le Prat - sans date - In-8 - Cartonnage éditeur illustré - Gardes jaspées - Nombreuses illustrations dans le texte et HT - Non paginé (environ 44 pages) - Bel exemplaire - envoi rapide et soigné
Nathan. 1976. In-4 Carré. Relié. Bon état. Couv. convenable. Dos satisfaisant. Intérieur frais. 48 pages. Illustré de nombreux dessins et photos en couleur et en noir et blanc. Etiquette de code sur le dos. Tampon et annotation de bibliothèque en pages de garde et de titre. Range-fichette au dos du 2e plat. Scotch au dos des plats. 'Grands horizons'.
PARIS, Hachette - 1952 - Coll. "Série Gaie" - In-12 - Broché avec jaquette illustrée (déchirée) - 254 pages
Broch?. 270 pages. Couverture d?fra?chie.
In 8', astuccio contenente un fascicolo di 31 pp. 39 tavole esplicative col., cordoncino ; in ottimo stato, minimi segni del tempo all'astuccio, piega ad una delle schede.
petit in-4° carre, non pag. (35 pp.), cartonnage illustre en couleurs.— Edition originale. Tres bel exemplaire. [P-43]
in-12, 252 pp., broche, couverture illustree Bon etat (papier jauni). [CA33-7]
PARIS, Hachette/Carrere - 1993 - In-Folio - Illustrations NB ou couleurs - Birn complet du planisphère volant dépliant - 127 pages - Propre
PARIS, Anc. Lib.Germer Baillière & Cie Félix Acan, Ed."bibliothèque utile" - 1885 - - In-16 - Cartonnage éditeur - Illustrations Nb PP(2), 181 p. + 10 p. de catalogue186 - bon exemplaire Paris, Félix Alcan, 3e édition. In-16 cartonné marron, . Très bon état. N° de réf. du libraire 16333
(Roma, Barbera, 1878), stralcio con copertina posticcia muta, pp. 454/459 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
[S.l., anni '20 del '900?], in-4, legatura editoriale in piena tela, pp. [12], 295, [1]. Solo testo, mancano le tavole. Testo stampato a partire da un dattiloscritto.
In-16 gr. (mm. 180x1169), pp. XVI,287, con 1 tavola all’antiporta e 52 ill. (foto, disegni e diagrammi) in b.n. nel testo e in tavv. f.t. (alc. più volte ripieg.). Alc. lievi fioriture, altrimenti ben conservato.
Sm. folio, First Edition, text in German, with frontispiece and numerous fine photographs throughout, page-edges tanning slightly; navy cloth, upper board and backstrip blocked and lettered in gilt, a very good, bright, clean copy in unclipped dustwrapper.
(Roma, Barbera, 1881), stralcio con copertina posticcia muta, la sola pag. 306 con tavola litografica - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
8vo., First Edition, with numerous charts and diagrams throughout, title lightly browned, contemporary signature and later personal bookplate on front paste-down, contemporary annotations on rear endpapers, name inked on fore-edge; original navy cloth, sides with frame border in blind enclosing title and anchor in gilt, radial corners, red sprinkled edges, lower hinge starting (but binding entirely sound), a well-preserved, bright, clean copy.
(Roma, Tip. Senato, 1882), stralcio con copertina posticcia muta, pp. 261/273 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Torino, 1912, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 134/138 con 12 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Roma, Tip. Senato, 1885), stralcio con copertina posticcia muta, pp. 167/173 di sole tabelle. (Relative ai maggiori stati di Europa, Asia, Sud America, Russia) - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Roma, Tip. Senato, 1888), stralcio con copertina posticcia muta, pp. 107/109 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1919 gennaio 5, copertina con fotografia a tutta pagina in fascicolo originale completo di pp. 8 de "La Domenica Illustrata"
(Roma, Tip. Senato, 1882), stralcio con copertina posticcia muta, pp. 171/172 con una tavola litografica. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Roma, Barbera, 1879), stralcio con copertina posticcia muta, pp. 280/282 con una tavola litografica. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
16° oblungo, pp. 26, brossura editoriale, titolo al piatto, esemplare molto buono
A clean, unmarked book with a tight binding. 378 pages. Slight edge wear to cover. Conservation Biology 12.
8vo., First Edition, with photographs in the text; blue boards, red cloth back lettered in silver, a near fine copy in unclipped dustwrapper. A PRESENTATION COPY FROM JOE FOSS WITH HIS SIGNED PHOTOGRAPH AND SEPARATELY SIGNED SLIP MOUNTED ON FRONT FREE ENDPAPER.