8 508 résultats
Istanbul, Zellitch fréres, Imp. du St.-Siège, 1934, in-8, br. editoriale con dorso rifatto in carta decorata, pp. 270, (2). Allegato opuscolo dell'autore intitolato "Réponse à la Relation de "La Civiltà Cattolica" sur l'ouvrage "Comment Dieu connaît nos actions libre" (Galata, Milli Nesriyat Yurdu, 1935, pp. 16).
Very light shelfwear. ; The eighth century dawned on a Greek world that had remained substantially unchanged during the centuries of stagnation known as the Dark Age. This book is a study of the economic and cultural upheaval that shook mainland Greece and the Aegean area in the eighth century, and the role that poetry played in this upheaval. Using tools from political and economic anthropology, David Tandy argues that between about 800 and 700 B. C. , a great transformation of dominant economic institutions took place involving wrenching adjustments in the way status and wealth were distributed within the Greek communities. Tandy explores the economic organization of preindustrial societies, both ancient and contemporary, to shed light on the Greek experience. He argues that the sudden shift in Greek economic formations led to new social behaviors and to new social structures such as the polis, itself a by-product of economic change. Unraveling the dialectic between the material record and epic poetry, Tandy shows that the epic tradition mirrored these new social behaviors and that it portrayed the stresses that economic change brought to the ancient Aegean world. Tandy brings in comparative evidence from other small-scale communities beset by changes, spotlighting the specific plight of one community, Ascra in Boeotia, on whose behalf Hesiod sang his Works and Days. The result is a lively, moving account of a human dilemma that, many centuries later, is all too familiar. ; Classics and Contemporary Thought; 9.5 x 1.25 x 6.5 Inches; 296 pages
Mm 125x205 Al frontespizio: Casa Editrice "Rinascimento", Lugano, 1913 - Brossura editoriale di 292 pagine. Ordinari segni d'uso ai margini, firma e macchiolina d'inchiostro al piatto anteriore, peraltro buon esemplare di un'edizione non comune. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE.
An exhaustive analysis of the various linguistic, political and religious attitudes and activities of different "Macedonian" immigrants in Australia. By examining how the inter-communal controversies arose in Australia it also reveals much about the complicated ethnic mixtures of the Balkan states and the ways in which they were politically exploited even in their new environment.387p. illus. bibliography. index Book
Firenze, 1982, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 193/212 con 3 illustrazioni e 7 tavole. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Tiny tear near top of spine and dustjacket, else very minor shelfwear. DJ has light shelfwear. ; Square 4to. An attractive collection of photographs. Text in English. ; Photographs; 4to - over 9¾" - 12" tall; Isbn: 960851018X
Contains color plates. 28x21.5 cm. XVI+136 pages. Hardcover. In good condition.
DJ is price-clipped. Light spotting to DJ. Slight sticker remnants to back panel. Very light foxing to textblock. ; 246 pages; Dispatched to Sicily in 344 BC as an elderly man at the head of a small, motley band of mercenaries, Timoleon had no experience of the island. Yet, in less than eight years Timoleon overthrew tyrants, expelled the Carthaginians, and introduced peace, prosperity and constitutional government to an area which for decades had known only disorder. The peace he had brought was broken after his death, and tyranny returned in 317 BC; but the prosperity which he had set in motion continued to increase well into the third century. Dr Talbert has deliberately avoided the temptation to write a biography, and has confined himself to coverage of those aspects of Timeleon's work for which some evidence survives. He examines closely the uneven and frequently eulogistic accounts left by ancient writers. He also discusses fully the light thrown on Timoleon's revival by the discovery of numerous silver coin hoards in Sicily, and by archaeological excavations undertaken there since the Second World War. His studies add up to a most thorough investigation of Timoleon's work.
