30 372 résultats
Very Good English This rare blue-toned lithographed city map showing Nile shores on the south, Tombs of the Khalifs on the north, Railway Central Station on the west. It's folded in its publisher's wrappers. "Most interesting places in Cairo" list on the right side of the paper, up to the Oriental Philatelic House address and advertisement. On verso of the map, Oriental Philatelic House's illustrated collectible postage stamps list including completely Middle Eastern stamps like Egypt, Congress, and Commemorative Stams, Egyptian Sudanese stamps, Arabia-Hedjaz (Cradle and Home of Mohammedanism), Nejd (Wahhabi Regime), Palestine, Iraq, Packets, Transjordan, Great Libanon, and Syria. Original city map of Cairo in original publisher's wrappers. Cr. 8vo. (19 x 11 cm). In English. Oblong folio. (As open: 37 x 52 cm).
Very Good French Original b/w map. Oblong: 57x66 cm. In French. Folded. It includes for pieces: Title, structure physique de la region, Thessalie and main part which shows the area from Ohrida Lake on the west to Golf of Thessaloniki on the east. [MAP] Mission antipaludique de l'Armee d'Orient: Carte des indices endemiques Macedoine, Thessalie, Serbie meridionale, confins albanais 1917 et 1918.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original color map. Atlas folio. (77 x 100 cm). In Ottoman script. Scale: 1/840.000. [MAP] Mufassal Büyük Sark Vilâyeti, Dogu Karadeniz kiyilari, Van Gölü, Gürcistan, Ermenistan [General map of East Province of Ottoman Empire, Eastern Black Sea coasts, Georgia, Armenia, Eastern borders, Van Lake]. Detailed place names. Extremely rare.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original color map of Erzurum city center and it environment. Folded. 69x42,5 cm. In Ottoman script. One sheet. Shows center of Erzurum city and topography environment. No scale info. Hegira: 1336 = Gregorian: 1920. Not description on map-maker. This is one the serie of the Bonn projection maps which are the first map series in modern techniques in Turkey and the Ottoman Empire. In order to produce these maps covering Turkish territory, Reconnaissance Branch was incorporated into The Mapping Commission. The maps were produced in the datum based on the latitude and longitude of Ayasofya Mosque in equal area Bonn Projection. The field works for the 123 sheets covering the country were conducted by 76 staff. The production was completed in 18 years starting from east west. Field works continued without stopping except in years 1914 and 1920. This map series called also reconnaissance maps contributed a lot to producing 1:25.000 scale maps. Extremely rare.
Very Good German Original color map on cloth. Folded. Oblong folio. (45 x 51 cm). In German. [MAP] Q.11. Cap Gülgrad. Kaliakra, Capo Calacria, Celigra Burun [and] Schwarzes Meer (Black Sea). Bulgarian Black Sea shores. A sheet of the collection of 'The general map of Central Europe'. appeared in the years between 1873-1876 with the work of Joseph Ritter von Scheda, (1815-1888) who was a general, geographer and cartographer.
Very Good German Original color map on cloth. A little foxing on cloth. Very good. Folded. Oblong folio. (45 x 59 cm). In German. Shows Kujaljnickij Limani, Dnjesstrowskij Liman, Odessa shores and hinterland. Rare. A sheet of the collection of 'The general map of Central Europe'. appeared in the years between 1873-1876 with the work of Joseph Ritter von Scheda, (1815-1888) who was a general, geographer and cartographer.
Very Good French Original copper engraving b/w map. 24,5 x 19,5 cm. In French. Shows Hormuz, on the left side a part of the Island of Kishim, the lower part of the Persian coast, the Island of Hormuz with its fortress, and the entrance of ships. Decorated with ships. "This map probably comes from Raynal's History of the East Indies, and it was earlier published in Prevot's collection of voyages.". Qasimi, p. 203. Jacob van der Schuere was a Dutch Golden Age writer. He was born in Menen but moved north to Haarlem where he became a schoolmaster and wrote educational books. In 1612 he published the work Nederduytsche spellinge, which was a proposal for a comprehensive spelling of the Dutch language and in 1643 he published the math book Arithmetica oft reken-konst. He probably died in Haarlem some time after the publication of his second book, though his death is not recorded.
