2 507 résultats
1963boz_003353Fidel Castro Lot de 13 Photos d'époque officielles - VIIème Congrès de l'Union Internationale des Architectes à La Havane, 1963, avec comme problématique "L'architecture dans les pays en voie de développement", Tampon du "Ministère des relations extérieures" et du Ministère de la construction Dimensions : Grandes photos : 20,2 x 25,5 cm Petites photos : 12,4 x 19,8 cm État : bon état, certaines ont des traces de frottements.
Un volume broché de format in 8° de 288 pp.; couverture illustrée, à rabats. Couverture maniée, sinon bon état. Voir photo.
in 8° stretto, bross. edit. ill., fascetta edit., firma di appartenenza e timbro a secco come ex libris
30639Editions Messidor, 1990. 16 x 24, 249 pp., broché, très bon état.
Milano, Sperling & Kupfer, 2007, 8vo brossura editoriale, pp. XV-309
In 8°, br. edit. con ali, pp. XVIII,309,(11); coll. "Continente desaparecido", conversazione con Ricardo Alarcon de Quesada. Presidente dell'Assemblea nazionale cubana. ottimo es.. (cx001) (spedizione standard SEMPRE tracciata con raccomandata-piego di libri, eventuale FATTURA da richiedere all'ordine)
200721803e-dite 2007 In-8 broché, 220 p. Avec annexes, notes, chronologie et bibliographie. Etat neuf.
19903903München : Heyne (Heyne-Biographie ; 193), 1990. Maximo Lider der kubanischen Revolution 575 S.; 18 cm Taschenbuch
33534Cartonnage de l'éditeur sous jaquette, 17X14 cm, 2008, 395 pages, nombreuses photos en noir et en couleurs, éditions autrement. Bon exemplaire.
Un fort volume broché de format in 8° de 384 pp.; couverture illustrée d'un portrait. pâles rousseurs sur la couverture; sinon bel état.
in-12 carre, 190 pages, ill. hors texte N&B, broche, couverture illustree- PrEsentation, choix de textes, chronologie, bibliographie, documents photographiques. Tres bel exemplaire [FL-10]
1990103803messidor 1990 In-12 broché 24 cm sur 15. 249 pages. Bon état d’occasion.
2007029415Artwork by Heiko Neumeister. Edel Classics, Hamburg 2007. Unverletzter S.U Gebunden Neuwertig
(Codice NN/0504) In 8º 98 pp. Dialogo con studenti e giovani. Brossura editoriale. Ottimo. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
In 8, cm. 22 x 26, pp. 271 + (1), con centinaia di illustrazioni fotografiche in bianco e nero e a colori prevalentemente a piena e doppia pagina nel testo. Cartonato editoriale illustrato in bianco e nero, sovraccoperta con alette informative illustrata. In ottimo stato. Testi di Luciano Garibaldi. Il volume e' stato pubblicato a cura dell'Espresso - National Geographic.
Vercelli, White Star, 2008, 8vo cartonato editoriale con copertina e sovraccopertina illustrate, pp. 271 con numerosissime illustrazioni in nero e a colori n.t.
198717001Payot, 1987, fort gr. in-8°, 695 pp, traduit de l'américain, 8 pl. de photos hors texte, une carte, biblio, index, broché, couv. illustrée, bon état
199897866Plon 1998 In-12 broché 18 cm sur 12. 396 pages. Très bon état d’occasion.
OTTIME CONDIZIONI
199840981BBArmonk, NY/London, Publishers: Sharpe, 1998. Original Flexible Boards. Very good Condition with only minimal Signs of Usage at the Cover. No Markings in the Text! No Underlinings! No Owner's Note! ('Latin American Realities').
201906341Paris, L'histoire immediate Seuil, 1993 ; in-8, 601 pp., br.
