742 résultats
Cm. 26; pp. 91, (1). Original printed wrappers. Uncut. (Albania, Italy, History) 1334/P
Traduit de l'albanais par Jusuf Vrioni, Fayard, 1988, 245 pp., broché, tranches brunies, état très correct.
Milano, 1913, estratto con copertina posticcia muta, pp. 738/745 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
in-8, pp. (4), 120, bross. edit. Collana "Studi Albanesi". [036]
cm. 18 x 25, 5, iv-120 pp. Studi albanesi - Studi e testi 334 gr. iv-120 p.
19742144031Tirana: Shtepia Botuese '8 Nentori' 1974. 63 Seiten. Mit zahlreichen Abbildungen. Quer-Gr. 8° (22,5-25 cm) Orig.-Broschur. [Softcover / Paperback].
Opuscolo in 8°, pp. 12. Estratto dalla Revue politique et parlementaire di agosto 1911.
In 8', leg. cart., pp. 170, dorso mancante, piatti semidistaccati, foglio di guardia ant. e prime carte sciolte, interni in buono stato, segni del tempo.Luogo di pubblicazione RomaEditore Anonima Romana EditorialeAnno pubblicazione 1925Collana Studi e documenti diplomatici-vol. IMateria/Argomento Albania, Storia, Diplomazia
Mm 125x195 Brossura editoriale di pagine 373, sovracoperta editoriale, un po' ingiallito. Opera in buone condizioni. Spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
Milano, 1919, estratto con copertina posticcia muta, pp. 371/372 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
DESCRIZIONE: Il Mulino Bologna 1969 I^ Ed, br. ed. ill. pp. 185 con una carta n.t., in 8°. Nazioni e stati - Tentativi di collaborazione nei Balcani - Altri focolai di tensione - La collaborazione balcanica nel contesto internazionale. Indice completo in foto. CONDIZIONI: Ottime. PESO / WEIGHT: 248 gr. without package
Opuscolo in 4°, pp. 15. Brossura editoriale a stampa. Copia in ottimo stato. Memoria letta alla R. Accademia delle Scienze dell'Istituto di Bologna nella sessione del 22 maggio 1921.
In-4° pp. 15, bross.e dit.
Cm. 21; pp. 28. Original wrappers. Estratto da "Studi Albanesi" vol I. 1931. (Albania, History) 1332/P
Milano, 1915, estratto con copertina posticcia muta, pp. 107/113 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In-folio, pp. 16 (da pag. 593 a 608), con due illustrazioni a colori a piena pagina, una in prima e una in sedicesima pagina, raffiguranti “Le nostre vittoriose operazioni in Albania. Recentemente, a continuare le vittoriose operazioni in Albania, i bersaglieri occupavano il villaggio organizzato a difesa di Drizar. Il nemico tentò fortemente ostacolare l'avanzata; ma il suo disegno fu sventato da un attacco pronnuciato verso Hader Bej da compagnie di bersaglieri, i quali - novelli piumati alpini - arrestarono ogni minaccia di contrattacco con una delle loro più brillanti azioni” (in prima pagina) e “L'avanzata franco-inglese sulla Somme. Uno degli episodi più interessanti della nuova vittoriosa avanzata franco-inglese sul fronte occidentale è stata l'azione verso Le Forest, che era stato trasformato in piazza forte, e ove furono presi molti prigionieri e tutto il materiale accumulato per arrestare la marcia degli assalitori. I Francesi, entusiasmati per il successo, oltrepassarono Le Forest cantando la Marsigliese” (in sedicesima pagina). All'interno gli articoli: "Dalle soglie della Gloria e della Morte. L'ultima voce di un ventenne eroe”; La figura della settimana: “La Grecia”; Cronache e attualità: "La Romania in guerra e lo spirito di Carmen Sylva"; "La guerra gigantesca", 8 illustr. fotogr. raffig. "La vittoria franco-inglese nella Somme: artiglieria che cammina verso la battaglia", "In Bucovina: artiglieria russa in azione", "Cannone pesante francese durante un attacco", "La guerra nelle colonie africane tedesche: partenza di armati per l'interno", "La banda reale inglese, a Londra, dopo una marcia di reclutamento", "La lotta in Francia: stazione telefonica in una trincea inglese", "Camellieri egiziani distintisi nella rotta dei Turchi al Canale di Suez", "Gli inglesi nella Somme: artiglieria leggera manovrata da truppe indiane"; "Visioni della nostra guerra", 3 illustrazioni fotografiche raffiguranti "Come i nostri soldati di fanteria si arrampicano sulle rocce per osservare le mosse del nemico", "Cannone revolver in prima linea"; "Il generale Pecori-Giraldi in colloquio con diversi comandanti"; Come si fa la guerra (Vade-mecum per i dilettanti): "Tattica navale"; Discorsi del giorno: "Ottimismo"; "Il grande atlante della guerra nella Tribuna Illustrata. Tavola LXIII", cartina intitolata "La Transilvania, ove si svolge la grande offensiva del nuovo alleato, la Romania"; "L'album della guerra. I grandi condottieri", una illustr. fotogr. a piena pagina raffig. "S. A. R. Emanuele Filiberto di Savoia, Duca d'Aosta, Comandante la gloriosa Armata che conquistò Gorizia"; I sorrisi nella tragedia: “La tariffa - Il caso - Serenità"; "voli e speranze degli ebrei americani"; "La trovata di von Batocki"; I capricci del Mondo: "Poesia austriaca - I Tedeschi si fanno frati in Turchia - Leggende di zona di guerra - In tema di profezie "; "Visioni della nostra guerra", 3 illustrazioni fotografiche raffiguranti "Le colline di Vermigliano", "Una trincea a pochi metri dalla linea nemica", "Un'officina da fabbro al nostro fronte"; "Note di scienza e di storia"; "Napoli e la canzone"; Varietà e curiosità: "Giornali di trincea"; "Guerra e superstizione". Fascicolo completo.
