366 résultats
In-8 p. (mm. 220x135), mz. tela coeva (abrasioni ai piatti), titolo oro al dorso, pp. XVIII,(2),444, con 144 inc. su legno nel testo. Il volume raccoglie venti conferenze tenute nei mesi di febbraio, marzo e aprile 1858, presso l’Istituto Patologico di Berlino. "Seconda edizione". Cfr. Garrison & Morton, n. 2299 per la prima ediz. del 1858: “Rudolf Virchow (1821-1902) was the greatest figure in the history of pathology. His best work "Die Cellularpathologie", is one of the most important books in the history of medicine, and the foundation stone of cellular pathology. Reprinted Hildesheim, 1966. English translation, 1860. Virchow, professor of pathology at Wuerzburg and Berlin, founded the ‘Archiv fuer pathologische Anatomie und Physiologie’”. Solo qualche lieve uniforme arross., altrimenti esemplare ben conservato.
br. La praticità che caratterizza i manuali della BSAVA ha reso questo volume un riferimento nella pratica clinica: quali esami diagnostici devono essere fatti e con quale priorità, come devono essere eseguiti e interpretati. Il volume affronta sia gli aspetti tecnici legati alla diagnostica di laboratorio che gli aspetti diagnostici-interpretativi in relazione ai diversi quadri patologici. Rispetto all'edizione precedente sono stati rinnovati in particolare i capitoli dedicati all'ematologia e alle malattie cardiache e genetiche; i casi riportati alla fine di ogni capitolo costituiscono un continuo rimando alla pratica professionale e sono di grande utilità anche per il veterinario in formazione.
Mm 230x305 Cofanetto editoriale in similpelle blu con decorazione al piatto e titolo al dorso in oro, contiene cinque volumi in copertina rigida di 84 + 87 + 89 + 81 + 85 pagine, numerose illustrazioni in nero e a colori nel testo. Quattro volumi sono ancora sigillati nel loro cellophane, in generale l'opera si presenta in condizioni pari al nuovo. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE.
573pp., reliure cart.d'éditeur (dos abîmé et restauré), 17cm., peu de rousseurs, intérieur et texte en bon état
Firenze, Acc. Naz. It. Entom., 1987, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 173/182 con 8 illustrazioni in nero e a colori. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
x + 54pp., 23cm., linnen band, stempeltje, luttele roestvlekjes, goed, [doctoraatsthesis, Hoogeschool te Leiden], P75865
Hardcover fort volume in-8, 784 + 48 pp., gravures, reliure demi-basane d'époque, titre et tomaison dorés. Rousseurs, coiffes usagées sinon bon etat. [MI-19]
A Paris chez J.B. Bailliére 1850, 5 volumles grands et forts In-8 reliés demi basane brune, dos lisses à filets dorés. XVI + 727 + 748 + 660 + 787 + 450 pages. Dos légérement frottés. Bien complet. 2° édition revue, corrigée et augmentée. Trés bon exemplaire. MALADIES DES VOIES RESPIRATOIRES - MALADIES DE VOIES CIRCULATOIRES - MALADIES DES VOIES DIGESTIVES - MALADIES DES VOIES GENITO URINAIRES - MALADIES DU SYSTEME NERVEUX - MALADIES DU TISSU CELLULAIRE, DES ORGANES DES SENS, CUTANEES NON FEBRILES ET FEBRILES, FIEVRES, INTOXICATIONS, EMPOISONNEMENTS.
1°trad. italiana sulla 2° tedesca (1864) a cura di G. Richetti.<BR>16°, pp.539 + 1 tav. f.t., steccata, con diagrammi. Mz. pelle coeva, tass., tit. oro.