illustrazioni
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original b/w map on cloth. Very good. Folded. Oblong atlas folio. (54 x 71 cm). In Ottoman script. Scale: 1/2.000.000. [MILITARY MAP of OTTOMAN CAUCASUS] Kafkasya Darü'l-Harekâti. (Fasil: 3 - Numero: 3). Tiflis ve civari, Bahr-i Siyah, Don Kazaklari, Kalmuk, Kirgiz, Bahr-i Hazer-i Kuzgun Denizi (Derya-i Hazar), Kuban Kazaklari, Çerkezistan, Nogay, Termerek Kazalari etc. Military map of Ottoman Caucasus. Shows Tbilisi and around, Khazar Sea, Kuban Cosacks, Don Cosacks, Kalmuks, Kyrgyzstan, Circassia, Nogai, Termerek Cosacks, Maveraünnehir, etc.
Very Good Hebrew Modern cloth bdg. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Ladino, Hebrew, and Turkish. 47 p., b/w ills. A scarce Hebrew guide printed in Istanbul. Nissim Behar was a Turkish Jew who was Honorary President of the Italian Jewish Community. Sixth Edition. OCLC for 1966 Edition: 645226437 (Two copies).; Bali 376 (Bali has only 1977, late edition).
Very Good Arabic Original hand-colored map on tissue paper. 23x19 cm. In Ottoman script and Arabic. No scale. Manuscript notes of toponyms. It shows Baghdad, Deir Al-Zor, Kirkuk, Mosul, Syria, borders of Ajamistan (Iran), etc. Manuscript notes show that the map was used in military purposes in the last Ottoman Imperial period.
8vo., First Edition, with numerous coloured and monochrome photographs throughout, and a full-page map in the text; original photographic wrappers, a very good, clean copy. With very numerous trade advertisements throughout, and a folding map of Cheltenham town centre loosely inserted.
8vo., with frontispiece, numerous photographs in the text and folding map on japon in red and black; original pictorial wrappers, wire-stitched as issued, small label scar on front wrapper else a very good, bright, clean copy. With trade advertisements at front and rear. A rare survival. O'Leary 1322.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original color map. Folded. Oblong folio. (35 x 52 cm). In Ottoman script. Color lithograph. A very detailed and attractive Ottoman map of America. Scale: 1:12.000.000. Otherwise a very good copy. Slightly chipped extremities. Dated Hegira: 1311 = [Gregorian 1895]. Ali Seref Pasa or Hafiz Ali Esref. He was a soldier, who was schooled in Paris as a cartographer around 1862. Already in Paris he published his first atlas with 22 maps, called 'Yeni atlas'. Upon his return to Istanbul he became a chief cartographer at the Maatbaa-i amire Printing Press in Beyazit, which was the successor of the Muteferrika press from 1727. Among others he translated the large Kiepert map of Anatolia to Ottoman. He died in 1907, leaving his large project of a gigantic map of Anatolia in 100 sheets unfinished. Ali's name is often misunderstood or even listed as two different people: Ali Seref Pasa and Hafiz Ali Esref. Until the surname law adopted on June 21, 1934, Turks did not have surnames. They were born with one first name and were until the adulthood described only as sons or daughters of their parent's names. Later they were given titles such as Effendi (Sir), Bey (Chief) or Hanim (Madam) for higher classes, or they were given names according to their work or class. The names were not inherited by children until 1934, when the surname law was enforced. The map maker Ali received names Seref, the honourable, and Pasa, the dignitary. He was also known as Hafiz, the memorizer of Qur'an and Esref, Proud. So Ali Seref Pasa would have a meaning 'Honourable Dignitary Ali, and Hafiz Ali Esref, Memorizer of Qur'an, Proud Ali. Daruttibaa - Matbaa-I Amire Printing Press: The first press in the Muslim world, called Daruttibaa, was founded in Istanbul by Ibrahim Muteferrika in 1727, with a permission of Sultan Ahmeet III. It was located in Muteferrika's house. The first book was published in 1729 and until 1742 sixteen other works followed. After Muteferrika's death, the press was supressed for printing, as printed books were considered dangerous. In 1796 the press was purchased by the government and moved to Uskudar in Istanbul, and in 1831 finally to Beyazit, where it was renamed to Matbaa-i Amire in 1866. The press was closed in 1901 and was reopened in 1908 under the name 'Âmire' In 1927 the name changed to State Printing House. The press still exists and is known for publishing school and educational books. Extremely rare. Not in OCLC.; Not in TBMM Map Collection.