242 résultats
New English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English. 279 p. Twixt Pera and Therapia: The Constantinople diaries of Lady Layard. ISTANBUL Constantinople Memoirs Diplomacy Diplomat Socisl history Late period of Ottoman State Pera Travel Lady Layard, (1843-1912).
196238668Zürich, Diogenes Verlag, 1962. 1. - 6. Tausend 77 Seiten , 178 cm, Hardcover/Pappeinband
2002LFA-126739773Revue de 82 pages, format 220 x 280 mm, illustrée, brochée couverture couleurs, bon état
19735512-AE3Schwäbisch Hall, Eppinger, 1973. 51 S., Oktav, kartoniert. Sehr gute erhaltenes Bibliotheksexemplar. Lediglich ein Stempel innen und Aufkleber Buchrücken unten. Kanten leicht bestoßen. Kaum oder gar nicht benutzt.
New German Paperback. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In German. 200 p. Und über Tatavla fällt Schnee. Aus dem Türkischen von Helga Dagyeli-Bohne und Jorgos Valasiadis. First Edition. Eine Zeitreise in die Stadt am Bosporus, die vor Jahrhunderten Konstantinopel hieß - das kosmopolitische Istanbul. Der autobiographische Roman des Istanbuler Rum, so heißt die griechischsprachige Minderheit, Yorgos Valasiadis, entführt uns in die Welt seiner Kindheit und Jugend, die Gassen von Tatavla der 1950/60er Jahre. Zwischen Rebellion und Rock'n Roll stellt er uns seine Familie, Freunde und Nachbarschaft vor: Vater Yannis, der in Uniform wie eine Vogelscheuche aussah und den Offiziersfrauen Pantoffeln a la Hollywood anfertigen musste, Großvater Kostas, der im Suff eine Polizeiwache überfiel, Patenonkel Antiochos, in dessen Lokal Atatürk ein- und ausging, die resolute Urgroßmutter Sultana, die das Brot für die Familie mit einer vorgetäuschten Schwangerschaft ergattert, den Schulfreund Restis, der den gestrengen Lehrer im Bordell erwischt, die jüdische Tante Rebecca, deren Bruder von deutschen Agenten während des Krieges ermordet wurde, Fischer, Wahrsager, Wasserträger. Mit einer an Aziz Nesin gemahnenden Schalkhaftigkeit und geradezu übersprudelnden Erzählfreude berichtet Yorgos Valasiadis vom Leben der Minderheit, von Migration und Integration und von der Schönheit des Lebens.
New English Original bdg. HC. Large 4to. (33 x 28 cm). In English. 120 p. Color and b/w ills. "The subject of this book is the understanding of the aesthetic message conveyed by the great wooden palaces.The great wooden Turkish dwellings that form the subject of this book have completely vanished, only their history and their memory remain,the visual memories consisting for the most part of engravings in the books and sketches in travel notes. The wooden palaces are presented in this book, not in the form of a sketch to be found in travel books, but rather as architectural drawings in a 1/100 scale, the reconstruction are interpretations, engravings and desseins of European artists.".
New English Paperback. Pbo. Large Roy. 8vo. (27 x 19 cm). In Turkish. Color and b/w ills. 45, [1] p. Memoirs from the ships of Istanbul. Vapurlarda yasatilanlar.
In-8 p. (mm. 220x135), brossura muta coeva (con manc.), pp. LXIV,334. Offriamo il solo vol. di testo. Alc. lievi fioriture, altrimenti testo ben conservato.
1801PHO-1355Paris, H. Agasse, an 9 [1801]-1807. 6 vol. in-8 (207 x 134 mm) sans l’Atlas ,xx-392pp.-1f. , 2ff.-377pp.1f. , 2ff.-iv-369pp.-1f.,2ff.-456pp.-1f.,2ff.-xv-485pp.,2ff.-522pp.-1f., relié demi veau, dos lisse richement orné,tranches marbrées (Reliure de l'époque), quelques frottements .
1800PHO-2259Paris, Dentu. An VIII (1800) 2 volumes en 1 tome in-8 (20x12,5cm), XII-168pp.-169-416 pp., plein veau marbré époque, dos lisse orné avec pièce de titre grenat, tranches marbrées, début de fente, frottements, les cartes sont absentes
1699PHO-1741Paris, veuve Claude Barbin, 2 mai 1699, 2 tomes en un volume in-12, demi veau postérieur, dos détaché, premiers feuillets détachés, dos cassé, manque le titre du tome 1 et les deux premières pages (début de l’épitre, ici en copie)
Magnifico panorama con vista generale del Bosforo, da Roumeli-Hissari al Mar Nero, disegnato e litografato da Schranz, con fine coloritura d’epoca. E’ composto da 4 sezioni in sequenza a formare un prezioso pannello di cm. 25,1 x 170,3 (con il bordo a stampa è di cm. 33x179,5), con grande vista sulle flotte francesi e inglesi; al margine inferiore sono indicate le località illustrate: Beikos - Kandili - Mer de Marmara - Roumeli Hissari - Yeni Keui - Calender - Thérapia - Palais de France - Palais d’Engleterre - Kiretch Bournou - Prairie de Buyuk-Déré - Yeni-Mahallé - Roumeli-Kavak - Fanaraki d’Europe - Iles Cyannées - Chateau des Génois - Mer Noir. Lo splendido panorama porta in primo piano una lussureggiante vegetazione, scene di gente del luogo che socializza, animali che pascolano, viaggiatori a cavallo, e numerose sono le navi che solcano le acque del Bosforo. Cfr. Benezit,XII, p. 524: “Jean ou Johann Schranz, allemand, né en 1794 à Minorque, mort en 1882 à Malte, peintre, aquarelliste, dessinateur. Il s’est avec son père Anton spécialisé dans la peinture de paysages et de marines”. Due macchie al marg. super. bianco e restauri su due angoli di una sezione; al marg. infer. strappi restaurati, ma complessivam. buon esemplare. Estremamente raro.
