1 106 résultats
New English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish and facsimiles in Ottoman Turkish. [viii], [3], 120 p., 133 p. facs. of documents in Ottoman script. Gazavât-i Sultân Murâd b. Mehemmed Hân. Izladi ve Varna Savaslari (1443-1444) üzerinde anonim gazavâtnâme.
Comprehensive survey by an informed American journalist of the various countries and problems in the Balkans, the consequences of the collapse both of the Ottoman Empire and Communism. 307p. plates.bibliography.index. Trade Pbk. Book
Fine Turkish Paperback. Cr. 8vo. (19 x 14 cm). In Turkish. 80 p. Bulgaristan'da soykirim.
In-4, brossura, in buono stato di conservazione. In questo numero: "La presenza di spirito del Re di Bulgaria. Un incendio è scoppiato nella locomotiva di un treno sul quale viaggiava Re Boris. Il Sovrano e sceso dalla sua vettura, ha diretto l'opera d'estinzione e, dopo aver medicato il macchinista ch'era rimasto ferito ad un braccio, è salito sulla locomotiva e l'ha guidata personalmente fino alla prossima stazione." “Salvata nel pozzo. Accortosi che una donna era caduta in un pozzo, presso Voghera, un avanguardista sedicenne dava l’allarme e poi si calava risolutamente nella voragine, gingendo appena in tempo a strappare alla morte la poveretta. Egli la sosteneva poi, solo, per un quarto d’ora, in fondo al pozzo, fiono all’arrivo dei soccorsi.” .
In-4, brossura, in buono stato di conservazione. In questo numero: "I pittoreschi convogli di carri primitivi tirati da buoi e guidati da contadini militarizzati, che seguono l'esercito bulgaro." "Le trattative di pace fra i belligeranti, l'arrivo di un parlamentario turco al campo bulgaro.".
in-8°, pp. 47 con 18 ill. n.t. Bross. edit. figurata.
in-8°, pp. 47 con 18 ill. n.t. Bross. edit. figurata.
19096Paris, le Publiciste, 1798, 1 en cahiers. in-4 de 8 pages, texte sur 2 colonnes, 2 feuillets froissés, rousseur sur le 1er feuillet ;
18512s.l., s.n., 1744, 1 carte géographique de 19 cm x 16 cm, gravée par Desbruslins, galeries de vers dans les marges et 3 petits trous sur la carte.
Roma, Anonima Romana, 1930, 16mo brossura editoriale con sovraccopertina, pp. 70 (Poesia popolare indo-europea, III) . Lievi sottolineature.
LFA-126743996Pochette contenant 6 cartes, format 255 x 330 mm, s.d. (années 1914-1918) Librairie Larousse, bon état
Roma, 1908, 28 giugno, fascicolo di 16 pagine de "La Tribuna Illustrata" con copertina a colori.
Verona, 1987, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 455/466 con una cartina e 24 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Verona, 1991, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 339/352 con una cartina e 31 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Verona, 1991, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 327/338 con 26 figure ed una cartina. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo de "La Domenica del Corriere" del 17/03/1929
Copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo de "La Domenica del Corriere" del 3/05/1925
Milano, 1941, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 394/398 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
59510Coll. "Que Sais-je ?", Paris, P.U.F., 1976, in-12, br., 128 pp., une carte en noir, L'histoire de la Bulgarie depuis 681 à nos jours. Pas courant Très bon état
199555985ABMünchen. New York., Prestel Verlag., 1995. 31 x 24 cm. 159 S. OKarton., 55985AB 4. Auflage. Gutes bis sehr gutes Exemplar.
9120Paris, Les Presses Artistiques, 1974. In-8 carré broché, couv. ill. Très nombreuses ill. noir, qq. planches en couleurs. Préface de Adeline Cacan. Introduction et texte de Ivan Venedikov. Très bon état. Catalogue de l'exposition présentée au Petit Palais, Paris, du 9 mai au 26 août 1974.
Marseille, Cahiers du sud numéro 369, 1963. In-8 broché, 320 pp. non coupées+ pp. publicitaires. Bon état.
Milano, 1915, estratto con copertina posticcia muta, pp. 1004/1009 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Est - Ouest Internationales, 1994, 113 pp., broché, traces d'usage, bon état général
Sofia, Imprimerie de La Cour, 1925, 8vo (cm. 20,5 x 13,5) brossura originale, pp. 76 con 59 illustrazioni fotografiche nel testo. Testo in francese.