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original color chromo-lithograph map. Folded. Oblong folio. (40 x 50 cm). In Ottoman script. Color lithograph. An attractive map which shows Austria-Hungary land with Venice Bay and North Italy. Scale: 1:3.500.000. Dated Hegira: 1310 = [Gregorian 1894]. This uncommon map of Austria-Hungary in Ottoman script was published in an atlas, 'Yeni cografya atlasi', which was issued in Istanbul in the late 19th century. Ali Seref Pasa or Hafiz Ali Esref. He was a soldier, who was schooled in Paris as a cartographer around 1862. Already in Paris, he published his first atlas with 22 maps, called 'Yeni atlas'. Upon his return to Istanbul, he became a chief cartographer at the Matbaa-i Amire Printing Press in Beyazit, which was the successor of the Muteferrika press from 1727. Among others, he translated the large Kiepert map of Anatolia to Ottoman. He died in 1907, leaving his large project of a gigantic map of Anatolia in 100 sheets unfinished. Ali's name is often misunderstood or even listed as two different people: Ali Seref Pasa and Hafiz Ali Esref. Until the surname law adopted on June 21, 1934, Turks did not have surnames. They were born with one first name and were until adulthood described only as sons or daughters of their parent's names. Later they were given titles such as Effendi (Sir), Bey (Chief), or Hanim (Madam) for higher classes, or they were given names according to their work or class. The names were not inherited by children until 1934 when the surname law was enforced. The mapmaker Ali received names Seref, the honorable, and Pasa, the dignitary. He was also known as Hafiz, the memorizer of the Qur'an and Esref, Proud. So Ali Seref Pasa would have a meaning 'Honourable Dignitary Ali, and Hafiz Ali Esref, Memorizer of Qur'an, Proud Ali. Daruttibaa - Matbaa-I Amire Printing Press: The first press in the Muslim world, called Daruttibaa, was founded in Istanbul by Ibrahim Muteferrika in 1727, with permission of Sultan Ahmet III. It was located in Muteferrika's house. The first book was published in 1729 and until 1742 sixteen other works followed. After Muteferrika's death, the press was suppressed for printing, as printed books were considered dangerous. In 1796 the press was purchased by the government and moved to Uskudar in Istanbul, and in 1831 finally to Beyazit, where it was renamed to Matbaa-i Amire in 1866. The press was closed in 1901 and was reopened in 1908 under the name 'Âmire' In 1927 the name changed to State Printing House. The press still exists and is known for publishing school and educational books. Extremely rare. Not in OCLC.; Not in TBMM Map Collection.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original color map on cloth. Oblong atlas folio. (44 x 58 cm). Scale: 1/200.000. Toponyms in Ottoman script /Turkish with Arabic letters). Shows southwest of the Gallipoli Peninsula [and the Hellespont], Edremid Gulf, Tenedos, and North Aegean shores of Anatolia]. Folded. This is one of the series of the Bonn projection maps which are the first map series in modern techniques in Turkey and the Ottoman Empire. In order to produce these maps covering Turkish territory, Reconnaissance Branch was incorporated into The Mapping Commission. The maps were produced in the datum based on the latitude and longitude of the Ayasofya Mosque in equal area Bonn Projection. The field works for the 123 sheets covering the country were conducted by 76 staff. The production was completed in 18 years starting from east-west. Fieldworks continued without stopping except in the years 1914 and 1920. This map series called also reconnaissance maps contributed a lot to producing 1:25.000 scale maps. Hegira: 1336 = Gregorian: 1920. Not description on map-maker. Extremely rare.