2 025 résultats
8vo, pp. 78 Brossura. Con 51 fotografie in bianco e nero Stefano Bandini e Paolo Parenti si sono recati più volte in Romania ritraendo i volti dei bambini rumeni incontrati. Le fotografie non hanno il valore documentario di una testimonianza, né sono immagini votate alla ricerca della verità, ma si pongono come tracce indelebili di altissimo valore etico
Copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo de "La Domenica del Corriere" del 20/02/1910
Milano, 1940, estratto con copertina posticcia muta pp. 1373/1379 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
2005LITTROUMANIE876458767860921Chambéry, Editions Comp'act, "La Polygraphe", 2005, 15 x 21, 120 pages sous couverture illustrée. Traduction et présentation par Pierre Drogi. Dessins de Wanda Mihuleac.
Oblungo 8°, pp.16, con 15 tavv. ill., di cui 10 a coll. Br. edit. ill.
193717293Cernauti, Tipografia Universitatii Cernauti, 1937. 8°. 45 (1) p. Cased boards of a library. Späterer Bibliothekspappband. Several stamps of a library on the title page. Paper browned. Mehrere Bibliotheksstempel auf dem Titelblatt (davon 1 Bibliotheksausscheidungsstempel). Papier gebräunt.
Milano, 1913, stralcio delle pag. 657/660 con illustrazioni. (Jassi) - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
in-8°, 192 pp., illustrations photos n&b, broche, couverture illustree. Bel exemplaire. [CA28-4]
13602Revue mensuelle. N° 91 de fevrier 1976.Tres bon etat.
Milano, 1927, estratto con copertina posticcia muta, pp. 611/614 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1918, estratto con copertina posticcia muta, pp. 639/644 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1895, gennaio 20, bella copertina litografica illustrata a colori in fascicolo originale completo di pp. 8 De “La Tribuna – Supplemento illustrato della Domenica”
Bucuresti, Editura Academiei Republicii Socialiste România, 1981, in-8, br. editoriale, pp. 195, (3). Con breve bibliografia. Asportata carta bianca iniziale. "Bibliotheca Historica Romaniae" - Studies, 64.
53681L'Herne, Méandres, 1992, 220 pp., broché, dos insolé, légères traces d'usage, état correct.
in-8 etroit, 246 pp., broche, couverture illustree. Tres bel exemplaire, tres frais. [P-20]
Le Temps qu'il fait, 2010, 131 pp., broché, bon état.
Roma, Tip. della Camera dei Deputati, 1915, pp. 38. Con 2 cartine piegate. Invio autografo dell'autore.
1999LFA-126717988Un ouvrage de 6433 pages, format 155 x 240 mm, illustré de cartes, broché couverture couleurs, publié en 1999, Fayard, bon état
Milano, 1923, stralcio delle pag. 163/170 con illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1923, stralcio con copertina muta. delle pag. 163/170 con illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
M17034Couverture rigide Brest , Georama , 2004 , in8 à l' italienne cartonné , 119 pp . Abondantes photos . Langue: Français
LFA-126717532Un ouvrage de 192 pages, format 140 x 225 mm, illustré, broché couverture couleurs, s.d., Jean-Cyrille Godefroy, bon état
M13903P, Renaissance du livre , in12br , 169 pp , non coupé , une photo frontispice d' Alexandri. Langue: Français
80204"Bucarest, Editions ""Meridiane"", 1964." 16 x 19, 21 pp., nombreuses illustrations en N/B, broché, bon état.
Broch?. 231 pages. Cachet. Dos r?par?. Couverture d?fra?chie.