137 résultats
New English Paperback. 4to. (30 x 21 cm). Text in English and Turkish. 40 reprint engraving plates (sizes: 28x20 cm) and 3 panoramic engravings in special pockets (sizes: -oblong- 27,5x58 cm). Üsküdar in engravings.= Gravürlerde Üsküdar. "Most of Western voyagers and artists produced their engravings in Istanbul. Between Istanbul engravings those of Üsküdar have a special place. Üsküdar was the break point for tthe Eastern voyagers going to the west and westerns voyagers going to Jerusalem or Asia. It was a place to see its own beauties witth the possibility to see the other side also and it became a zone for the engraving masters. We prepared a very beautiful exhibition following this art and history. During five hundred years since the beginning of the engraving until our days, we prepared some documents of engraving which brought to us the daily life of Üsküdar in ancient times and we collected them by the title of Üsküdar. [.]".
New Turkish Original bdg. HC. 4to. (29 x 24 cm). In Turkish. 173 p., fully color ills., 1 folded map in end-pocket. Yeryüzü suretleri: M. Sinan Genim Koleksiyonundan. [Antique Maps of Istanbul Exhibition catalogue]. 12-27 Nisan 2019. Curated by Erkan Doganay. Ancient Istanbul / Constantinople maps from the Collection of M. Sinan Genim. Includes 78 items such as rare plans, maps, panoramic photographs, engravings of Istanbul and districts from the 15th century to 19th century. Mostly they are printed in Europe, but also in the Ottoman Empire as well. Folded map in end-pocket is "Carte de la Mer de Marmara du Canal des Dardanelles et de celui de Constantinople" par Kauffer. Size: 45 x 86 cm.
Very Good English Paperback. 4to. (29 x 24 cm). In English and Turkish. [xiii], 182, [1] p., color and b/w ills. Working space: Yildiz Technical University Faculty of Art and Design 2006-2007 Student Projects Exhibition.= Isleyen mekan: Yildiz Teknik Üniversitesi Sanat ve Tasarim Fakültesi 2006-2007 Ögrenci Projeleri Sergisi. [Exhibition catalogue]. Prep. by Zerrin Iren Boynudelik, Orton Akinci, Zeynep Ögel, Begüm Akkoyunlu. Since its inauguration, Pera Museum has been instrumental in promoting young artists and institutions of art education by opening its exhibition floors during the summer months. Comprised of Yildiz University Faculty of Art and Design student projects for the 2006-2007 academic year, the Working Space exhibition and the accompanying catalogue, took us through a field of experience in which students tried to comprehend life through possibilities in art, and introduced the viewer to young art and the problems of art education.
New English Paperback. 4to. (29 x 24 cm). In English and Turkish. [xiii], 182, [1] p., color and b/w ills. Working space: Yildiz Technical University Faculty of Art and Design 2006-2007 Student Projects Exhibition.= Isleyen mekan: Yildiz Teknik Üniversitesi Sanat ve Tasarim Fakültesi 2006-2007 Ögrenci Projeleri Sergisi. [Exhibition catalogue]. Prep. by Zerrin Iren Boynudelik, Orton Akinci, Zeynep Ögel, Begüm Akkoyunlu. Since its inauguration, Pera Museum has been instrumental in promoting young artists and institutions of art education by opening its exhibition floors during the summer months. Comprised of Yildiz University Faculty of Art and Design student projects for the 2006-2007 academic year, the Working Space exhibition and the accompanying catalogue, took us through a field of experience in which students tried to comprehend life through possibilities in art, and introduced the viewer to young art and the problems of art education.
New English Paperback. Roy. 8vo. (23 x 16,5 cm). In English and Turkish. 344 p., ills. Waterfront residences and mansions of Istanbul.= Istanbul'un yalilari ve köskleri. What makes Istanbul a favorite city is its magnificent waterfront residences along the Bosphorus and the sumptuous mansions spreaded into the different points of the city. The stories of these buildings that shine like jewels with their design, colors, outbuildings, gardens and peripheral arrangements have become legendary. "Waterfront Residences and Mansions of Istanbul" harks back to the past by conveying knowledge about these mysterious and enchanting structures.
