4 534 résultats
ec32Dessin Le Prince avec la danseuse (illustration 13,5 x 23 cm sur support 17 x 26 cm), sans lieu ni date. Fin XVIII° début XIX°. La qualité de dessin et de mise en couleur n'a rien de comparable avec les multiples copies et variantes récente. Miniature persane finement réalisée et détaillée, aux COULEURS VIVES et TRES FRAICHES ; illustration en très bel état. Livraison a domicile (La Poste) ou en Mondial Relay sur simple demande.
1969q5r1030b81969. Ca. 180 orig. s/w Vintage auf Barytpapier, ca. 17, 6 x 23,2 cm und ca. 80 orig. Farb-Abzüge, ca. 13 x 18 cm . Die Aufnahmen wurden mit einer Leica-Mittelformat-Kamera gemacht und enstanden während einer Studienreise März-April 1969 durch die Gebiete des heutigen Irak und Iran. Der Photograph ist unbekannt. Alle Photos sind mittels Photoecken auf Photo-Karton befestigt. Die Pappen sind in vier Ringbücher abgeheftet. Die Photos sind sauber und unbeschädigt und können getrost als wichtige Dokumente der Kunst- und Kulturgeschichte des Mittleren Ostens bezeichnet werden. Sehr guter Zustand. ca. 1800 gr. Aus dem gleichen Bestand wird separat eine Serie angeboten, die wahrschscheinlich für eine Ausstellung vorbereitet war. Weitere Informationen auf Anfrage. Bildrechte beim Verlag IL. 4° [7 Warenabbildungen] Ringbuchheftung
1 vol. in-12 à l'italienne, ill. noir et blanc, s.l.n.d. (circa 1975) , 25 pp. +1 f. Bon état pour cette brochure touristique iranienne, de l'époque du Shah. Peu courant. Français
Small octavo. Pp. xlvii, 162. Original printed wrappers frayed, worn paper spine with contemporary manuscript lettering, label removed from half-title with some loss, signature to title. Withal a good copy, entirely untrimmed, preserved in the original state. ~ First edition thus. Abraham-Hyacinthe Anquetil du Perron (1731-1805), French intellectual writer, interpreter, traveler and linguistics scholar, known for his pioneering work on the translation of the Avesta into a European language. The "Morale" first appeared in "Zend Avesta, ouvrage de Zoroastre (.)".
2004RO80183103NORMANT. 2004. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Mouillures. 336 Pages. 1 Photo en couleur sur le 1er plat. Traces de mouillures. Annotations au crayon a papier et au stylo.. . . . Classification Dewey : 955-Iran
Octavo in laminated blue wraps; 110 p. ; 22 cm ; bibliographical references and index In Persian. Uncommon || Persian Poetry Quatrains. || Ansari al-Haravi, 'Abd Allah ibn Muhammad, 1006-1089.
1984X110848Köln, 1984 xvii + 292pp., 21cm., softcover, text in German, Doctoral Dissertation (Inaugural-Dissertation zur Erlangung des Doktorgrades der Philosophischen Fakultät der Universität zu Köln), stamp at verso of title page, text is clean and bright, good condition, X110848
xvii + 292pp., 21cm., softcover, text in German, Doctoral Dissertation (Inaugural-Dissertation zur Erlangung des Doktorgrades der Philosophischen Fakultät der Universität zu Köln), stamp at verso of title page, text is clean and bright, good condition, X110848
Milano, 1940, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 891/896 con illustrazioni - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
1911X111608Vienna, Mkhit'arean Tparan [Mechitharisten-Buchdruckerei] 1911 97 + 6 pp., text fully in Armenian, 20cm., firmly bound in modern hardcover, frontcover preserved, in the series "Azgayin matenadaran" volume 64 [Nationalbibliothek 64], text is clean and bright, Very good condition, cfr. OCLC 81711942, X111608
1922184807London: W. M. Clowes and Sons for the Permanent Committee on Geographical Names for British Official Use 1922-37. Arabic place names for the use of soldiers and military surveyors A collection of 8 pamphlets all but one in their first editions with lists of geographical names of the Arabian Peninsula and the Levant - including Saudi Arabia Kuwait Qatar the United Arab Emirates Oman Yemen Trans-Jordan Syria "the French Mandatory Territory" and Iraq - as well as Iran. They were produced by the Royal Geographical Society for soldiers and surveyors working with maps. The Permanent Committee on Geographical Names P. C. G. N. was a body of scholars and linguists who regularly met to discuss policies and practical issues such as the correct spellings of foreign geographical names for use in official documents and publications. In 1921 the Committee updated the RGS System of rules for spelling native names - first adopted by the War Office and later used by the Admiralty in 1885 and throughout the First World War - which led to the creation of this series of lists. Major General Edward Gleichen 1863-1937 formerly Director of the Political Intelligence Bureau was its first Chair 1920-37. The differences in vowel pronunciation among the Arabic colloquials and between colloquial and classical Arabic had generated a variety of alternative spellings for place names in the Arabic-speaking world. The introductions explain preferences for vowel renditions acknowledging the use of alternative official spellings specific to the French mandatory territory in Syria. Some place names include the Hebrew or Greek counterpart others illustrate the confusion that might arise from a lack of transliteration conventions such as "Kethrabba" instead of "Kefrabbeh" as well as incorrect spellings in general use reaching the number of seven for Dujail near Baghdad. The lists also include approximate distances from major cities. For Iran the introduction states that "Persian orthography is by no means fixed and consistent and especially is there uncertainty about the identity and length of many vowels". The lists - which span a large territory including Azerbaijan Isfahan Bushire Tehran and Khurasan - specify that "the boundaries of the provinces of Iran are for the most part indefinite". Together 8 pamphlets octavo. Text in Arabic and English. List of publications to last verso. Stitched as issued. Contents minimally toned else fresh and clean faint traces of central vertical fold: a fine collection. unknown
97 + 6 pp., text fully in Armenian, 20cm., firmly bound in modern hardcover, frontcover preserved, in the series "Azgayin matenadaran" volume 64 [Nationalbibliothek 64], text is clean and bright, Very good condition, cfr. OCLC 81711942, X111608
Index. xviii, 173 pages. 22 cm.
