818 résultats
EDIZIONE ITALIANA RIVEDUTA E AMPLIATA Einaudi 1962 XXII-458 PP. SEGNI DEL TEMPO, UN APPUNTO A MATITA (RIMANDI A PAGINE) IN ANTIPORTA, BUONE CONDIZIONI GENERALI
DISPONIBILITÀ GARANTITA AL 99%; SPEDIZIONE ENTRO 12 ORE DALL'ORDINE. OTTIME CONDIZIONI, LIEVISSIMI SEGNI DEL TEMPO. In questo libro sono esaminate le cause remote e vicine che hanno provocato quella crisi politico-mondiale che attualmente fa del Mediterraneo la polveriera del mondo intero. Essendo il conflitto arabo-israeliano il nodo gordiano dell'intricata situazione, una parte rilevante del volume è dedicata alle cause che hanno finora impedito alle due parti un dialogo aperto e costruttivo. Descrizione bibliografica Titolo: Mediterraneo forza 8? Autore: Rock Potre Editore: Firenze: Edizioni Licosa-Sansoni, 1971 Lunghezza: 367 pagine; 22 cm; 3 cartine fuori testo in bianco nero Soggetti: Geopolitica, Mar Mediterraneo, USA, URSS, Guerra Fredda, Canale di Suez, Israele, Relazioni internazionali, Paesi Arabi, Medio Oriente, Cina, Guerra dei sei giorni, Politica, Falchi, Arafat, Palestina, Habash, Hawatmeh, Anni settanta, Polveriere, Documentari, Reportage, Storia contemporanea, Colonie ebraiche, Sionismo, Diaspora, Nasser, Egitto, Marina militare, Flotta, Navi, Militaria, Dottrina, Fedayn, Gheddafi, Libia, Francia, Italia, Idriss, Libano, Giordania, Conflitto arabo-israeliano, Pace
768 p., 15 pl. n/b. Inv. 41343
In-8 p., mz. pelle coeva, tit. oro su tassello al dorso, conserv. cop. orig. ant., pp. 115,(3). Volume n. 10-11-12 della Collana Studi Coloniali. Ben conservato.
Broché. 243 pages.
Broché. 243 pages.
Paris, Flammarion, 1946, 8vo brossura originale, pp. 241 (Bibliothèque de Philosophie scientifique) .
Monaco, Institut Océanographique, 1945, 8vo punto metallico, pp. 6 con una figura nel testo.
in-8°, 389 pages, tabl. et geneal., cartes, 2 index, biblio, broche, couverture illustree plastifiee. à rabats. Bel exemplaire [CA26/4]
1750 circa. Incisione in rame all'acquaforte, cm 14 x 21 (alla lastra) più margini. Roux (1725 – 1793). Sono evidenziate le profondità marine. Ottimo esemplare.
Verona, 1979, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 555/566 con 28 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Verona, 1977, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 429/448 con 2 figure e 8 tavole. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Verona, 1987, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 12 con 5 figure e 2 tavole illustrate. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Verona, 1974, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 439/454 con una figura e 7 tavole illustrate. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Verona, 1967, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 85/96 con 3 tavole- !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Verona, 1979, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 401/430 con numerose figure e 10 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Verona, 1976, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 415/438 con 8 tavole illustrate. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
brossura Nel mondo occidentale, in una società multietnica e globalizzata, sono molte le sfide culturali che devono affrontarsi: fra queste l'educazione e, in particolare, il diritto/dovere di educare alla giustizia, all'eguaglianza, alla solidarietà e alla pace. Molti i temi affrontati. La necessità di educare e di educarsi nell'era di internet, rappresenta un'urgenza anche per valutare se le disposizioni normative attuali sono adeguate. Educare gli adulti, nell'interesse del minorenne, per assicurare una crescita psicofisica corretta, per i giovani nati nella criminalità organizzata, così come, il dovere di educare al contrasto della violenza endofamiliare che rappresenta tutt'oggi, nonostante l'apparente evoluzione sociale, un tema sempre molto complesso. Ci si è interrogati su come contrastare e prevenire la logica della violenza; quali le buone prassi operative e, al tempo stesso, la posizione dei genitori e la valutazione della inidoneità genitoriale nei contesti maltrattanti e, quale conseguenza, l'individuazione degli indicatori per l'affidamento dei soggetti minorenni. Diritti umani, multietnicità e conflitti valoriali, altri grandi temi trattati.