Magnifico panorama con vista generale del Bosforo, da Roumeli-Hissari al Mar Nero, disegnato e litografato da Schranz, con fine coloritura d’epoca. E’ composto da 4 sezioni in sequenza a formare un prezioso pannello di cm. 25,1 x 170,3 (con il bordo a stampa è di cm. 33x179,5), con grande vista sulle flotte francesi e inglesi; al margine inferiore sono indicate le località illustrate: Beikos - Kandili - Mer de Marmara - Roumeli Hissari - Yeni Keui - Calender - Thérapia - Palais de France - Palais d’Engleterre - Kiretch Bournou - Prairie de Buyuk-Déré - Yeni-Mahallé - Roumeli-Kavak - Fanaraki d’Europe - Iles Cyannées - Chateau des Génois - Mer Noir. Lo splendido panorama porta in primo piano una lussureggiante vegetazione, scene di gente del luogo che socializza, animali che pascolano, viaggiatori a cavallo, e numerose sono le navi che solcano le acque del Bosforo. Cfr. Benezit,XII, p. 524: “Jean ou Johann Schranz, allemand, né en 1794 à Minorque, mort en 1882 à Malte, peintre, aquarelliste, dessinateur. Il s’est avec son père Anton spécialisé dans la peinture de paysages et de marines”. Due macchie al marg. super. bianco e restauri su due angoli di una sezione; al marg. infer. strappi restaurati, ma complessivam. buon esemplare. Estremamente raro.
In-8 p. (mm. 220x135), brossura muta coeva (con manc.), pp. LXIV,334. Offriamo il solo vol. di testo. Alc. lievi fioriture, altrimenti testo ben conservato.
New English Paperback. Pbo. Large Roy. 8vo. (27 x 19 cm). In Turkish. Color and b/w ills. 45, [1] p. Memoirs from the ships of Istanbul. Vapurlarda yasatilanlar.
New English Original bdg. HC. Large 4to. (33 x 28 cm). In English. 120 p. Color and b/w ills. "The subject of this book is the understanding of the aesthetic message conveyed by the great wooden palaces.The great wooden Turkish dwellings that form the subject of this book have completely vanished, only their history and their memory remain,the visual memories consisting for the most part of engravings in the books and sketches in travel notes. The wooden palaces are presented in this book, not in the form of a sketch to be found in travel books, but rather as architectural drawings in a 1/100 scale, the reconstruction are interpretations, engravings and desseins of European artists.".
New German Paperback. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In German. 200 p. Und über Tatavla fällt Schnee. Aus dem Türkischen von Helga Dagyeli-Bohne und Jorgos Valasiadis. First Edition. Eine Zeitreise in die Stadt am Bosporus, die vor Jahrhunderten Konstantinopel hieß - das kosmopolitische Istanbul. Der autobiographische Roman des Istanbuler Rum, so heißt die griechischsprachige Minderheit, Yorgos Valasiadis, entführt uns in die Welt seiner Kindheit und Jugend, die Gassen von Tatavla der 1950/60er Jahre. Zwischen Rebellion und Rock'n Roll stellt er uns seine Familie, Freunde und Nachbarschaft vor: Vater Yannis, der in Uniform wie eine Vogelscheuche aussah und den Offiziersfrauen Pantoffeln a la Hollywood anfertigen musste, Großvater Kostas, der im Suff eine Polizeiwache überfiel, Patenonkel Antiochos, in dessen Lokal Atatürk ein- und ausging, die resolute Urgroßmutter Sultana, die das Brot für die Familie mit einer vorgetäuschten Schwangerschaft ergattert, den Schulfreund Restis, der den gestrengen Lehrer im Bordell erwischt, die jüdische Tante Rebecca, deren Bruder von deutschen Agenten während des Krieges ermordet wurde, Fischer, Wahrsager, Wasserträger. Mit einer an Aziz Nesin gemahnenden Schalkhaftigkeit und geradezu übersprudelnden Erzählfreude berichtet Yorgos Valasiadis vom Leben der Minderheit, von Migration und Integration und von der Schönheit des Lebens.