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original color map. Folded. Oblong folio. (35 x 52 cm). In Ottoman script. Color lithograph. It shows Sudan and West Africa, Atlas Ocean shores, Sahra Desert, and other parts of Africa. Scale: 1:15.000.000. A very detailed and attractive map. Slightly fading. Otherwise a very good copy. Dated Hegira: 1310 = [Gregorian 1894]. [EARLY OTTOMAN MAP of SUDAN] Sudan. Sâye-i Türkiye Hazret Gazi Sultan Abdülhamid Hân-i Sâni'de Maarif Umûmiye Nezâret-i Celîlesi ruhsatiyle meshur Haset tarafindan Fransa Cemiyet-i Cografya âzâlarindan mütesekkil komisyona mahsûs tanzîm edilmis oldugu son defaki atlasinin tercümesi olarak bu def'a Erkân-i Umûmiyye Dairesi Besinci Fen Subesi'ne me'mûr piyade mirlivâlarindan saâdetlü Ali Seref Pasa ve rifatlubinbasi fütûvvetlü Muhyiddin Efendi maarifetleriyle tertib ettirilmistir. Ali Seref Pasa or Hafix Ali Esref. He was a soldier, who was schooled in Paris as a cartographer around 1862. Already in Paris he published his first atlas with 22 maps, called 'Yeni atlas'. Upon his return to Istanbul he became a chief cartographer at the Maatbaa-i amire Printing Press in Beyazit, which was the successor of the Muteferrika press from 1727. Among others he translated the large Kiepert map of Anatolia to Ottoman. He died in 1907, leaving his large project of a gigantic map of Anatolia in 100 sheets unfinished. Ali's name is often misunderstood or even listed as two different people: Ali Seref Pasa and Hafiz Ali Esref. Until the surname law adopted on June 21, 1934, Turks did not have surnames. They were born with one first name and were until the adulthood described only as sons or daughters of their parent's names. Later they were given titles such as Effendi (Sir), Bey (Chief) or Hanim (Madam) for higher classes, or they were given names according to their work or class. The names were not inherited by children until 1934, when the surname law was enforced. The map maker Ali received names Seref, the honourable, and Pasa, the dignitary. He was also known as Hafiz, the memorizer of Qur'an and Esref, Proud. So Ali Seref Pasa would have a meaning 'Honourable Dignitary Ali, and Hafiz Ali Esref, Memorizer of Qur'an, Proud Ali. Daruttibaa - Matbaa-I Amire Printing Press: The first press in the Muslim world, called Daruttibaa, was founded in Istanbul by Ibrahim Muteferrika in 1727, with a permission of Sultan Ahmeet III. It was located in Muteferrika's house. The first book was published in 1729 and until 1742 sixteen other works followed. After Muteferrika's death, the press was supressed for printing, as printed books were considered dangerous. In 1796 the press was purchased by the government and moved to Uskudar in Istanbul, and in 1831 finally to Beyazit, where it was renamed to Matbaa-i Amire in 1866. The press was closed in 1901 and was reopened in 1908 under the name 'Âmire' In 1927 the name changed to State Printing House. The press still exists and is known for publishing school and educational books. Extremely rare. Not in OCLC.; Not in TBMM Map Collection.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original b/w city map of Byzantine Constantinople printed in ??? by Tüccarzâde Ibrahim Hilmi Çigiraçan, (1876-1963). Oblong: 37x50 cm. In Ottoman script. Folded. Scale is not described. Toponyms are Turkish besides some of old Byzantine. [OTTOMAN MAP of BYZANTINE CONSTANTINOPLE] Kurun-u vustâ inhâsinda Kostantiniyye. Doktor Moritma'nin tetkikâtina göre kable'l-feth-i sehrin plâni. Feth-i Kostantiniyye asârina aiddir. Published by Ibrahim Hilmi. Ibrahim Hilmi Çigiraçan was a Turkish publisher and author. He is one of the first Turkish publishers of the Ottoman Empire. He published more than 1000 books on history, literature, politics, religion and social issues and maps in the printing house he founded in 1896.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original color map. Elephant folio. (67 x 45 cm). In Ottoman script. Scale: 1/400.000. [OTTOMAN MAP of CAUCASIA] Shores of Black Sea / Batum - Poti. Shows Black Sea shores of Batum and Poti of Georgia. Mostly shown Black Sea in the map, but from southeast to northwest, a coastline reaches from Batum city to Adler (?). Some toponyms are in Turkish, but mostly Russian and Georgian in Arabic (Ottoman) script. A handsome and calligraphic Ottoman map.