In-folio, pp. 12, con due illustrazioni a colori a piena pagina, una in prima e una in dodicesima pagina, raffiguranti “Un gigantesco… antenato. Nella foresta di Bambio, nel Camerun - ossia nel paese africano che può chiamarsi a ragione il Regno delle scimmie, poiché tutte le specie scimmiesche vi sono rappresentate - gli indigeni sono riusciti a scovare ed uccidere un enorme gorilla, il più grande conosciuto sinora: alto cioè 2 metri e 80 cm, e pesante circa 3 quintali. Secondo l'uso locale, la sua morte ha dato pretesti a festeggiamenti speciali, non ingiustificati, giacché il gorilla è un terribile distruttore di raccolti e anche… un pericoloso vicino (Disegno di A. Minardi)” (in prima pagina) e “Un colpo nella notte. Causa di tante emozioni diverse, qui riassunte sinteticamente per… categorie, è un colpo misterioso nella notte: quello cioè con cui un inquilino nottambulo chiede semplicemente di rientrare a domicilio avendo smarrita la chiave per ragioni bacchiche. Molte emozioni politiche e sociali non hanno, talvolta, una causa più grave (Disegno di Interlandi)”, tavola umoristica (in dodicesima pagina). All'interno gli scritti e gli articoli: “La casa dei bisbigli”, romanzo di William Le Queux (continuazione, segue); “La valigia di Josette”; Per le signore: “Sulla tavola di toilette”; Medicinali e prodotti igienici di fiducia; “Queste cinque fotografie non temono concorrenza”, 5 illustrazioni fotografiche in bianco e nero raffiguranti “Il più grande cestino del mondo”, in America, “Il più brutto animale del mondo”, la testuggine matamata, “La filippina più evoluta del mondo”, Carmen Aguinalda, figlia del famoso rivoluzionario filippino, studentessa nell'Università dell'Illinois e femminista fervente, “L'uomo più cencioso di tutto il mondo”, un montenegrino di Podgoritza, “L'apostola più fanatica e pericolosa”, Carrie Nation, la nemica militante di tutti gli spacci di liquori, di cui fracassa i vetri, armata di accetta e della Sacra Bibbia; “La bilancia della verità”, con 5 illustrazioni in bianco e nero raffiguranti “Le orribili torture di un condannato“, “L'interrogatorio, dal quadro di Laurens. A quali orribili torture erano soggetti gli accusati per far loro dire la verità”, “Il supplizio di Damiens, nel 1757”, “Un duello giudiziario nel 1547 a S. Germain, alla presenza di Enrico II e di tutta la sua Corte”, “Un combattimento giudiziario ai tempi dei Merovingi dinanzi a tutto il popolo che assisteva fremente al truce spettacolo”; ”Waltzer-esitation: ballo per innamorati”, con 4 figure in bianco e nero che illustrano le figure e i passi del ballo; Il mondo dei capricci; I capricci del mondo. Comenti [sic] alla vita, con un breve articolo su Gaby Deslys; Vade-mecum: "Consiglio ancora", poesia di Esopino; “Ciò che l'Italia ha fatto nel paese degli Skipetari”, con 4 illustrazioni fotografiche in bianco e nero raffiguranti “Canina: una scuola italiana”, “Una strada in costruzione nel territorio di Valona”, “I nostri hanno compiuto delle grandi opere stradali”, “Una nuova via lungo al Vojussa”; Gli avvenimenti della settimana, 6 illustrazioni fotografiche in bianco e nero raffiguranti orfani di caduti in guerra, di Roma, cui la Sinagoga romana donò dieci cartelle del Prestito Nazionale, il crollo del muro di un convento, in via Baccina a Roma, il Conte di Torino e l'on. Visocchi e il ministro Albricci con il generale Badoglio alle corse a Tor di Quinto, le sculture “Nudo”, dell'artista bulgaro Nikoloff e “Risveglio” dello scultore Ercole Drei, all'Esposizione degli Amatori e Cultori, a Roma; Giuochi a premio; “Nizza, via Massena…”, novella di Gustavo Brigante Colonna; Curiosità inglesi: “L'Ordine del Bagno”; Pagine con inserzioni pubblicitarie. Fascicolo completo.