New English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English. 279 p. Twixt Pera and Therapia: The Constantinople diaries of Lady Layard. ISTANBUL Constantinople Memoirs Diplomacy Diplomat Socisl history Late period of Ottoman State Pera Travel Lady Layard, (1843-1912).
New English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English. 256 p. The Turkish straits and the great powers: From the Montreux Convention to the early Cold War, 1936-1947.
New English Original bdg. HC. 4to. In English. 304 p., 232 numerous plates. The Palace Lady's Summerhouse: And other inside stories from a vanishing Turkey. From Istanbul's palatial old embassies to its glorious Bosphorus summerhouses, from Ottoman Paris to Ankara's Art Deco, from rainforest mansions to a mad mosque in the mountains A diplomat's wife reveals surprising secret histories. This book brings together essays by Patricia Daunt written for Cornucopia Magazine over the past twenty-five years. It concludes with her latest article, on the magnificent ruins of Aphrodisias, newly listed as a World Heritage Site, but long one of her greatest loves."Foreword by John Julius Norwich. Includes 232 plates the author is the wife of Sir Timothy Daunt, a former British ambassador to Turkey".
New English Paperback. 4to. (28 x 24 cm). In English and Turkish. 360 p., color ills. The lure of the East: British orientalist painting.= Dogu'nun cazibesi: Britanya oryantalist resmi. [Exhibition catalogue]. This exhibition focused on the paintings made by British artists of the 'Orient', primarily during the nineteenth century. In this context the term 'Orient', to Western Europeans, meant those parts of the eastern Mediterranean world which could be accessed relatively easily such as Egypt, Palestine and Turkey, particularly after the development of steamboat and rail travel in the 1830s. In these places, predominantly Muslim and at least nominally under the control of the Ottoman Empire, British artists, such as David Roberts, David Wilkie, William Holman Hunt, John Frederick Lewis and Frederic Leighton, sought to develop imagery which captured what they believed to be characteristic of the people, cities and landscapes of the region. In the 1970s the Palestinian-American academic Edward Said published his treatise on Orientalism, initiating a global debate over Western representations of the Middle East. For many, such representations now appeared to be a sequence of fictions, serving the West's desire for superiority and control over the East. The argument for and against Said's Orientalism has continued for thirty years. Its resonance for an exhibition such as this one, however, is as strong as ever given that, by the 1920s (the end of the period covered by this exhibition), Britain was in direct control of much of the newly abolished Ottoman Empire, including Egypt, Palestine and Iraq. As Said argued, these images cannot be viewed in isolation from their wider political and cultural context. Keeping the debates around Orientalism in mind, "The Lure of the East" focuses on the range of pictorial options open to British artists, within five major themes: portraits, genre, religious and domestic subjects and landscape. British painters came to the Middle East from a culture steeped in technical and compositional artistic traditions. Such traditions were not easily unlearned, despite the apparent difference of the people and places the artists encountered on their travels. Given this, British Orientalist painters found many challenges in attempting to represent the Middle East, but they also found inspiration and, more importantly, the freedom to rework, reinvent and even discard those conventions that defined picture-making in Britain.
As New English Original bdg. HC. 233, [1] p., 1 map and 1 folding huge family tree. B/w and color ills. Mint. The Khedives and the Çubuklu Summer Palace. Translated into English: Adair Mill.
Fine Fine English Original bdg. Dust wrapper. In slip-case. Oblong 4to. (26 x 31 cm). In English and Turkish. 161 p., color and b/w ills. The jewel on the Bosphorus: Dolmabahce Palace.= Bogaziçindeki mücevher: Dolmabahçe Sarayi. Dolmabahçe Sarayi'nin 150. yilina armagan olarak hazirlanan 'Bogaziçi'nde Mücevher; Dolmabahçe Sarayi' kitabi farkli anlatim üslubu ile sarayi dile getirmektedir. Öyküsel bir anlatimla dile getirilen saray koleksiyonu ve odalarin disinda, saray kronolojisine, sarayda yasanmis önemli olaylara ve ilginç hikayelere yer verilmistir.