198331516Paris Editions Du Seuil 1983 In-8 Collection "L'Histoire immédiate" dirigée par Jean-Claude Guillebaud - 312 pp + 2 ff Tables - 1 ff de la collection
18841574Habana 1884. Good plus. 2496 i.e. 498pp. Quarto. Contemporary calf gilt a.e.g.; rebacked with original spine laid down. Corners repaired with later black buckram; boards scuffed spine chipped. Hinges cracked repaired with later cloth and renewed endpapers. Minor scattered foxing and toning to text. Accomplished in a neat highly legible hand. A very attractive manuscript translation into Spanish of Pierre Larousse's well-known work on eminent and historical personages Fleurs Historiques des Dames et des Gens du Monde in a contemporary Cuban gilt goatskin binding. The manuscript connects three figures in the upper social echelons of Cuban society. José Fernandez Pellon the scribe of this volume is recorded as the Grand Master of Cuba's freemasons lodge the Gran Logia Unida de Colón y la Isla de Cuba. The translator Aurelio Almeida helped to found the organization in 1875 and at this time served as the Lodge Secretary. The initials E.D. gilt at the foot of the spine and the dedicatory inscription "A Eugenia Desvernine" refer to Eugenia Desvernine y Galdós b. 1865 daughter of the famous Cuban pianist Pablo Desvernine and Carolina Galdós y Echániz. She was also the niece of Benito Pérez Galdós the Spanish realist novelist who some authorities consider only second in stature to Cervantes. A contemporary social register remarks that Eugenia was one of the most beautiful women in Cuba perhaps an inspiration for the painstaking production of this manuscript.<br /> <br /> The original work by Larousse was a loose collection of religious parables classical myths biographies of ancient and modern historical figures. The title of the manuscript advises that is an extract and in the brief introduction Almeida explains his selection process writing that "He suprimido algunos artículos sobre cosas muy sabidas de la historia sagrada; y otros sobre la de Francia que mencionan frases ó personas casi ninca citadas ó citades solamente por las escritores francesas." He also notes several alterations and additions more relevant to Spanish history saying "En Cambio he agregado algunos artículos sobre historia de España que no están en el original y he tomado unos pocos de otra obra del mismo Mr. Larousse y de libros diversos." The result is an original amalgam of biographies historical episodes and religious parables. Interestingly we find no recorded printed editions of Larousse's work in Spanish so that the present manuscript is also an entirely original work of translation. A fascinating product of the cultural interests and mores of Cuban high society near the end of the Spanish colonial period. unknown
18841574Habana 1884. Good plus. 2496 i.e. 498pp. Quarto. Contemporary calf gilt a.e.g.; rebacked with original spine laid down. Corners repaired with later black buckram; boards scuffed spine chipped. Hinges cracked repaired with later cloth and renewed endpapers. Minor scattered foxing and toning to text. Accomplished in a neat highly legible hand. A very attractive manuscript translation into Spanish of Pierre Larousse's well-known work on eminent and historical personages Fleurs Historiques des Dames et des Gens du Monde in a contemporary Cuban gilt goatskin binding. The manuscript connects three figures in the upper social echelons of Cuban society. José Fernandez Pellon the scribe of this volume is recorded as the Grand Master of Cuba's freemasons lodge the Gran Logia Unida de Colón y la Isla de Cuba. The translator Aurelio Almeida helped to found the organization in 1875 and at this time served as the Lodge Secretary. The initials E.D. gilt at the foot of the spine and the dedicatory inscription "A Eugenia Desvernine" refer to Eugenia Desvernine y Galdós b. 1865 daughter of the famous Cuban pianist Pablo Desvernine and Carolina Galdós y Echániz. She was also the niece of Benito Pérez Galdós the Spanish realist novelist who some authorities consider only second in stature to Cervantes. A contemporary social register remarks that Eugenia was one of the most beautiful women in Cuba perhaps an inspiration for the painstaking production of this manuscript. The original work by Larousse was a loose collection of religious parables classical myths biographies of ancient and modern historical figures. The title of the manuscript advises that is an extract and in the brief introduction Almeida explains his selection process writing that "He suprimido algunos artÃculos sobre cosas muy sabidas de la historia sagrada; y otros sobre la de Francia que mencionan frases ó personas casi ninca citadas ó citades solamente por las escritores francesas." He also notes several alterations and additions more relevant to Spanish history saying "En Cambio he agregado algunos artÃculos sobre historia de España que no están en el original y he tomado unos pocos de otra obra del mismo Mr. Larousse y de libros diversos." The result is an original amalgam of biographies historical episodes and religious parables. Interestingly we find no recorded printed editions of Larousse's work in Spanish so that the present manuscript is also an entirely original work of translation. A fascinating product of the cultural interests and mores of Cuban high society near the end of the Spanish colonial period. unknown books
Barcelona, Editorial B. Bauzá, 1926. 4to. menor; XX-198 pp., XV y VI pp. Encuadernación de la época en tela estampada.