356 résultats
Broch?. 249 pages.
Broché. 207 pages.
395pp., texte en français, 24cm., brochure originale (étiquette au dos), Thèse de doctorat (Pontificia Universitas Lateranensis, These ad Doctoratum in Utroque Iure), cachet au verso de la page de titre, texte frais et en bon état, X110015
1 vol. in-12 br., Librairie Plon, Plon Nourrit et Cie, Paris, s.d. (déposé en 1922), 96 pp. Etat très satisfaisant (couv. lég. frottée) Français
1 vol. in-12 br., Librairie Plon, Plon Nourrit et Cie, Paris, s.d. (déposé en 1922), 96 pp. Bon état (exemplaire à toutes marges) Français
Broch?. 248 pages. Tr?s bon ?tat.
Edité et traduit par Gérard Troupeau, Extrait de la revue Melto n°2, 1969, 1 brochure in-8, pp. 197-219 Dans la littérature arabe chrétienne, certains ouvrages s'efforçaient de montrer l'accord des trois confessions principales de l'Orient : les nestoriens, les jacobite et les melkites. L'exemplaire est dédicacé au R.P. de Dainville. Bon état Français
Broch?. 134 pages. Etat neuf.
La Découverte 2005, In-12 broché, 350 pages, très bon état.
Hachette / Pluriel 1992, In-8 broché 138 p. Trés bon état.
Broch?. 210 pages. Tr?s bon ?tat.
Firenze, (1965) 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 187/192. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
in-12, 186 pp., broché, couv. Bon etat. [GA-2]
Firenze, (1965) 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 358/360. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Broch?. 221 pages. Tr?s bon ?tat.
Paris, Librairie Plon, 1928, in-16, br. edit., pp. 289, [3]. Lievi difetti al dorso.
Cercle du Nouveau Livre 1968, In-8 toile éditeur rouge, 348 pages. Parfait état.
Tours, A. Mame, M DCCC LX. In 8° grande. (mm. 240 x 150). Legatura coeva in mezza pelle verde con titolo e fregi dorati al dorso; tagli dorati. Pp. (4), 508. Con 31 tavole f.t. di vedute. Ex libris “ Bibl. des Carmelites à Paris “ applicato.
Firenze, 1994, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 434/459 con numerose illustrazioni e tavole fotografiche in nero e a colori. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In-4 gr. (mm. 333 x 245), bellissima legatura in tela editoriale rossa, ricca cornice a secco e oro ai piatti e al dorso, tagli dorati, pp. 675, molto ben illustr. da 364 inc. su legno nel t., numer. a piena pag. e con 9 carte geograf. di cui 1 a colori della Palestina, più volte ripieg. Le affascinanti ill. di vedute di città, monumenti, ritratti e costumi, che ci accompagnano attraverso Alexandrette, Tripoli, Beyrouth, Sidone, Tiro, la Samaria, Gerusalemme, Betlemme, Jaffa, Mar-Saba, Ain Jedy, Massada, il Giordano, ecc., sono state eseguite da numerosi artisti, tra cui: De Bar, Barclay, Bida, Gobin, Sellier, Vuillier, etc., etc. Prima edizione. Firma di appartenenza al frontespio; timbro con segnatura, ex-libris. Esempl. con fiorit. interc. nel t., ma complessivamente ben conservato.
Artémis, 2003. In-4 relié plein cartonnage de 199 pages illustrées. Très bon état
(Interazioni). 8°. pp.XXX-256-2 bb. Br. edit.
252 p.; 21,5 cm. Brossura editoriale. Molto buono, intonso
<p>22 cm, brossura editoriale, titolo al dorso e incorniciato al piatto; p. 189, due carte geografiche in b/n fuori testo. Dedica autografa di due righe con firma dell'autore</p>