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original color map. Atlas folio. (55 x 46 cm). In Ottoman script. Scale: 1/400.000. [OTTOMAN MAP of CAUCASIA] Yekaterinodar - Yeysk - Maykob - Anapa. Shows Krasnodar, Maikop, Yeysk, Anapa and shores of Black Sea. At northeast, map shows Kuban river (Kuban nehri) and its basin in Circassia (Republic of Adygea). Maykop is the capital city of the Republic of Adygea in Russia, located on the right bank of the Belaya River (a tributary of the Kuban River). Yekaterinodar (Krasnodar) at north of map, near to Maykop. From northwest to south east, map shows Black Sea shores of the extensive area with interesting details in Ottoman Turkish script. Also shown Belaya, Chokhrak and Dakh Rivers in addition all south land of Krasnodar Krai of the Northwestern Caucasus until southern Georgian borders and Georgia. Almost all toponyms are in Ottoman Turkish.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original color map of Eastern Anatolia, Dogu Beyazit, Bayazid, Bargiri, Nakhchevan, Karakilise, Van, etc. 50x60 cm. In Ottoman script (Enverî). 1 p. Scale: 1:200.000. Slightly toned, several small holes on paper. Otherwise a very good copy. Enverî script is the war minister Enver Pasha's alphabet and writing amendment, which he tried to implement within the Ministry of War between 12 March 1914 and 10 August 1914. Starting from the Tanzimat (Westernization) period in the Ottoman Empire, the discussions on simplification in language, writing, alphabet and reading-writing had increased and at the end of the 19th century, military necessities also became one of the concerns. The problems such as the low rate of literacy among the recruited soldiers, the need to teach the soldiers how to read and write in a short time, and their misconceptions about the spelling of proper nouns led Enver Pasha to add the writing problem to his reform agenda, once he took office. Enver Pasha's reform is based on the principle of writing the Ottoman letters, which take different forms in the beginning, in the middle and at the end according to their unification with the other letters, separately in their original state without merging them. While this new alphabet was being created, the existing 32 letters in the Ottoman were preserved. The 8 vowels in the Turkish language, which could not be written with the old letters, was shown by placing small marks on the existing vowels and by doing so a new alphabet consisting of a total of 40 letters was created. With this alphabet, officially called 'Ordu Elifbasi', rules were adopted such as writing of the letters without merging them, writing the words as they are pronounced. At first glance, Enver Pasha's writing reform, which appeared as a definite solution to the theory of the solution of the ongoing debates on the alphabet and the spelling, formed a wide experiment field in the military. It was not possible to use Ordu Elifbasi, which essentially is a transliteration alphabet that allows transferring the sounds of these three different languages (Turkish, Arabic, Persian) to a single alphabet, in the daily life. Thanks to this new alphabet and spelling, learning to read and write were accelerated to some extent. However, it was seen that the literacy rate of the well-educated, literate people fell to the spelling and did not even progress. This alphabet and spelling reform, which Enver Pasha thought of spreading to the whole country, caused much more problems as it was experienced in the army. Although it was postponed until the end of the mobilization period following the declaration of the mobilization, Ordu Elifbasi, which remained in force for 152 days, eventually failed to be realized. (Source: Karakus: Enver Pasha's Alphabet And Spelling Attempt: Ordu Elifbasi (Army Alphabet)).In this extremely rare document, there are some articles and thoughts on a case. This is one the serie of the Bonn projection maps which are the first map series in modern techniques in Turkey and the Ottoman Empire. In order to produce these maps covering Turkish territory, Reconnaissance Branch was incorporated into The Mapping Commission. The maps were produced in the datum based on the latitude and longitude of Ayasofya Mosque in equal area Bonn Projection. The field works for the 123 sheets covering the country were conducted by 76 staff. The production was completed in 18 years starting from east west. Field works continued without stopping except in years 1914 and 1920. This map series called also reconnaissance maps contributed a lot to producing 1:25.000 scale maps. Extremely rare. KW: "Harfleri Islah Cemiyeti" Hurûf-i munfasila Reform Turkish Letter revolution First World War WW 1 Map Geography Military maps.