Firenze, Acc. Naz. It. Entom., 1987, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 265/276 con 5 illustrazioni in nero e a colori. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, Acc. Naz. It. Entom., 1987, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 325/337 con 10 illustrazioni a colori. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Roma, 1932, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 154/171 (intonso) . - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In 8° (23x15 cm); XIV, 508 pp. e 751, (1) pp. Legatura coeva in mezza pelle scura con titolo e fregi in oro al dorso. Piatti foderati con carta nera coeva, qualche strofinatura. Qualche pagina uniformemente brunita a causa della qualità della carta e comune a tutti gli esemplari e per il resto volume in buone-ottime condizioni di conservazione. Seconda edizione corretta e notevolmente aumenta rispetto alla prima del 1847-1848. Salvatore Tommasi (Roccaraso in provincia dell'Acquila, 26 luglio 1813 – Napoli, 18 luglio 1888) è stato un patologo italiano, importante rappresentante della ricerca medica nella seconda metà dell'Ottocento in Italia e uno dei maggiori esponenti del Positivismo italiano. Nato in Abruzzo, da genitori originari di Accumoli, studiò prima nel seminario di Ascoli Piceno e proseguì la sua formazione all'Università di Napoli dove si laureò in Medicina nel 1845. Nel 1842 fondò una rivista di divulgazione e ricerca medica dal titolo Il Sarcone, in onore del celebre medico partenopeo Michele Sarcone (1731-1797). Nel 1846 ottenne la cattedra di Clinica Medica a Napoli che perse nel 1848 per le sue attività antiborboniche che lo costrinsero a lasciare il Regno delle Due Sicilie, dopo essere stato imprigionato ed esiliato per aver partecipato come deputato liberale per la provincia dell'Aquila nel Parlamento napoletano frutto delle concessioni date dal sovrano borbonico Ferdinando II. Trasferitosi esule dapprima in Francia e poi in Inghilterra, si stabilì definitivamente a Torino, dove versò in condizioni di estrema povertà che non gli impedirono di contribuire alla vita culturale e scientifica della città, diventando uno dei fondatori della Società delle scienze biologiche (1853-1857). Nel 1859, dopo l'annessione della Lombardia, venne ripagato del suo attivismo politico e scientifico con l'assegnazione alla cattedra di Clinica Medica all'Università di Pavia; tra i suoi allievi vi fu Camillo Bozzolo. Nel 1860 il suo impegno politico a favore dell'unificazione d'Italia si espresse nella missione di mediazione per conto del governo Cavour tra Giuseppe Garibaldi e Vittorio Emanuele II e nella promozione dell'annessione degli Abruzzi nel Regno d'Italia. Il 13 marzo 1864, per i suoi alti meriti patriottici e scientifici venne nominato senatore nel Parlamento italiano. Nel 1865 poté fare ritorno all'Università di Napoli dove ottenne la cattedra di Patologia Speciale Medica che mantenne fino alla sua morte nel 1888. La sua attività è testimoniata in gran parte dalla sua opera principale, le Istituzioni di Fisiologia che vide ben due revisioni, nel 1852 e nel 1860. L'opera è un vero e proprio manuale di fisiologia nel quale Tommasi invitava i suoi lettori medici a non praticare la medicina come un'arte ma come una disciplina scientifica che doveva avvalersi di tutte le scoperte in ambito empirico e tecnico dell'epoca e soprattutto di una valida e severa sperimentazione. Dopo il suo ritorno a Napoli, divenne uno dei maggiori esponenti e promotori della teoria evoluzionistica di Charles Darwin e nel 1866 pronunciò una prolusione accademica dal titolo Il naturalismo moderno che viene considerata uno dei manifesti programmatici del positivismo italiano.Fu anche promotore e curatore di una rivista di Patologia dal titolo Il Morgagni. Giornale indirizzato al progresso della medicina che ospitava discussioni e ricerche nell'ambito della patologia. Proprietario di una cospicua biblioteca, la donò per testamento alla Provincia dell'Aquila, che ne fece il nucleo centrale della Biblioteca Provinciale a lui intitolata. Indice: Primo volume: Proemio; Prolegomeni; Sezione prima. Capitolo I. Della composizione della sostanza organica; Capitolo II. Dei principi immediati; Capitolo III. Maniera con cui le sostanze organiche si trovano con le inorganiche congiunte; Capitolo IV. Metamorfosi