1 116 résultats
Firenze, 1949, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 679/684 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Broch?. 126 pages.
Editions Jules Tallandier 1927, In-8 broché, couverture à rabats. 312 pages. Portrait en frontispice. Quelques rousseurs. Bon exemplaire néanmoins.
<br/> STATO: USATO, MOLTO BUONO.<br/> NOTE: Lievi fioriture alla copertina. Interni ingialliti per il tipo di carta.<br/> TITOLO: Agiacsiò. Il romanzo della Corsica. <br/> AUTORE: Milanesi, Guido.<br/> EDITORE: A. Mondadori Editore<br/> DATA ED.: 1941,<br/> III edizione.
(Roma) 1970, 8vo estratto con copertina originale, pp. 578/591. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1937, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 667/672 con 7 figure - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
PISA NISTRI - LISCHI 1973. (mm. 222 x 162). Opera interamente illustrata da disegni della rada e canale della Maddalena, Golfo di Sagone, Aiaccio, Arzachena, Palau, Olbia, Aranci, Porti di Arbatax, Cagliari, Olbia, etc. Serie: il tagliamare, 17. Pelle rossa editoriale. pp. (6), 152, (2), (2) di catalogo.
Milano, 1943, estratto con copertina posticcia muta pp. 45/50 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
S.l. 1943, 8vo pp. 14
Fernand Nathan, 1971. In-12 relié cartonnage éditeur, 249 pages. Illustrations de Henri Faivre. Bon état
<p>22 cm, cartoncino editoriale con sovracop. illustrata; p. 197, (5), con 8 tavole in b/n fuori testo</p>
197 p.; 22,5 cm. Brossura editoriale con sovracoperta. Buono
Milano, 1940, estratto con copertina posticcia muta pp. 726/783 con ill. (riproduz. da xil. di F. Giammari) - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1940, estratto con copertina posticcia muta pp. 776/783 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
<br/> STATO: NUOVO.<br/> TITOLO: Tino Rossi, l'Ajaccien. <br/> AUTORE: Sbraggia,Constant.<br/> EDITORE: La Marge Edition<br/> DATA ED.: 1991,<br/> EAN: 9782865230587
<br/> TITOLO: Cuisine corse d'antan. Cucina corsa di prima. <br/> AUTORE: Slvani,Paul.<br/> CURATORE: Préface de Pierre Leca.<br/> EDITORE: La Marge Edition<br/> DATA ED.: 1991,<br/> EAN: 9782865230938
Firenze, 1980, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 37/42 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1980, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 37/42 con una figura. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Verona, 1983, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 461/468 con 10 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
<br/> STATO: NUOVO.<br/> TITOLO: Diplomatica Corsa. <br/> AUTORE: Scalfati,S.P.P.<br/> EDITORE: Pacini Ed.<br/> DATA ED.: 1994,<br/> COLLANA: Coll.Percorsi.<br/> Testo in italiano e francese.
Théraplix. 1957. In-8 Carré. Broché. Bon état. Couv. convenable. Dos satisfaisant. Intérieur frais. Plaquette dépliable de 10 pages, illustrée de photos en couleur et en noir et blanc. Macchia (Corse).
IMP MOULLOT.. 1905. In-8 Carré. Broché. Etat passable. Couv. défraîchie. Agraffes rouillées. Pliures. 46 pages. Nombreuses illustrations en noir et blanc dans le texte et hors texte. Manque le second plat de couverture, le premier plat est débroché ainsi que la dernière page de l'ouvrage. Tampon sur le premier plat de couverture.
ISBN : 2846980659. Albiana. 2004. In-8 Carré. Broché. Etat d'usage. Couv. légèrement passée. Dos satisfaisant. Intérieur acceptable. 264 pages. Nombreuses annotations au crayon dans le texte. La violence est-elle une fatalité ? L'idée de Nation Corse est-elle légitime ? Les accords de Matignon...