1 367 résultats
(Firenze, 1900) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 209/217 con tre illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
84 pages plus 36 pages of nice vintage advertisements. Features: The "Fool Afoot" in Italy - Part I; The Pirates of the "Ethel" - a tale of Australian piracy from 1899; The White Wanderer - my life among the Nomad Arabs - article with nice photos; The Queer Side of Things - My "Hunch" - a cowboy's plain tale of an odd adventure in Nevada; The Mystery of the "Flying Stones" - a weird story related by a South African policeman; The Judge's Joke - Judge Sawicki of Cleveland was anxious to be rid of three drunks; "Slippery Wiley" Scores Again - an illicit gold buyer in Australia; Photo and caption of a 1.5 ton monster sea turtle caught off Lowestoft, on the east coast of England!; Children of the Desert - a first-hand study of the manners and customs of the Navajo Indians - article with nice photos; Hunter's Luck on the Lion Trail - a lion-hunting story from East Africa - with nice photos; Over the Victoria Falls in a Canoe - Trooper Ramsay survived the 420' fall!; The Haunted Cabin - a queer little tale from Maroon Mountain, British Columbia; Man and his Needs; Stamps of the World. Nice full-page ad for Barney's Tobacco inside front cover. Average wear. Small protective pieces of tape at each end of backstrip. Binding intact. Unmarked. A sound vintage copy. Book
In 16. Dim. 16x11,5 cm. Pp. 124+(2). Edizione senza data ma degli anni '20 di questo volume della raccolta "I grandi viaggi di scoperta" n. 3. L'opera descrive l'esplorazione del Pacifico e la scoperta dell'Australia a cura del Prof. Giacinto Carbonera. All'interno alcune mappe e illustrazioni Tra gli argomenti trattati: Magellano, La Nuova Olanda, Inglesi nel Pacifico (corsari, Drake, Cavendish ecc..), Avventurieri e pirati (Walter Raleigh, Alla ricerca di El Dorado, Dampier, Isola di Robinson ecc..), Esplorazione scientifica (Cosacchi, stretto di Bering, Bougainville, Cook), Oceania (Nuova Zelanda), La Perouse ecc... In ottime condizioni. Copertina cartonata editoriale in ottime condizioni generali con lievi usure ai margini e dorso. Legatura in buone condizioni. All'interno le pagine si presentano in buone condizioni con rare fioriture. Not dated edition of 1920's of this volume of the collection "I grandi viaggi di scoperta" n. 3. The work describes the exploration of Pacific Sea and discovery of Australia by Prof. Giacinto Carbonera. Some maps and illustrations inside Between the issues treated: Magellano, New Holland, English i Pacific Sea (pirates, Drake, Cavendish ecc..), Advernturers and pirates (Walter Raleigh, Looking for El Dorado, Dampier, Robinson Island ecc..), Scientiphic exploration (Cosacchi, stretto di Bering, Bougainville, Cook), Oceania (New Zealand), La Perouse etc... In very good conditions. Editorial carton cover in very good general conditions slightly worn in the edges and spine. Binding in good conditions. Inside pages are in good conditions with occasional foxings.
Milano, 1963, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 361/373 con fotografie, tavole fotografiche ed una cartina. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Very large format book in nearly new condition with unbumped corners and light shelf wear only to covers. Text/interior is clean and free of marking of any kind. Book features giant full color photos of birds in their natural environment with informational section at the front with the body of the book being a description of about 55 individual birds, their habitat, behavior etc. 10 1/4"w x 14 1/2"h.
G (no dj, blue pictorial cloth lightly rubbed at edgesd and one corner bumped, raised titles on brown panel on spine and illustration in blue/yellow/black of man and boy on log crossing ravine, front cover with black titles and black/yellow/green/blue illustration of man holding boy by the collar, neat signature front free endpaper, light browning endpapers and uniform browning all page edges, cracked central hinge else a good firm copy with no other marks) 12mo 416pp. Reprint. No date of publication. Inscription dated 1932. New edition. B/w frontispiece and 8pp b/w plates. Adventure story.
Edizione del 1947 di questo volume sull'esploratore francese Dumont D'Urville (1790-1842) scritto da George Day. D'Urville esplorò il Pacifico Meridionale e occidentale, l'Australia, Nuova Zelanda e Antartico. Numerose mappe all'interno. In buone condizioni. Copertina assente. Legatura in buone condizioni. All'interno le pagine si presentano in buone condizioni con rare fioriture. In 8. Dim. 19,5x14,5 cm. Pp. 121+(5).Edition of 1947 of this volume about the french explorer Dumont D'Urville (1790-1842) written by George Day. D'Urville explored the southern and western Pacific, Australia, New Zealand and Antarctic Different maps inside. In good conditions. Cover is missing. Binding in good conditions. Inside pages are in good conditions with occasional foxings. In 8. Dim. 19,5x14,5 cm. Pp. 121+(5).
Carta geografica, antica ed originale, con coloritura coeva ai confini. La mappa edita nella città tedesca di Weimar è stata disegnata nel 1820 e rappresenta l'Australia e le altre isole dell'Oceania. Autore: Geograph: Instituts edit.. Luogo: Australia. Anno: 1820. Tecnica: incisione in rame. Dimensioni: 305x416. Piega centrale editoriale. Rara edizione
Milano, 1962, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 1049/1063 con numerose fotografie. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1963, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 1072/1084 con numerose illustrazioni e tavole fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1950, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 251/268 con numerose fotografie e tavole fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1959, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 977/992 con una cartina e numerose fotografie. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1956, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 281/292 con una cartina e 9 fotografie. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1954, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 517/522 con una cartina. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1961, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 974/986 con numerose fotografie. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1954, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 949/964 con 2 cartine e numerose fotografie. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1958, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 1169/1180 con 8 fotografie. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1960, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 129/144 con numerose fotografie, tavole fotografiche e 2 cartine. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1954, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 359/368 con 16 tavole fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1942, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 711/716 con illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1961, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 163/177 con numerose fotografie. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In 16, pp. 64. Br. ed. Bibliotechina Missionaria - Serie Varieta' n.14.
Mm 190x290 Opera completa nei suoi quattro volumi rilegati in tela, sovraccoperte trasperenti con un paio di piccoli stappi, 3600 pagine circa con 30 tavole a colori, 1400 illustrazioni nel testo e 1050 esempi musicali. Sottolineature in una diecina di pagine in chiusura del IV volume, peraltro tutta l'opera è in ottime condizioni con legature ben salde.