A gloriously entertaining celebration of the survival skills and spirit of Greek women during WW II and in the aftermath. Translation by Leslie Finer. by Leslie Finer An exceptionally crisp copy - looks unread, DJ spine slightly tanned, one tiny chip., Book
18 + CIX + 552 pp., 1st edition, 23cm., modern blind wrappers, text in Latin, copy from the collection of the belgian byzantinist prof. Justin Mossay (with stamp and ex-libris), text clean and bright with only few occasional slight browning of paper, pages still uncut, good condition, G103537
Translation of "Hoi apostatai" by Philip Ramp"'The action takes place during the Occupation of Greece by the Axis powers. The story is set in a private school, its professors (some more or less mediocre, others frankly comical) pupils and their families. The pupils care very little about their scholarly obligations, and very much about the Resistance (the boys) and about the Resistance and the art of loving (the girls) They are playing a dangerous game and three lose ther lives,]... a wise, sad and beautifully written book. xxx.135p. Stamp of a bookstore in Athens, Greece - else fine. Book
TWO VOLUMES BOUND TOGETHER. VOLUMES 3 AND 4 ONLY. 180x115mm. 351 pages. Gilt hardcover. Cover rubbed and stained. Cover edges slightly bumped and slightly rubbed. Cover corners bumped and worn. Spine rubbed and yellowing. Spine edges bumped and worn. Front inner cover stained. Rear inner cover worn and slightly stained. Title page torn and taped. Few page edges slightly torn - no damage to text. Pages yellowing and age-stained. Else in good condition.
Mm 135x200 Brossura editoriale di pp. 303, piccolo strappo al piatto anteriore, in buono stato. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE.
Ravenna, Tip. Poggiali, (1963), in-8, br., pp. 13. Con 10 riproduzioni nel t. Estratto.
New Turkish Original bdg. HC. 4to. (30 x 21 cm). In Turkish and Greek. 103 p., color and b/w ills. Midilli'deki Osmanli eserleri.= Othomanika minmeia tis Lesvou. Ottoman architectural works in Lesbos Island. Rare.
Stampa antica ed originale con testo al retro
Paris, Arthaud, 1961, 23 x 17,5 cm., bella encuadernación en holandesa piel con puntas y nervios, conserva las cubiertas originales, 267 págs. + 2 mapas plegados + 1 hoja, con 17 dibujos originales de Amandine Doré, 82 fotografías, 56 de ellas del autor.
Paris, Arthaud, 1963, 23 x 17,5 com., bella encuadernación holandesa piel con puntas y nervios, conserva las cubiertas originales, 28 dibujosm originales por Amandine Doré y 76 fotografías, 56 de ellas del autor, 353 págs. + 1 hoja.
Arthaud. 1963. In-8 Carré. Broché. Bon état. Couv. légèrement passée. Dos satisfaisant. Intérieur frais. 353 pages. Illustré de nombreuses photos (héliogravées) en noir et blanc hors texte et de dessins en noir et blanc dans et hors texte. Carte dépliable en noir et rouge en fin d'ouvrage. Couverture recouverte d'une feuille plastique transparente et autocollante. Etiquette de code sur le dos. Tampon de bibliothèque et annotations en page de titre. Fichettes et range fichette au dos du 2e plat. 28 dessins originaux par Amandine Doré. 76 photographies dont 56 de l'auteur.
Arthaud. 1968. In-8 Carré. Relié. Bon état. Couv. convenable. Dos satisfaisant. Intérieur frais. 353 pages. Photo en noir et blanc en frontispice. Illustré de nombreuses photos en noir et blanc (héliogravées) hors texte et de dessins en noir et blanc dans et hors texte. Carte dépliable en noir et rouge en fin d'ouvrage. Avec rhodoïd transparent. 'Les Beaux pays'. 28 dessins originaux d'Amandine Doré et 76 photographies, dont 56 de l'auteur.
Gr. In-8, 353p. Illustré de 76 photographies en noir et blanc tirées en hélio. et de 28 dessins en noir d'Amandine Doré (son épouse...). Nom de possesseur en page de garde.