New English Paperback. Roy. 8vo. (23 x 16,5 cm). In English and Turkish. 344 p., ills. Waterfront residences and mansions of Istanbul.= Istanbul'un yalilari ve köskleri. What makes Istanbul a favorite city is its magnificent waterfront residences along the Bosphorus and the sumptuous mansions spreaded into the different points of the city. The stories of these buildings that shine like jewels with their design, colors, outbuildings, gardens and peripheral arrangements have become legendary. "Waterfront Residences and Mansions of Istanbul" harks back to the past by conveying knowledge about these mysterious and enchanting structures.
Very Good English Paperback. 4to. (29 x 24 cm). In English and Turkish. [xiii], 182, [1] p., color and b/w ills. Working space: Yildiz Technical University Faculty of Art and Design 2006-2007 Student Projects Exhibition.= Isleyen mekan: Yildiz Teknik Üniversitesi Sanat ve Tasarim Fakültesi 2006-2007 Ögrenci Projeleri Sergisi. [Exhibition catalogue]. Prep. by Zerrin Iren Boynudelik, Orton Akinci, Zeynep Ögel, Begüm Akkoyunlu. Since its inauguration, Pera Museum has been instrumental in promoting young artists and institutions of art education by opening its exhibition floors during the summer months. Comprised of Yildiz University Faculty of Art and Design student projects for the 2006-2007 academic year, the Working Space exhibition and the accompanying catalogue, took us through a field of experience in which students tried to comprehend life through possibilities in art, and introduced the viewer to young art and the problems of art education.
New English Paperback. 4to. (29 x 24 cm). In English and Turkish. [xiii], 182, [1] p., color and b/w ills. Working space: Yildiz Technical University Faculty of Art and Design 2006-2007 Student Projects Exhibition.= Isleyen mekan: Yildiz Teknik Üniversitesi Sanat ve Tasarim Fakültesi 2006-2007 Ögrenci Projeleri Sergisi. [Exhibition catalogue]. Prep. by Zerrin Iren Boynudelik, Orton Akinci, Zeynep Ögel, Begüm Akkoyunlu. Since its inauguration, Pera Museum has been instrumental in promoting young artists and institutions of art education by opening its exhibition floors during the summer months. Comprised of Yildiz University Faculty of Art and Design student projects for the 2006-2007 academic year, the Working Space exhibition and the accompanying catalogue, took us through a field of experience in which students tried to comprehend life through possibilities in art, and introduced the viewer to young art and the problems of art education.
New Turkish Original bdg. HC. 4to. (29 x 24 cm). In Turkish. 173 p., fully color ills., 1 folded map in end-pocket. Yeryüzü suretleri: M. Sinan Genim Koleksiyonundan. [Antique Maps of Istanbul Exhibition catalogue]. 12-27 Nisan 2019. Curated by Erkan Doganay. Ancient Istanbul / Constantinople maps from the Collection of M. Sinan Genim. Includes 78 items such as rare plans, maps, panoramic photographs, engravings of Istanbul and districts from the 15th century to 19th century. Mostly they are printed in Europe, but also in the Ottoman Empire as well. Folded map in end-pocket is "Carte de la Mer de Marmara du Canal des Dardanelles et de celui de Constantinople" par Kauffer. Size: 45 x 86 cm.
New English Paperback. 4to. (30 x 21 cm). Text in English and Turkish. 40 reprint engraving plates (sizes: 28x20 cm) and 3 panoramic engravings in special pockets (sizes: -oblong- 27,5x58 cm). Üsküdar in engravings.= Gravürlerde Üsküdar. "Most of Western voyagers and artists produced their engravings in Istanbul. Between Istanbul engravings those of Üsküdar have a special place. Üsküdar was the break point for tthe Eastern voyagers going to the west and westerns voyagers going to Jerusalem or Asia. It was a place to see its own beauties witth the possibility to see the other side also and it became a zone for the engraving masters. We prepared a very beautiful exhibition following this art and history. During five hundred years since the beginning of the engraving until our days, we prepared some documents of engraving which brought to us the daily life of Üsküdar in ancient times and we collected them by the title of Üsküdar. [.]".