2 593 résultats
Fine English Paperback. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 127, [2] p. Yâran diyari bizim Çankiri.
New Turkish Paperback. Pbo. 4to. (28 x 20 cm). In Turkish. [xvi], 46 p., 71 b/w plts. Korucutepe 1. (1973-1975 kazi yillarinda ele geçen erken Hitit Imparatorluk çagi arasi küçük buluntular).
Fine English Paperback. Pbo. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In English and Turkish. 142 p., b/w ills., 1 folding plate. "During the years 1955-72 R. duru was a member of the research team that carried out of the 'Islahiye Regional Surveys' (Gaziantep). He took part in excavations at Karatepe (Adana), Yesemek, Tilmen Höyük, Gedikli Karahöyük, Kiriksal Höyük (Islahiye) and Çatal Höyük (Konya) and also participated in the 'Research in the Samsun Region' Project. In 1973 he directed the Degirmentepe Salvage Excavations (Keban Project) and then from 1976, in connection with 'Research in the Burdur - Antalya Region', he directed excavations at Kuruçay Höyük and Höyücek as well as the short-term 'Search for the Hacilar Cemetery (Burdur)' and 'Yassihöyük Salvage Excavations (Acipayam)'. For the past 10 years he has been director of the 'Bademagaci Höyügü Excavations (Antalya)'. R. Duru, the cultural advisor for TÜRSAB.".
Very Good English Paperback. Cr. 8vo. (19 x 13 cm). In Turkish. 78, [2] sayfa, 27 numerous b/w plts., 1 folding huge plan. First Edition. Küçük Amasra tarihi ve eski eserleri kilavuzu. URBAN HISTORY Turkish and Islamic arts Architecture Ottoman culture Archeology Local history Turkish history.
New New English Original bdg. Dust wrapper. 4to. (31 x 24 cm). In English and Turkish. [xii], 150, [5] p., 184 b/w plts. Kuruçay Höyük 2. Results of the excavations 1978-1988. The Late Chalcolithic and Early Bronze Settlement.= Kuruçay Höyük 2. 1978-1988 kazilarinin sonuçlari. Geç Kalkolitik ve Ilk Tunç Çagi Yerlesmeleri.
New English Paperback. Pbo. Demy 8vo. (21 x 15 cm). In English and Turkish. 170, [1] p., 1 folding plan. B/w ills. The largest sculpture workshop of the Ancient Near East: Yesemek.= Eski Önasya dünyasinin en büyük heykel atelyesi: Yesemek. ARCHEOLOGY Ancient history Yesemek Gaziantep Anatolian civilizations History of art Prehistory Excavations.
Fine Turkish Paperback. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 291, [5] p., b/w ills. Türkiye'de Kürtçülük hareketleri ve isyanlar 1.
Very Good English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. [ix], 149 p., color and b/w plts. Tanri Haldi'nin baskenti. Van ve çevresine tarihi ve arkeolojik bir bakis. ARCHEOLOGY Anatolian civilizaitons Van Urartu Prehistory.
Fine Turkish Paperback. Cr. 8vo. (20 x 11 cm). In Turkish. 344 p. Kürtler üzerine tezler. First Edition.
New Turkish Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 144 p. Ahlatsahlar'dan günümüze Bitlis ve çevresinde halk inançlari.
New English Paperback. Pbo. 95 p. 4to. (28 x 21 cm). In Turkish. Ills. The ships of castle.= Kalenin gemileri. Alanya Kalesi'ndeki gemi graffitileri.
Mm 155x210 Prima edizione. Collana "Indagini" - Brossura editoriale con bandelle, 229 pagine. Dorso brunito appena, peraltro opera in condizioni eccellenti, ovvero mai letta. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE.
Mm 175x180 Brossura editoriale di 81 pagine, molte illustrazioni a colori. Testo in lingua francese. Volume in buono stato. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE.
Mm 150x210 Collana "Piccoli saggi" - Brossura editoriale di 269 pagine, in condizioni pari al nuovo. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE.
1967ABE-301315454639274695094 PAGES-19 CM X 26 CM-EN COUVERTURE "LA FALAISE D'ETRETAT" DE COURBET-GEORGES BRAQUE, 12P PAR MICHEL RAGON-RUINES GRECQUES ET ROMAINES D'ANATOLIE, 10P PAR DENIS BURNOUF-LES PEINTRES D'ETRETAT, 10P PAR MICHEL BELLONCLE-ANGERS, VILLE NOIRE ET BLANCHE, 12P PAR YVAN CHRIST-LE MOBILIER EMPIRE, 6P PAR GENEVIEVE SOUCHAL-ART FUNERAIRE DANS L'OCEAN INDIEN, 10P PAR MONIQUE PORTALIER-LE TOUR DES EXPOSITIONS, PIERRE BONNARD, 2P, 8 ILL-LES FILMS SUR L'ART ANIMATION GRAPHIQUE ET OBSESSION CHROMATIQUE, 4P PAR GERALD GASSIOT TALABOT, PETER FOLDES, LURCAT, MANNONI-1 LEGERE PLIURE EN ANGLE INF DR DE UNE DE COUVERTURE-(EM0716)
200801618Munchen, Verlag F. Bruckmann, munchen, s.d. ; petit in-12, cartonnage de l'éditeur. Complet de sa carte.
Anatolica 1968, plaquette In-4 brochée, couverture rouge. 15 pages + 10 planches photos. Trés bon état. Broché
1968112801Anatolica 1968, plaquette In Broché Anatolica 1968, plaquette In-4 brochée, couverture rouge. 15 pages + 10 planches photos. Trés bon état.
Mm 140x210 Brossura editoriale di pp. 359, con illustrazioni in bianco e nero, in stato di nuovo. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE.
196830150New York : Braziller, 1968. 128 S. : Mit 165 Abb., Karten oder Grundrissen; Gr.-8°, schwarzer Org.-Broschur
2000880942000 Ed. du Rocher/Anatolia. 2000. 1 vol in-8 broché - 328 pages -
Milano, 1915, estratto con copertina posticcia muta, pp. 376/378 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Verona, 1981, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 415/426. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
<p>24 cm, brossura editoriale con titolo al piatto e dorso, p. 446-540. Numerose fotografie in nero. Esemplare ottimamente conservato.</p>
Verona, 1988, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 241/254 con 6 tavole illustrate. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.