1 884 résultats
240 p., ill.; 21,5 cm. Tutta tela editoriale con sovracoperta molto sciupata. Internamente buono
in-8°, 198 pages, broche, couverture illustree Bon etat. [CA29]
Verona, 1996, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 47/60 con 11 grafici, una cartina e 4 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Verona, 1996, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 547/568 con una cartina ed un grafico. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
64663Coll. "Iles", Paris, Nathan, 2001, gd. in-8, cartonnage souple, couv. photos coul. éd., cartes sur les gardes, 192 pp., papier glacé, très nb. photos, cartes et reproductions de documents anciens en coul. et en noir, Sommaire, Guide pratique, Bibliographie, Index toponymique, Un guide idéal pour découvrir l'île Maurice et celle de Rodrigues. Très bon état
grand in-8°, 24 pp., VIII planches en couleurs h.t. + 102 photos en noir legendees, broche, jaquette illustree en couleurs. Jaquette abimee sinon bon etat [NV-13]
Milano, 1917, estratto con copertina posticcia muta pp. 231/236 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
M13251Jaquette Couverture rigide Paris éditions France-Empire,1974, in8 br, 281pp. Jaquette, ht n&b. Langue: Français
Berkeley, California Malacozoological Society, 1972, 4to stralcio, pp. 351/354 con una figura nel testo e 2 tavole fuori testo. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
P., Masson, 1936. In-4 broché, 99 pp. avec figures. Très bon état
Mm 140x210 Brossura editoriale di pp. 185, sovraccoperta editoriale. Opera in buone condizioni.
1983mar1mEdition Solarama.
13374Paris, Albin Michel, 1951, 1 br., couverture illustrée. in-8 de 310-(5) pp., illustrations, carte ;
19515748Paris Albin Michel 1951 Petit In-8 310 pp, traduit du norvégien par Marguerite Gay et Gerd De Mautort, une carte en frontispice, 16 planches N&B hors-texte, couverture illustrée rempliée, rousseurs sur dos et 1ère de couverture
301, [7] pp., molte tavv. fotogr. f.t.; 19,5 cm. Cart edit. con sovrac. Strappi alla sovraccoperta, buono il volume
192923918Paris Payot 1929 In-8 , exemplaire defvraichi 208 pp et carte dépliante
Verona, 2002, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 27/36 con una figura, due cartine e tre tavole illustrate. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
1978135938New York: Mayflower Books, 1978. 192 S. mit zahlreichen Abbildungen; kl. 4°; gebunden, Orig.-Pappband mit Original-Schutzumschlag;
Verona, 1988, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 421/438 con una figura, 2 cartine, 4 illustrazioni fotografiche e 2 tavole illustrate, ripiegate. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
12994Paris, Masson, 1932, 1 br. in-8 de 8 pp., annotations manuscrites du docteur Leven, joint 1 coupure de presse: "Que faire pour éviter le mal de mer ?" et 1 brochure pharmaceutique: "le Belladenal" (traitement du mal de mer) ;
88637Paris, Editions Karthala, 1981. 13 x 21, 372 pp., 7 cartes, quelques illustrations, broché, très bon état.
OCE72MGallimard, Paris. Ed. Gallimard. 2000, 158 pages. Volume broché. Format : 12,5 x 18 avec nombreuses illustrations en N&B.
OCE78MGallimard, Paris. Ed. Gallimard. 2006, 159 pages. Volume broché. Format : 12,5 x 18. avec nombreuses photos, cartes et dessins en couleur.
89035Îles Maurice, Editions de l'Océan Indien, 1981. 14 x 21, 166 pp., broché, bon état.
6860Albin Michel 1972