242 résultats
New English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In French. 36, [2] p. Adampol-Polonezkeuy: Colonie Polonaise en Asie-Mineure. Notes historiques. Traduit du polonais par A. Dochoda. ISTANBUL Constantinople Adampol Polonezköy Asia Minor Social history Poland culture.
Very Good French Original sepia-toned photograph printed in a period photograph paper. 19x25 cm. Descriptive text in French. Chipped and tear on margins. Iranian was born in 1890 in Constantinople, Istanbul. It is known that he established his studio in 1891 in Pera district of Constantinople - the center of Armenian cultural and political life. In 1895 he enters into partnership with another photographer by the name of Gugasyan. By 1900s the business seems to have wound down as the images marked with his studio signature don't exhibit any over elements of the new century. Of all the major Armenian studios from Istanbul, Iranian's photographs are the rarest, and less than 300 are known to have survived. Iranian's primary subject was the city of Constantinople, its picturesque landscape, architectural heritage, and the many types of artisans and workers that populated its streets. Using the latest photography techniques, which allowed for very rapid exposures, Iranian captured the bustle of the city streets with remarkable clarity. Teeming with life and movement these images have a remarkable immediacy and documentary veracity quite unlike similar views produced by other photographers of the period. The typical approach for many of Iranian's contemporaries such as Sebah & Joalier or Guillame Berggren was to achieve as clear a picture as possible with perfectly balanced compositions and highly visible details - the hallmark of a 'good' commercial photographer. In contrast, Iranian's street views are full of photographic 'ruptures' - blurred figures in movement, surprised glances of people caught unawares - which give his works the viscerality of snapshots. But above all, Iranian was a master at capturing the mood of a place. Catching the Ottoman capital on the brink of rapid transformation, the photographer aimed to record many of its ancient streets and quarters disappear or change the appearance. Thus, like the Parisian street photography of Atget, Iranian's images are 'nostalgic for the present' that is irrevocably slipping into the past. In his studio, the clientele had the choice of a large range of costumes and props through which the modern urbanite could slip into the role of some long-gone ethnic or street type and become a part of history. It is this sense of melancholy that gives Iranian's photographs their subtle emotional power. This is also perhaps the reason why he was ultimately not as successful as a commercial photographer. Modernity had captured the imagination of the people and the wistful romanticism of Iranian's markedly less spectacular images was fast going out of fashion. The small legacy he has left behind is nevertheless of significance in the history of Near-Easter photography. He was one of the rare Ottoman photographers with an individual and subjective approach, which deserves a proper evaluation.
19709999935Albin Michel Albin Michel, Guide Pillement 1970, In-8 cartonnage de l'éditeur, 410 pages. 64 photographies de l'auteur. Parfait état.
Albin Michel, Guide Pillement 1970, In-8 cartonnage de l'éditeur, 410 pages. 64 photographies de l'auteur. Parfait état.
1862PHO-915Paris, Didier et Cie., 1862. relié demi-percale , dos à nerfs avec auteur et titre ,IV, 556 pp., quelques rousseurs et un cahier bruni sinon bon exemplaire dans une reliure solide.
1835PHO-863Paris, éditions Firmin Didot, 1835 de la collection.« l'Univers, histoire et description de tous les peuples », relié demi cuir , dos à nerfs avec auteur et titre ,447 pages + 112 figures hors-texte et deux cartes hors-texte dépliantes .
Fine English Paperback. 4to. (25 x 23 cm). In English. 122 p., color and b/w ills. The conservation of the Dolmabahçe Palace Clock Tower from the study project to the work site school. 6 copies in OCLC. OCLC no.: 896872444.
Very Good English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (22 x 17 cm). In Turkish. 330 p. Istanbul sokaklari: 101 yazardan 101 sokak.
