552 résultats
A fantastic narrative of Maltese occult interwoven with the island's glorious history.Complete with theories and arguments ... it is s strange and eerie story. 19p. illus. Book
bross. edit. ill., minime rotture alle unghiature, lieve gora alla quarta di copertina
Lotto di 2 xilografie tratte da "L'Emporio Pittoresco": veduta del porto e velieri (mm. 245x350), il Forte (mm. 160x240).
16°, br. edit., pp. 32 con illustrazioni n.t. Pubblicazione di propaganda irredentista: rivendicazione dell’italianità di Malta contro le usurpazioni della politica inglese.
8°, br. edit. fig., pp. 32 con illustrazioni n.t. Opuscolo propagandistico del Regime fascista con rivendicazione delle origini italiane di Malta.
in 4° br. fig. a col. pp.62 con foto a col., ben tenuto
Cm. 20; pp. (56).Brossura editoriale illustrata colorata. Illustrazioni nel testo, diritto e rovescio di medaglie dei Cavalieri di Malta. Ottimo esemplare, come nuovo.
Sliema, (1975 circa) 16mo pp. 32 con ill.
Brescia, BCSP, 1988, 8vo punto metallico, articolo di pp. 12/25 , in fascicolo completo de “B.C. Notizie Notiziario del Centro Camuno di Studi Preistorici” (Anno V, n. 2) .
La Domenica del Corriere del 27/11/1921
La Domenica del Corriere del 3 /5/1942 completa con 2 tav. a colori
Milano, 1942, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 681/685 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1994, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 480/485 con 3 illustrazioni in nero, una tavola fotografica a colori ed una carta pure a colori. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, Mursia, 1975, 8vo cartonato con sovraccopertina illustrata a colori, pp. 250, alcune illustrazioni fuori testo, sovraccopertina mancante in basso.
Lares s.d. In 8°pp.6n. cop. Muta.
279 p.; 21 cm. Brossura editoriale. Molto buono
in-12°, 269 pages, illustrations, broché sous jaquette illustrée. Etat correct. [MA-1]
Roma, Società Italiana per il Progresso delle Scienze, 1941, agosto, 8vo brossura, articolo di pp. 599/605 in fascicolo completo de “Scienza e Tecnica”.
IN 8°, pp.30, COPERTINA EDITORIALE CON TITOLO. FASCICOLO ESTRATTO DALL'ARCHIVIO STORICO DI MALTA, ANNO III - VOL. III - FASC. I - IV. OTTIMA CONSERVAZIONE.
Milano, 1964, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 718/732 con una cartina e numerose fotografie. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
8°, br. edit., pp. 52. Estratto originale.
In-8° pp. 510 con 32 tav. f.t. Leg. edit. con sovrac. ill. Ottimo stato.
Milano, 1957, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 405/420 con fotografie, tavole fotografiche ed una cartina. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Coppia di opuscoli. 8°, br. edit., pp. 30 + 8. Estratti originali.
8°, br., pp. 16, una tav f.t. con ritratto del generale Monti. Intonso. Estratto.