ARTHAUD. 12 DECEMBRE 1968. In-8 Carré. Broché. Bon état. Couv. légèrement passée. Dos satisfaisant. Intérieur acceptable. 353 pages. Nombreuses photos et illustrations en noir et blanc hors texte. Couverture rempliée.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) In contemporary aesthetics 1/3 leather bdg. Raised five bands to spine. Third and fourth compartments have lettered gilt title and a personal name (Fikri) in Ottoman script. Other ones have decorated gilts. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Ottoman script (Turkish with Arabic letters). 359 p. First and Only Edition of Süleyman Tevfik's travels to Thessaly, who participated in the Turco-Greco War in 1897 as a war correspondent to watch the war in the Thessaly Front between April 27 - May 20, 1897. The Greco-Turkish War of 1897 or the Ottoman-Greek War of 1897, also called the Thirty Days' War and known in Greece as the Black '97. It was a war fought between the Kingdom of Greece and the Ottoman Empire. Its immediate cause was the question over the status of the Ottoman province of Crete, whose Greek majority had long desired union with Greece. Despite the Ottoman victory on the field, an autonomous Cretan State under Ottoman suzerainty was established the following year (as a result of the intervention of the Great Powers after the war), with Prince George of Greece and Denmark as its first High Commissioner. This was the first war effort in which the military and political personnel of Greece were put to test in an official open war since the Greek War of Independence in 1821. For the Ottoman Empire, this was also the first war effort in which the reorganized military personnel were put to test. The Ottoman army was under the guidance of a German military mission led by Colmar Freiherr von der Goltz, who had reorganized it after the defeat in the Russo-Turkish War (1877-1878). In Thessalian Front, war was declared on 18 April when the Ottoman ambassador in Athens, Asim Bey, met with the Greek foreign minister announcing the cutting of diplomatic ties. Heavy fighting occurred between the 21-22 April outside the town of Tyrnavos but when the overwhelming Ottoman forces converged and pushed together, the Greek general staff ordered a general withdrawal, spreading panic among soldiers and civilians alike. Larissa fell on 27 April, while the Greek front was being reorganized behind the strategic lines of Velestino, in Farsala. Nevertheless, a division was ordered to head for Velestino, thus cutting Greek forces in two, 60 km apart. Between 27 and 30 April, under the command of Col. Konstantinos Smolenskis, Greek forces checked and halted the Ottoman advance. On 5 May three Ottoman divisions attacked Farsala, forcing an orderly withdrawal of Greek forces to Domokos, while on the eve of those events Smolenskis withdrew from newly recaptured Velestino to Almyros. Volos fell into Ottoman hands-on 8 May. At Domokos, the Greeks assembled 40,000 men in a strong defensive position, joined by about 2,000 Italian "Redshirt" volunteers under the command of Ricciotti Garibaldi, son of Giuseppe Garibaldi. The Ottoman Empire had a total of about 70,000 troops, of whom about 45,000 were directly engaged in the battle. On 16 May the attackers sent part of their army around the flank of the Greeks to cut off their line of retreat, but it failed to arrive in time. The next day the rest of their army made a frontal assault. Both sides fought ferociously. The Ottomans were held at bay by the fire of the defending infantry until their left flank defeated the Greek right. The Ottoman formation broke through, forcing a renewed withdrawal. Smolenskis was ordered to stand his ground at the Thermopylae passage but on 20 May a ceasefire went into effect. Suleyman Tevfik was there in the frontline himself during this war. He shared his anecdotes about how to receive news from the battlefield and how to deliver them to Istanbul. Also, he wrote about professional conversations with journalists from other countries. First Edition. Özege 20762.; OCLC: 65794449 / 775132812.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) In contemporary aesthetics 1/3 leather bdg. with five compartments on spine. Third and fourth compartments have lettered gilt title and a personal name (Fikri) in Ottoman script. Other ones have decorated gilts. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Ottoman script. 359 p. Tesalya'da bir cevelân ve dört aylik seyahâtim. Süleyman Tevfik's, who participated in the Turco-Greco War in 1897 as a war correspondent, travels to Thessaly to watch the Thessaly War. First Edition. Özege 20762.; OCLC: 65794449 / 775132812.