911 résultats
Madrid, Editorial Saso, 1951. 4to. mayor; 342 pp., 1 h. Cubiertas originales.
18x12. 138p. Ejemplar algo deteriorado. Trad. A. Riera. Ilstr. M. Foix.
23x15. 333p. Trad. J. Garrigós. Col. Andanzas, N. 671.
20 pages. Features: EAC Founder Leonida Leatherdale Remembered; Mini Competition; Exploring Cross Stitch - A Book Review; To Romania With Love; Leonida Leatherdale Award; Impressions of Australian Embroidery; Victorian Brass Needlecases - a book review; and more. Light wear. Clean and unmarked. Magazine
27 cm, brossura illustrata; pp. 82; numerose figure nel testo, 2 tavole protette da velina fuori testo
Broch?. 36 pages. 23x31 cm. Couverture factice.
In-4 (cm. 31.30), piena pelle editoriale, titoli in oro al piatto ed al dorso, pp. XIX, (1), 1021, (3bi.), con numerosissime illustrazioni in bianco e nero nel testo; alcune a colori, ed in bianco e nero fuori testo, e con due carte ripiegate. In ottimo stato (nice copy).
Barcelona, Plaza & Janés, 1975. 4to.; 244 pp., 1 h. Encuadernación original en cartoné estampado.
Madrid, Editorial Adán, 1945. 4to. mayor; 188 pp., 2 hs. Edición limitada de 500 ejemplares numerados. Ejemplar con envío autógrafo del poeta. Cubiertas originales.
500 p., ill.; 29 cm. Brossura editoriale. Margini leggermente ingialliti, dorso brunito, ma buona copia. Pagine intonse. Articoli contenuti: Aex Busuioceanu, "Un ciclo di affreschi del secolo XI"; Al. Marcu, "La Spagna e il Portogallo nella visione dei romantici italiani; G. G. Mateescu, " Nomi traci nel territorio scito-sarmatico"; St. Bezdeki, "Nicephori Gregorae epistulae"; Paul Nicorescu, "Scavi e scoperte a Tyras"; Em. Panaitescu, "Fidenae"; Claudio Isopescu, "Alcuni documenti inediti della fine del cinquecento"
trad. di Angela Tarantino in 16°, bross. edit. ill. con bandelle, piccolo timbro d'appartenenza
français Fort et grand in-4 non paginé d'environ 520 pp.; relié toile à la Bradel, sous jaquette rempliée illustrée. Album de photographies. On joint une lettre tapuscrite signée de Adrian Costea adressée à Madame Micheline Cromback, Président du conseil d'administration Crometal. Et une lettre mandat du Président de la Roumanie Emil Constantinescu remise à Monsieur Adrian Costea pour remise en mains propres.
Book shows light shelf wear to covers only. Binding is solid with sharp corners on the covers, no blemishes to the exterior, text and interior are clean with no marking of any kind. 28 pages of text and about 60 pages of full-page photos, a few in color. Subjects include: gun powder horns, weaving, clothing, metal ornaments, hatchet blades, pottery, wicker, woodworking, shepherd's clubs, farming implements, rugs, gold mining equipment,
Institut Imre Nagy de sciences politiques 1963. In-8 broché de 119 pages. In mémoriam. Vérification inductive du materialisme historique : O Jaszi, J Gabel. Panorama est européen : la situation de la minorité hongroise dans la roumanie actuelle : Elek Telegdi....
IN-8°, PP. 223 (3), 3 CARTINE IN NERO F.T., BROSS. EDIT., COP. ILL. COL. (LIEVI TRACCE D'USO E DI POLVERE, DORSO E MARGG. LEGG. BRUNITI), LEGGERISSIME BRUNITURE AI MARGINI DELLE CARTE, DEDICA E FIRMA AUTOGRAFA ALL'OCCHIETTO, OTTIMO STATO (F). PT4A 195
Bucuresti, Editura Academiei Republicii Socialiste România, 1981, in-8, br. editoriale, pp. 195, (3). Con breve bibliografia. Asportata carta bianca iniziale. "Bibliotheca Historica Romaniae" - Studies, 64.
38 pages. Signed and inscribed by author upon first blank leaf. "An autobiographical essay consisting of prose and poetry in which the author conveys the horrors she experienced as a young girl held captive in the concentration camps during World War II... she was born in Cluj, Rumania, the capital of Transylvania." - from back cover. Clean and unmarked with very light wear. A nice copy. Book
New English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English. 164 p. Familles Latines de l'Empire Ottoman. OTTOMANIA Levantin culture Latins Mediterranean.
A collection of poems by a Romanian-Canadian author. .Translated from Romanian by Don Wilson and the author, the poems in this volume are in both Romanian and English. 89p Flavia Cosma is a Romanian-born Canadian poet who came to Canada in 1976 as a political refugee. She studied drama for two years, and worked in Romania as a radio and television sound director. She continues to work in this field in Canada as an independent producer/director and writer for TV documentaries.To date, Flavia has published seven books of poetry, a novel, a travel memoir and a book of fairy tales Book
In 8 (cm 23 x 21 circa), pp. (24). Brossura editoriale. Bel catalogo dalla interessante fotocomposizione grafica e impaginazione realizzato in occasione della Fiera di Milano del 1957 dedicato alla Romania e alle sue principali attivita' economico produttive (allevamento, agricoltura, industria leggera degli articoli in cuoio, calzature, tessuti, ricami, ecc...).
Offprint of the "Annual of medieval studies at CEU" Volume 15, 2009. [Pages 171-365] Reports on research relating to Medieval Bulgaria, Croatia, Czech Republic, Georgia, Germany, Hungary, Lithuania, Poland, Romania, Serbia . Slovenia, Slovakia, Ukraine.194p.[6 copies found in WorldCat - None in N America] Book
PP. 10+200 ILL.CON DIDASCALIA+PP. 21TABLEAU RECAPITULATIF INDEX ALFABETIQUE, CM. 28X23, CART., SOVRACOPERTA.
Carta geografica telata, piegata editorialmente con coloritura coeva ai confini. Foglio nr 10 con elaborata cornice al margine comprendente il territorio delle città di: Hust, Sighetu Marmatiei, Snyatyn, Kolomyya, Cernovcy, Siret, Botosani, Suceava, Falticeni, Cluj-Napoca, Gherla, Bistrita, Reghin, Tirgu Mures, Piatra Neamat, Pascani, Bahusi, Gheorgheni, Ocna
Camerino, 2010, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 139/144 con 4 figure in nero e 3 carte a colori. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Madrid, Espasa Calpe, 1970. 4to.; 336 pp. Cubiertas originales.