Very Good English Paperback. 4to. (29 x 24 cm). In English and Turkish. [xiii], 182, [1] p., color and b/w ills. El/leMarmara University Faculty of Fine Arts Exhibition of Graduation Projects Academic Year, 2005-2006.= El/le. Marmara Üniversitesi Güzel Sanatlar Fakültesi 2005-2006 Akademik Yili Diploma Projeleri Sergisi. [Exhibition catalogue]. Prep. Inci Deniz Ilgin, Begüm Akkoyunlu, Zeynep Ögel. For the artist, there is a particularly productive relationship between the hand and the object. The hand must wield the brush masterfully; its skill must predominate when shaping the mass of clay. The fingers must find the way to elicit the finest sound from the strings of the violin, the keys of the piano. Here the hand searches for thought and feeling; the instant it finds what it has sought - in spite of its appetite - it must rise from the banquet table of sound or colour or form, otherwise, like every other thing that loses its equilibrium, it becomes subject to damage. The hand of the designer takes heed of the relationship between hand and object. Perhaps his relationship with the object develops as it passes through the filter of his relationship with the hand, because in the person-object relationship, holding and using are significantly predominant. But whether we are discussing art or design, if there is no relationship with creative potential in the relationship between matter and product, the hand is nothing more than a useful tool. From this aspect, the hand is the confessor of the heart, the brain and the aggregation that anticipates the creative potential... The collaboration between the Fine Arts Faculty of Marmara University and the Pera Museum was based upon the condition that the ten divisions of this Faculty would be included in the exhibition and that it would be comprised from the works of the graduating class. It was certain that this interdisciplinary exhibition would display an energetic and extremely colourful totality. It was important to present the exhibition within the framework of a shared theme that would unify these varying techniques and disciplines. Ultimately the discussions on this subject led to the choice of the title "el/le", because of the breadth of its meaning. In the "EL/LE" exhibition, painting, sculpture, graphic arts, ceramics, industrial products, interior design, textiles, photography and cinema come together in the opulence generated by the traditional arts of the hand. The "hand" is interpreted by the hands of artists and designers. What aspects of the hand will be beautified through the abundant energy of these creators? This exhibition provided the conclusive answer to that question.
No marks or inscriptions. No creasing to covers. A very clean very tight copy with bright unmarked boards and no bumping to corners. 69pp. Periodical magazine with feature articles on Sir John Hawkwood 1320-94 an Anglo-Florentine, Before the Bobbies - the Caroline Riots 1821, Bears in the Bosporus 1833, Roger Ascham - Royal Tutor, Dividing Ireland - Nationalists and Unionists 1912-14, Thomas Morton of Merry Mount 1622-46 a planter, Madame de Genlis and Louis Philippe 1782-90 plus book reviews and letters.
New English Paperback. Pbo. Demy 8vo. (21 x 14 cm). Color and b/w ills. 466 p. "In 1492, the Spanish monarchs expelled tens of thousands of Sephardic Jews from the Iberian Peninsula and other territories. Most Sephardim headed eastward and settled in Ottoman lands, where their language, known as Judeo-Spanish, survived and thrived for centuries. This book is the result of fieldwork in the Jewish community of Istanbul. It provides a historical and modern sociolinguistic account of the survival of the Judeo-Spanish dialect after centuries of fragmentation, French bilingualism, "Turkish only" language policies, emigration, and globalization. This work analyzes social patterns on the acquisition and use of Judeo-Spanish in the community as well as linguistic change throughout different generations of Istanbulite Sephardim. Focusing on several grammatical features, these data demonstrate that bilingualism with Turkish and reduced linguistic spaces promote language change. In a world where linguistic diversity is rapidly shrinking, the survival and future of Judeo-Spanish is a testament to the close bond between language, culture, community, and identity".
Very Good Persian Original wrappers. Roy. 8vo. (21,5 x 18 cm). In Persian. [2], 284 p., b/w plates. Signed and inscribed 'Dr. Rezazadeh Shafaq'. First edition and a rare autographed copy of these official travel memoirs of Switzerland by an Iranian politician from the liberal party in the Pahlavi period, including attractive impressions and descriptions of European culture. Sadeq Rezazadeh Shafaq was one of the activists of the Qajar dynasty and Ph.D. graduate of the University of Berlin who taught the history of Persian literature as well as was a journalist, poet, and politician. Only one copy in OCLC: 949522859 (Bogaziçi University Library). An extremely rare autographed copy.