2004161381Rodez, Musée Fenailles, 2004 Rodez, Musée Fenailles, 2004. In-12 broché de 63 pages illustrées. Très bon état
2025x-1032852119Chapman & Hall 2025. Hardcover. New. 224 pages. 9.18x6.12x9.45 inches. Chapman & Hall hardcover
1032846623.Gpaperback. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. paperback
2008Q-0805087273Holt Paperbacks 2008-01-08. Paperback. New. In shrink wrap. Looks like an interesting title! Holt Paperbacks paperback
In-4 (Cm 30 x 24), pp. 172, brossura editoriale illustrata con alette, illustrazioni bianco nero nel testo. COME NUOVO
square quarto,Paperback. 48 pages. 9.75x12.00x0.25 inches.
New English Oriignal cloth bdg. Demy 8vo. (22 x 15 cm). In Turkish. 208 p. Ardaviraf's old text which was originally in Persian that influenced Dante Allighieri's Divina Commedia according to literary historians. "Of its author we know nothing except what his book tells. He has sometimes been connected with a religious scholar who wrote commentaries on the Avesta during the Sasanian Empire. His book narrates a vision of heaven and hell which Viraf saw in an inspired dream or vision. Most of the brief book is given here, except where the details of hell become too bestial, too coarsely sordid for modern taste. The entire vision is truly Dantesque; and while we do not know its age, we can say confidently that it is several centuries older than the work of Dante. So profound, even to this day, is the Parsis' faith in the reality of Viraf's vision, that when the work is read in their religious assemblies, the men weep and the women cry out in horror over its pictures of the damned. It has certainly a powerful influence in restraining the Parsis from sin". (Source: Avesta; bookk of Arda Viraf). Ardâvîrâfnâme. Cennet, araf ve cehennem. Translated by Prof. Dr. Nimet Yildirim.
xi, [1], 178 pages. Bibliography. Index. Black and white photographic plates. Maps. Author was Chief of Staff of the Iranian Army 1944-46 and Ambassador to Turkey 1958-61. "Having lived and travelled much among the different Kurdish tribes, the author has had the opportunity of becoming closely acquainted with their way of life and has conceived a sympathy for these warlike mountaineers, freedom-loving, restless and often chivalrous, with whom he has had to deal both through negotiations and through the exchange of fire." - Preface. Usual library markings. Somewhat above-average wear to publisher's cloth. Binding intact. A worthy reference copy of this informative work. Book
A la Haye chez Pierre Paupie,1769. (cm. 14 x 8). Pelle coeva maculata (usure); tagli rossi. pp. (4), 354. Solo il volume quinto, di sei.
1865FER-D8Paris Hachette 1865 In4 - demi chagrin - dos à nerfs orné - 402 pages - 1 carte dépliante et 34 gravures hors texte - coins légèrement émoussés - peu de rousseurs hormis sur la carte - 1ere édition Française .
1865FER-D8Paris Hachette 1865 In4 - demi chagrin - dos à nerfs orné - 402 pages - 1 carte dépliante et 34 gravures hors texte - coins légèrement émoussés - peu de rousseurs hormis sur la carte - 1ere édition Française .
8vo., First Edition, with plates and map; black cloth, gilt back, a fine copy in unclipped dustwrapper. SIGNED BY THE AUTHOR ON FRONT FREE ENDPAPER. An artillery officer retells his service in North Africa, Irasn and Burma during WWII.