Carta geografica del Nord Africa che mostra Algeria, Tunisia, Libia, Mediterraneo tra cui la Sicilia e la Sardegna.Inserita nell'opera "La Geografia di Claudio Tolomeo alessandrino, già tradotta di greco in italiano da M. Giero. Ruscelli: & hora in questa nuoua editione da M. Gio. Malombra ricorretta, & purgata d'infiniti errori: ... Con l'Espositioni del Ruscelli, ... Con una copiosa tauola de' nomi antichi, dichiarati co' nomi moderni: dal Malombra riueduta, & ampliata. Et con un Discorso di M. Gioseppe Moleto, .. "
In-8 (cm. 24), brossura, pp. 33-76, con illustrazioni in bianco e nero ed a colori nel testo. In buono stato di conservazione (good copy).
In-16 (cm. 18.80), legatura in mezza pelle, titoli e fregi impressi in oro al dorso, pp. 79, (5). Raccolte precedute da una Lettera all’Editore Alberto Mondadori di Umberto Saba. Prima edizione. Abrasioni al dorso. Carte brunite ai tagli. Conservato il piatto anteriore originale. In buono stato (good copy).
Sabatino Moscati In the art of the Mediterranean. , Soliart 1982, Un volume sulla storia e sull'arte nel bacino del Mediterraneo. Condizioni molto buone: rilegatura rigida in tela, sovraccoperta integra, tagli e pagine in ottimo stato e perfettamente fruibili. Cofanetto integro. Misure: 31x25.5x2 Molto buono (Very Good) . <br> in quarto <br> <br> <br>
PRESENTAZIONE DI FULVIO TESSITORE GUIDA 2000 144 PP. FONDO DI MAGAZZINO: PARI AL NUOVO, PERFETTO E INTONSO. Il libro rappresenta un vero e proprio spartiacque nella bibliografia di Sabatino Moscati. Fin dagli inizi dei propri studi, osservatorio di Moscati fu il Mediterraneo, più specificamente la sponda sud la cui identità è data dagli incontri e dagli scontri di popoli e culture che in esso si affacciano. Da qui l'interesse dello studioso non solo per il mondo arabo ma anche per quello ebraico. Gli esiti dei suoi studi non furono però l'esemplificazione giornalistica di intricati problemi e di significative scoperte archeologiche, ma dimostrarono la sua particolare attenzione a quelle interpretazioni rinnovatrici di un ambito importante del conoscere storico, al fine di cogliere l'identità dell'oggetto storico indagato. Parole e frasi comuni Abbasidi Abu Hashim Abu Muslim al-Mukhtàr alcuni Alidi an/itutto Aqhat arabo archeologico Assiri Baal biblici califfo carattere carbonio 14 città civiltà conce/ione condi/ioni conoscen/e conseguen/a costituisce costru/ione creden/e cronologia cultura d'IsraeleDante dantesca data/ione defmire dell'antica dinastia divinità documenti ebraica antica egi/iani elementi essen/iale esso f1glio f1gura fmora fonti for/e fun/ione Gilgamesh giudi/io Hammurabi hittita Hurriti Hyksos importanti infme ini/io ione iscri/ioni islamicheIsraele Keret kharigita Khidàsh Khurasan Kufa l'atten/ione l'importan/a L'iscri/ione Lachish Libro della scala lingua Maometto Marib men/ione mente Mesopotamia millennio a.C. motivi Muhammad b na/ionale nome notevole noti/ie nuova luce orientale Oriente in nuovaostraca ostracon pagg pala//o Palestina Paradiso islamico periodo poema politica popolo poten/a problema profeta Ras Shamra recente regno rela/ioni religioso rilevato rinvenuti risultati rivolu/ione scavi scoperte secolo a.C. sembra semitica sen/asignif1ca storia storico studi successo sumerica tavoletta Tell testi tradi/ione tribù trova Ugarit umayyade Vicino Oriente Yaman
Forlì, 1956, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 49/56 con una figura - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
London, George G. Harrap and Co., Ltd., 1942. 4to.; 264 pp. y un mapa de los paises ribereños del Adriático. Enc. original en tela. Relato de primera mano de un viaje desde Belgrado a Egipto, a través de Albania, Grecia y Creta, de un gran periodista americano durante la Segunda Guerra Mundial. Un impresionante testimonio de la invasión nazi en los Balcanes, especialmente en Yugoslavia, con un relato personal del bombardeo de Belgrado. Robert Saint John, nacido en Chicago, presenció en 1941 el "pogrom" de Bucarest, lo que cambió su vida. Cubrió el nacimiento de Israel en 1948, y todos los eventos posteriores, hasta incluso la invasión israelí del Líbano en 1982, cuando tenía 80 años. David Ben Gurion le llamó "our goyisher zionist". Murió a los 100 cerca de Washington.