10 382 résultats
18827Givors André Martel 1950 in 8 un volume broché, jaquette illustrée, 316 pages, avec 70 illustrations en hors texte. Préface du Colonel Pouyade. Bon exemplaire
101.041André Martel, 1950. 15 x 20, 317 pp., 70 illustrations hors-texte (photos N/B), reliure large dos cuir, 3 nerfs saillants décoratifs, plats et pages de garde beau papier marbré, couverture conservée (avant et arrière), très bon état.
19651508602München, 1965. 2 Bl., 159, (1) S., 3 Bl. OBr. St. a. Tit.
(Codice AV/5315) In 4° (28 cm) 100 pp. Text in Russian fully illustrated: photos, engineering drawings, colour profiles. Paperback, fine. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
Milano, 1912, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 267/270 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1912, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 187/190 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1912, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 91/96 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
1998vp585Polymages Broché 1998 In-4 (22 x 30,5 cm), broché, 159 pages, texte en français et en anglais, iconographie en couleurs ; mors, coiffes et bords des plats blanchis, quelques frottements aux plats, par ailleurs intérieur frais, assez bon état. Livraison a domicile (La Poste) ou en Mondial Relay sur simple demande.
Milano, 1928, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 566/575 con 14 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Paris, Librairie Charpentier et Fasquelle, 1904, 8° brossura originale con copertina illustrata a colori, pp. (6)-346 con un ritratto dell’A. in antiporta, numerose illustrazioni fotografiche in nero nel testo e 13 figure schematiche. Edizione originale (cfr. L’art Ancien, Cat. 70, 230).
In 8°, bross., pp.655 con 4 carte geograf.e 20 fotografie in tavv. f.t.
Vallecchi Editore, Firenze, 1939 – XVIII. Con prefazione di S. E. Giuseppe Valle. Seconda edizione. In 8vo, pp. XII, 224 (con Indice), corredato da ill. fot. in b/n f. t. che mostrano le varie fasi della vita del Ceccherelli, bross. orig. in carta. Ancora intonso. Conservazione molto buona.
In 16°, br. edit., pp. 224. Invio autografo della madre di Vittorino Ceccarelli. Ottimo es. intonso corredato da tavv. fotografiche f.t.
1960101801960 plaquette grise (booklet) grand in-octavo carré, couverture imprimée (cover printed), illustrations : bien documenté (well-documented), 28 pages, sans date (no date) (les années 1940) Publication du Bureau d'Information Allié,
1945105551945 plaquette (booklet) in-octavo oblong, couverture illustrée (cover illustrated) - première de couverture tachée (front cover stained), illustrations photographiques hors-texte (full page engraving) et plans en regard sur canevas millimètré (and plan in facing), sans pagination (unpaginated) - 20 pages, 1945 à Paris France Editions Presses,
193042531930 plaquette (booklet) in-octavo oblong, sans couverture (without cover), illustrations : silhouettes dessinées d'avions Anglais Allemands et Français (diagrams of English German and French aeroplanes), sans pagination (unpaginated), 20 pages salies (dirtied pages), sans date (no date) les années 1910 sans lieu (no place) sans Editeur (no editor),
(Codice TA/0412) IIn 4° (28,5 cm) 189 pp. Varie foto. Brossura editoriale, nuovo. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
23 cm, brossura edit; pp. 21
In-24° oblungo, pp. 320 ricchisime di illustrazioni n.t. Bross. edit. illustrata. Tracce del tempo sui piatti e piccoli guasti sul dorso.
Copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo de "La Domenica del Corriere" del 14/09/1919
Milano, 14/09/1919, la sola copertina illustrata a colori, senza il fascicolo, della Domenica del Corriere.
Copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo de "La Domenica del Corriere" del 8/11/1925
Salvador Mafé Huertas Huey. A Helicopter Legend. Cina, Osprey 1993 italian, 128 SC494Copertina rigidavolume come nuovo, copertina e interno in condizioni eccellenti, legatura salda, illustrato a colori128 pagine circaCopertina come da foto
(Codice AV/6221) In 8° 228 pp. Dedicato agli aeromodelli volanti. 8 tavole fuori testo. Carta ingiallita, strappetto a p.165 con piccola perdita. Cartone editoriale figurato, cerniere usate, interno buono. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice AV/5059) In 16° 253 pp. Première édition. Broché, couverture souple sous jaquette illustrée en couleurs. Pages non coupées, très bon état. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA