4 535 résultats
1372972Paris: Etude Ader - Picard, 1970 in-4, 144 pages, 210 lots, 109 pages d'illustrations. Broché, bon état.
1998120682Karthala, 1998, in-8°, 266 pp, glossaire, broché, couv. à rabats lég. salie, bon état (Coll. Recherches internationales)
1214490Bonn : Dietz., 2018. 248 Seiten ; 21 cm, 344 g Broschiert.
Milano, 1926, estratto con copertina posticcia muta, pp. 317/318 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1926, estratto con copertina posticcia muta, pp. 545/548 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
190922859BStuttgart:, Strecker & Schröder., 1909. Gr.8°. XIII,213 S. Original Karton mit Rücken- und Deckeltitel, montierte photographische Aufnahme auf Deckel. Nicht beschnitten. Einband etwas berieben und angestaubt, Name auf Vortitel, sonst guter Zustand.
Gr.8°. XIII,213 S. Original Karton mit Rücken- und Deckeltitel, montierte photographische Aufnahme auf Deckel. Nicht beschnitten. Einband etwas berieben und angestaubt, Name auf Vortitel, sonst guter Zustand. Ägypten im Jahre 1888 / ... Jerusalem 1988 / Umgebung Jerusalems... / ... Palästina im Jahre 1895 / Saloniki / Smyrna / Aleppo / Die persischen Juden / Zakaspie / ... Moiseville / In Kowna / Die indischen Juden.
39238Giessen, J. Ricker'sche Verlags-Buchhandlung, 1898. 4 livres au format 14x22 cm, en attente (cartonnee) de reliures. Ouvrages en langue allemande. Etat correct.
196864721968 affiche originale non entoilée 1968/69 format 45cmX27cm
200640343München, Christian-Verlag, 2006. 192 Seiten, illustriert, 28 x 23 cm, Pappband mit Schutzumschlag.
Volume contenuto in un cofanetto cartonato ed illustrato a colori ai piatti, coperta e sovraccoperta parimenti illustrate a colori. Ottimo stato, tagli regolari e pagine perfettamente salde alla costa, libro completamente fruibile, compilatore persiano: Golnar Zare, traduzione in inglese di Sonia Rezapour, presenti numerosissime fotografie a colori nel testo di Afshin Bakhtiar, lingue: inglese e persiano, numero pagine 168 USATO
New English Paperback. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In English. 312 p. This book compares religion-state relations in Turkey and Iran by adopting a historical perspective. It explores the various historical trajectories, international developments and cultural elements that generated distinct religion-state relations in these two national contexts. It argues that the main determinants of this relation derive from the varying degrees of institutionalisation of religious establishments. Historical analysis reveals that the Turkish state inherited a type of state tradition in which religion was strongly controlled and incorporated to the state structure. Conversely, in Iran, especially after the Safavid period, state tradition was marked by the relative autonomy of religious establishments from the state. The influence of international factors on religion-state dynamics is also analyzed. Direct international factors are found to have been more influential in the Iranian case whereas in the Turkish case indirect factors played a more decisive role. This book also argues that it is misleading to point to differences between Shi a and Sunni sects in an essentialist manner to explain the different paths that these two countries followed.
New Arabic Original bdg. HC. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Arabic; preface also in Persian and English. [46], 221, [6] p., facsimile plates. Al-rasâ'il wa al-makâtîb: Tartîb al-sa'âdât wa al-manâzil al-'ulûm, maqâlah fi al-nafs wa al-'aql, fi al-ladhdhât wa-al-âlâm, Daf'al-ghamm min al-mawt, Mas'alah fi ?hadd al-zulm, Risâlah fi mâ'îyat al-'adl wa. English preface by Abu Al-Qasim Emami. Ibn Miskawayh was a Persian chancery official of the Buyid era, and philosopher and historian from Parandak, Iran. As a Neoplatonist, his influence on Islamic philosophy is primarily in the area of ethics.
New Arabic Original bdg. HC. Large roy. 8vo. (25 x 18 cm). Text is in Arabic, bilingual title in English and Persian; introduction by Arabic, Persian, and English. [32], 354 p. A'lâm al-nubuwwah: (The peaks of prophecy).= A'lâm an-nubûwa. Prep. by Muhammad Ibn-Zakarîyâ ar-Râzî. Ibn Hamdan Abu Hatim Al-Razi was a Persian Ismaili philosopher of the 9th century, who died in 322 AH (935 CE). He was also the Da'i al-du'at (chief missionary) of Ray and the leader of the Ismaili da'wah in Central Persia. This work of him is a refutation of Abû Bakr al-Râzî.
New Turkish Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish, Arabic, Mongolian and summary in German. [viii], 329, [7] p., [6] leaves of plts., facsimile documents. Kirsehir emiri, Caca Oglu Nur el-Din'in 1272 tarihli Arapça-Mogolca vakfiyesi. Nur al-Din Jibra'il ibn Jaja, Ahmet Temir Text in Arabic, classical Mongolian, and romanized Mongolian, with introduction and translations in Turkish; summary in German.
QWA-21576Imago, 1992, in-8 br. (14 x 22,5), 196 p., 1ère édition, bon état.
1844245911844 Paris, Pourrat freres, 1844; in-8, 436pp. Demi-chagrin rouge ,, dos lisse à caissons dorés orne, coins emousses,illustrations in texte gravées sur bois, quelques rousseurs.Premier tirage des vignettes de Jules Collignon. Bon exemplaire malgre des rousseurs. Vicaire, V-861.
Pale yellow octavo; 382 p : b&w ill, maps ; 21 cm. In Persian. || United States -- Yugoslav War, 1991-1995 -- Balkan Peninsula.
Paperback.8vo, Very Good. 24 cm. This book provides a political history of the fluctuating relationships between the Islamic clergy and Iranian government since 1925. How different factions of the clergy, or ulama first lost and then regained a powerful position in Iran is the suject of this book. Includes bibliographical references and indexes.
1997164697Tehran, Negar Books, 1997. 150 S., ca., unpaginiert, 4° OPappband, SU, goldgeprägten Schuber
1928PHO-1955Paris, Imprimerie Nationale, 1928, 1 vol. (sur 9) In-8°, brochage éditeur. Édition bilingue : Texte arabe avec traduction française en regard, Tome V : 3ffnch.-VI-515 pp., en fin d’ouvrage , notes et variantes, correction ainsi que la table des matières, petit manque en coin, non coupé.
1928PHO-1956Paris, Imprimerie Nationale, 1928, 1 vol. (sur 9) In-8°, brochage éditeur. Édition bilingue : Texte arabe avec traduction française en regard, Tome VI : 3 ffnch. - IX-518pp., en fin d’ouvrage, notes et variantes, correction ainsi que la table des matières, non coupé.
1929PHO-1957Paris, Imprimerie Nationale, 1929, 1 vol. (sur 9) In-8°, brochage éditeur. Édition bilingue : Texte arabe avec traduction française en regard, Tome VI : 3ffnch.-X-438 pp., en fin d’ouvrage, notes et variantes, correction ainsi que la table des matières, non coupé, début de fente.
1930PHO-1958Paris, Imprimerie Nationale, 1930, 1 vol. (sur 9) In-8°, brochage éditeur. Édition bilingue : Texte arabe avec traduction française en regard, Tome VIII : 3ffnch-X-446 pp., en fin d’ouvrage, notes et variantes, correction ainsi que la table des matières, non coupé, petit manque en coin dernière de couverture.
1930PHO-1959Paris, Imprimerie Nationale, 1930, 1 vol. (sur 9) In-8°, brochage éditeur. Édition bilingue : Texte arabe avec traduction française en regard, Tome IX : 3ffnch.-VI-299 pp., suivi des notes et variantes, correction ainsi que la table des matières, en fin d’ouvrage, un index général occupe les pages 96 à 299.