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original lithograph map partly colored in brown tones. 82x56 cm. (Map print size: 50x46 cm). This map including four different map blocks on the paper. Three small ones include completely Asia, Baycal Lake, and North Russia. The big one includes a very detailed view of Japan, the Sea of Japan, Korea Strait, Korean Peninsula, Korean Bay, Yellow Sea, Shangai, Mongolia, Manchuria, and East Russian lands. No info about the cartographer. "The Cartographer Plotting School was opened to train the cartographers, especially when they were needed on military issues in the Ottoman State. Since there are differences between land maps and sea maps (in terms of measurements), the institution of surveyors emerged. When surveyors were needed also in the Navy, students at the Naval School were trained on this issue, and the gap for surveyors was covered in this way." (SCHOOL OF MAP DRAWING IN THE OTTOMAN STATE, Derya Geçili). Minor splits on foldings. Map in good condition generally.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original color map. Oblong atlas folio. (51 x 61 cm). In Ottoman script. Folded. Topography and toponyms of East Anatolia: Shows Erzurum region, Hasankale (Pasinler), Oltu, Hinis, Karakilise and surroundings. Scale: 1: 200.000. This is one the serie of the Bonn projection maps which are the first map series in modern techniques in Turkey and the Ottoman Empire. In order to produce these maps covering Turkish territory, Reconnaissance Branch was incorporated into The Mapping Commission. The maps were produced in the datum based on the latitude and longitude of Ayasofya Mosque in equal area Bonn Projection. The field works for the 123 sheets covering the country were conducted by 76 staff. The production was completed in 18 years starting from east west. Field works continued without stopping except in years 1914 and 1920. This map series called also reconnaissance maps contributed a lot to producing 1:25.000 scale maps. Rare.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original map. Oblong atlas folio. (57 x 77 cm). In Ottoman script. Folded. Stains on the upper side. Slightly chipped margins. Filistin haritasi. Scale: 1/250.000. Erkilet was an officer of the Ottoman Army and the general of the Turkish Army. In fall 1941 he, along with General Ali Fuad Erden, visited the occupied territories in Ukraine (including Crimea) on the invitation of Gerd von Rundstedt. From there he and other Turkish officers flew to Rastenburg to meet Hitler in person. In 1943 he published his essays on that trip under the title "What I Saw on the Eastern Front". Being a staunch Turanist, he was briefly detained for Panturkic activities in 1948 together with some other prominent Turanists.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original color map. Folded. Oblong atlas folio. (50 x 60 cm). In Ottoman script. Shows Rhodes and Tilos Islands. Scale: 1/200.000. Hegira: 1332 = Gregorian: 1916. Not description on map-maker. This is one of the series of the Bonn projection maps which are the first map series in modern techniques in Turkey and the Ottoman Empire. This is one of the series of the Bonn projection maps which are the first map series in modern techniques in Turkey and the Ottoman Empire. In order to produce these maps covering Turkish territory, Reconnaissance Branch was incorporated into The Mapping Commission. The maps were produced in the datum based on the latitude and longitude of Ayasofya Mosque in an equal area Bonn Projection. The field works for the 123 sheets covering the country were conducted by 76 staff. The production was completed in 18 years starting from east-west. Fieldworks continued without stopping except in the years 1914 and 1920. This map series called also reconnaissance maps contributed a lot to producing 1:25.000 scale maps. A very detailed and attractive map of Rhodes Island showing its harbors and Ottoman place names.