Fine English Paperback. 4to. (25 x 23 cm). In English. 122 p., color and b/w ills. The conservation of the Dolmabahçe Palace Clock Tower from the study project to the work site school. 6 copies in OCLC. OCLC no.: 896872444.
Fine Fine English Original bdg. Dust wrapper. Oblong 4to. (20 x 28 cm). Edition in English. 228, [10] p., color and b/w ills. Contents. The caique and Istanbul.; Names and types.; Types of caiques: Imperial caiques.; The Piyade.; The Pereme Other types: Ambassadorial caiques.; Fishing caiques.; The Sandal: The end of the caique.; The boatmen.; Caique diversions.
Fine English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In English. [xvi], 182 p., b/w plts. The Bosphorus. Photos by Anthony E. Baker.
New New English Original bdg. Dust wrapper. Oblong folio. (23 x 33 cm). In English and Turkish. 207 p., B / w and color ills. The Bosphorus steamers of the Sirket-i Hayriye. = Sirket-i Hayriye'nin Bogaziçi vapurlari. The Bosphorus has always been a subject that occupied an extraordinary place both in the Turkish and in the World literatures. With its natural...
New English Original decorative blue cloth bdg. In special publisher's box. 4to. (29 x 23 cm). Edition in English. [xii], 178 p., 88 b/w plates. The beauties of the Bosphorus: Illustrated in a series of views of Constantinople and its environs, from original drawings by W. H. Bartlett. Reprint of the 1836 edition. 1000 copies were printed.
Very Good Very Good English Paperback. Pbo. Dust wrapper. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English and Turkish. 80 p., color ills. The 'Yali' (Sea-side mansion) of Sa'dullah Pasa (An eighteenth century house on the Bosphorus).= Sa'dullah Pasa Yalisi.
New Turkish Original bdg. HC. In publisher special box. Atlas folio. In Turkish. 336 p., fully color ills. Tarihte Türkiye haritalari: 2000 yillik harita koleksiyonu. This work begins from the first ages, continues with maps from Islamic geographers, maps with religious motifs, maps from the age of explorations and from the Ottoman Empire, goes until the Arabic letter maps from the early years of the Turkish Republic and ends with the map of Hatay joining the Turkish Republic in 1939. It is an indispensible work that traces the evolution of cartography in these lands. The collection, enriched with maps compiled from the major museums and libraries of England, France, the Netherlands, Russia and the USA, is the largest exhibition of maps of the Turkish lands. THis book is a product of nearly 20 years of work with 265 select maps in large 50 x 70 cm pages. A very heavy volume.
New English Paperback. Pbo. Demy 8vo. (21 x 14 cm). Color and b/w ills. 466 p. "In 1492, the Spanish monarchs expelled tens of thousands of Sephardic Jews from the Iberian Peninsula and other territories. Most Sephardim headed eastward and settled in Ottoman lands, where their language, known as Judeo-Spanish, survived and thrived for centuries. This book is the result of fieldwork in the Jewish community of Istanbul. It provides a historical and modern sociolinguistic account of the survival of the Judeo-Spanish dialect after centuries of fragmentation, French bilingualism, "Turkish only" language policies, emigration, and globalization. This work analyzes social patterns on the acquisition and use of Judeo-Spanish in the community as well as linguistic change throughout different generations of Istanbulite Sephardim. Focusing on several grammatical features, these data demonstrate that bilingualism with Turkish and reduced linguistic spaces promote language change. In a world where linguistic diversity is rapidly shrinking, the survival and future of Judeo-Spanish is a testament to the close bond between language, culture, community, and identity".
New New English Original bdg. Dust wrapper. 4to. (32 x 24 cm). 398 p. In Turkish. B/w and color ills. Constantinople in travelogues. Seyyahlarin aynasinda sehirlerin sultani Istanbul. ISTANBUL - Constantinople Ottoman culture Byzantium Travel Memoirs Voyager Traveler Western travellers.