182812891Florenz, Giuseppe Galletti, 1828. Kupferstich. Blattgröße: 40 x 47 cm, Druckspiegel: 24 x 34 cm. [2 Warenabbildungen]
182812890Florenz, Giuseppe Galletti, 1828. Kupferstich. Blattgröße: 41 x 46,5 cm, Druckspiegel: 28 x 35 cm. [2 Warenabbildungen]
New English Original bdg. HC. Small 4to. (26 x 18 cm). Edition in English. 342 p., color ills. Istanbul: A bird's eye view. Photos by Halit Bilen. I wanted to tell a tale of Istanbul. And Istanbul gave me the most magnificent of tales. I wanted to draw its picture - and unexpectedly, it unfolded all its colors generously, with ecstasy. It wasn't easy to describe a city so exultant, always surprising, a city that you can't get enough of exploring and that is sassy with its uniqueness. To describe it, I needed to understand it and to understand, I had to chase after my feelings. I faced 8,500 years of history, as well as the 21st century metropolis. I wrote this book to be worthy of Istanbul's name. As you get lost in the pages, you will see a journey through Istanbul from a viewpoint you haven't seen before, the richness of Istanbul with buildings that have never previously appeared in the same frame. I tell you about an Istanbul. An Istanbul that is multicultural, multicoloured, blending the old and the new, keeping differences side by side in its bosom, reconciling resentments with its beauty, amazing with its history. I held onto the wings of a seagull and wandered around my beloved city. I left room for you too. Trail behind me and watch a journey of Istanbul from another perspective. You will be surprised about how much this tale has yet to unveil.
New English Paperback. Cr. 8vov (20 x 14 cm). In English. 348 p., color ills. Bosphorus. The ultimate guide. This book is among the most accurate and elaborative work about the Bosphorus. Alongside the exclusive, unseen photos from the most famous waterside mansions, it provides up-to-date information about the Bosphorus from one side to another. Asian and European sides being the two main chapters of the book, it takes you on a step by step Bosphorus tour that covers not only the touristic spots, but also the hidden treasures of the city only known by the locals. The 348 page guidebook written by Saffet Emre Tonguc and Pat Yale after months of preparation is an excellent work devoted to the Bosphorus with the unforgettable stories of the historical buildings, the photos of the monuments bearing the glamour of the Bosphorus and the authentic, magical sight-seeing routes.
New English Paperback. Folio. (32 x 23 cm). In English and Turkish. 32 p., fully color photos. One of 500 copies. This book is published on the occasion of Sakir Eczacibasi Photography Exhibition held between May 29 - June 22, 1996 at Milli Reasürans Art Gallery. Sair Sakir = Sakirotype, Talat Halman.; Catalogue including 30 color photographs.; Özgeçmis = Biography.
Very Good English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (19 x 11 cm). In Turkish. [4], 352 p., full page b/w plates. Sergüzest-i Nono Bey ve elmas Bogaziçi.
Very Good English Paperback. Oblong large 8vo. (22 x 23 cm). In English, Turkish, and Armenian. [36] p., b/w photos. Eyewitness.= Görgü tanigi. Getronagan Lisesi 100. kurulus yildonumu anisina.= In memoriam Getronagan Lycee, 1866-1986.
11364Guerres contre les russes, les arabes, les allemands, les bulgares, luttes civiles contre les deux Bardas, Jean Tzimiscès, les jeunes années de BasileII le tueur de bulgares. Fort in 4 demi chagrin rouge à nerfs et à coins, titre doré, filets à froid sur les plats ; Carte de l’Empire Byzantin, en couleurs, sous serpente, faux-titre, titre,, 799 pages, non rogné, tête dorée, illustrations dans et hors-texte (un dépliant) Hachette & Cie 1896. Rousseurs plus ou moins fortes, éparses, plus concentrées en début et fin de volume,
Magnifico panorama con vista generale del Bosforo, da Roumeli-Hissari al Mar Nero, disegnato e litografato da Schranz, con fine coloritura d’epoca. E’ composto da 4 sezioni in sequenza a formare un prezioso pannello di cm. 25,1 x 170,3 (con il bordo a stampa è di cm. 33x179,5), con grande vista sulle flotte francesi e inglesi; al margine inferiore sono indicate le località illustrate: Beikos - Kandili - Mer de Marmara - Roumeli Hissari - Yeni Keui - Calender - Thérapia - Palais de France - Palais d’Engleterre - Kiretch Bournou - Prairie de Buyuk-Déré - Yeni-Mahallé - Roumeli-Kavak - Fanaraki d’Europe - Iles Cyannées - Chateau des Génois - Mer Noir. Lo splendido panorama porta in primo piano una lussureggiante vegetazione, scene di gente del luogo che socializza, animali che pascolano, viaggiatori a cavallo, e numerose sono le navi che solcano le acque del Bosforo. Cfr. Benezit,XII, p. 524: “Jean ou Johann Schranz, allemand, né en 1794 à Minorque, mort en 1882 à Malte, peintre, aquarelliste, dessinateur. Il s’est avec son père Anton spécialisé dans la peinture de paysages et de marines”. Due macchie al marg. super. bianco e restauri su due angoli di una sezione; al marg. infer. strappi restaurati, ma complessivam. buon esemplare. Estremamente raro.
26217Paris . Dufour , Mulat et Boulanger éditeur / Imprimerie Gilquin et Dupain . Vers 1858 - Eau forte 27,5 x 18 cm [ 15,5 x 10,5 cm de Gravure ] - Vers 1858 - SCHROEDER J. [ DESSIN et GRAVURE ]
19791130631979 Alarko Egitim Tesisleri - 1979 - 2 volumes in-4, cartonnage avec titre et nom de l'auteur en doré sur le 1er plat et le dos - 343 p. + 398 p. - Très riche iconographie hors texte et pleine page en N&B - Ouvrage bilingue turc / anglais
Very Good Turkish Paperback. Folio. (34 x 24 cm). In Turkish. 2 volumes set: (70 p.; 64 p.). Eldem was a Turkish architect and one of the pioneers of nationalized modern architecture in Turkey. He was born in Istanbul (1908). He graduated from the Academy of Fine Arts (Department of Architecture). Between 1931 and 1932 he traveled to France, England, and Germany with a scholarship from the academy. In 1932 he opened his own office, also started teaching at the Academy of Fine Arts, and continued until retirement in 1978. In 1934 he worked for the National Architecture Seminar in Turkey which was a complete disaster for him because of the discussions between modern architecture and traditional architecture. In 1938 he designed the Turkish Pavilion in New York Exhibition. Sedad Hakki Eldem represented the Turkish Republic at the International Union of Architects in Lozan (1948) after Second World War. Also in the same year, Sedad Hakki worked with his colleague Emin Onat on the project of Istanbul Palace of Justice. He worked on proportions and architectural organizations of Ottoman domestic houses, 18th and 19th-century palaces, and mansions. He was known as a role model and pioneer to reinterpret the Classical Ottoman Patterns in modern architecture. He was a part of the Former Artifacts Maintain Council (Eski Eserleri Muhafaza Encümeni) between 1941 and 1945 and also a part of the Supreme Council of Antiquities and Monument Real Estate (Gayrimenkul Eski Eserler ve Anitlar Yüksek Kurulu) between 1962 and 1978. His thought was about nationalizing Modern Architecture. He basically thought that International Style in architecture should not be applied everywhere. Some things should be changed in the design by considering the national and domestic texture. He has won the international Aga Khan Award for Architecture in 1986 with the project of Zeyrek Social Security Facilities. Sedad Hakki Eldem's architecture has basically 4 main periods. The first of them, between 1928 and 1934, is known for the instability of his work. After that, the second period is popular with modern trials on Ottoman architectural organization. The time frame of this period spans from 1934 until 1952. The third period of his architecture has lost its Ottoman influence, it looks more modernized between 1952 and 1962. The last part of Eldem's Architecture known for his double approach to projects. This final period started in 1962 and lasted until his death in 1988. (Wikipedia).
Very Good French Paperback. 4to. (34 x 24 cm). In French and Turkish. 112, [1] p., b/w plts. Le Yali de Köçeoglu à Bebek sur le Bosphore.= Köçeoglu Yalisi, Bebek, Bogaziçi.