della materia organica. Forme della materia organica. Capitolo I. Origine della forma primitiva. Sezione terza. Delle funzioni in generale. Capitolo I. Divisione generica delle funzioni; Capitolo II. Della vita ed organismo in generale; Capitolo III. Caratteri di differenza fra gli animali ed i vegetali. Sezione quarta. Rapporto dell'organismo col mondo esteriore. Libro primo. Della vita organica. Sezione prima. Della digestione. Capitolo I. Del tubo alimentare; Capitolo II. Degli alimenti; Capitolo III. Prendimento delle materie alimentari; Capitolo IV. Dell'insalivazione; Capitolo V. Dell'inghiottimento; Capitolo VI. Della digestione stomachca; Capitolo VII. Digestione intestinale. Sezione seconda. Dell'Assorbimento. Capitolo I. Condizioni anatomiche de' vasi linfatici; Capitolo II. Assorbimento venoso; Capitolo III. Estensione ed attività dell'assorbimento ne' diversi organi; Capitolo IV. Circostanze che prendon parte al grado dell'assorbimento. Sezione terza. Centro della vita vegetativa. Capitolo I. Condizioni anatomiche de' vasi; Capitolo II. Del sangue; Capitolo III. Della circolazione. Sezione quarta. Della Respirazione. Capitolo I. Forme degli organi della respirazione; Capitolo II. Condizioni de' mezzi esterni; Capitolo III. Maniera con cui l'aria opera sugli organi respiratori e suoi cangiamenti chimici; Capitolo IV. Della meccanica dei movimenti respiratori; Capitolo V. Dell'ematosi. Sezione quinta. Delle secrezioni. Capitolo I. Della secrezione renale; Capitolo II. Della cute e delle sue funzioni; Capitolo III. Delle membrane sierose e della loro secrezione; Capitolo IV. Del fegato; Capitolo V. Delle secrezioni mucose; Capitolo VI. Delle glandule sanguigne; Capitolo VII. Influenza del sangue sulle secrezioni. Sezione sesta. Della nutrizione. Capitolo I. Della nutrizione per intosuscezione; Capitolo II. Della nutrizione per apposizione; Capitolo III. Del calore animale; Capitolo IV. Della fosforescenza. Secondo volume. Libro secondo. Della vita riproduttiva. Idee generali. Capitolo I. Dell'eterogenia; Capitolo II. Dell'omogenia; Capitolo III. Dell'omogenia sessuale; Capitolo IV. Della disposizione e struttura degli organi sessuali; Capitolo V. Delle materie proligere; Capitolo VI. Di altri caratteri che qualificano i due sessi; Capitolo VII. Dell'accoppiamento; Capitolo VIII. Azione dello sperma e cambiamento de' follicoli ovarici. Sezione seconda. Dell'oologia. Capitolo I. Dei primi cambiamenti dell'uovo; Capitolo II. De' cambiamenti che si verificano nell'utero dopo la fecondazione - gravidanza; Capitolo III. Seguito de' cambiamenti dell'uovo insino all'apparizione della nota primitiva. Sezione terza. Dell'embriogenia. Capitolo I. Delle parti fondamentali che iniziano l'embrione; Capitolo II. Sviluppo dell'uovo negli altri animali; Capitolo III. Del sistema nervoso; Capitolo IV. Del sistema vascolare; Capitolo V. Dell'intestino; Capitolo VI. Sviluppo del sistema glandulare; Capitolo VII. Degli organi uro - genitali; Capitolo VIII. Degli organi cutanei; Capitolo IX. Sviluppo delle glandule sanguigne; Capitolo X. Della determinazione dello scheletro; Capitolo XI. Dello sviluppo degli arti. Sezione quarta. Specificazione morfologica e chimica de' tessuti. Capitolo I. Nozioni generali di morfologia; Capitolo II. Trasformazioni delle cellule; Capitolo III. Composizione chimica de' tessuti. Sezione quinta. Fisiologia dell'embrione e del feto. Capitolo I. Animalità del feto; Capitolo II. Della vita plastica; Capitolo III. Atto del partorire e puerperio; Capitolo IV. Conseguenze del parto relative alla madre e al neonato. Libro terzo. Della vita animale. Lezione prima. Del sistema nervoso e delle sue funzioni generali. Capitolo I. De' suoi diversi tipi nella serie degli esseri; Capitolo II. Struttura intima del sistema nervoso; Capitolo III. Dell'origine reale de' nervi; Capitolo IV. Dell'irritabilità nervosa. Sezione seconda. Della maniera della forza nervosa. Capitolo I. Delle azioni de' nervi di moto; Capitolo II. Dell'azione de' nervi di senso; Capitolo III. Movimenti riflessi; Capitolo IV. Dell'azione del gran - simpatico; Capitolo V. Delle simpatie; Capitolo VI. Significazione fisiologica de' gangli. Sezione terza. Significazione fisiologica de' centri nervosi. Capitolo I. Funzione della midolla spinale; Capitolo II. Funzioni del cervello; Capitolo III. Delle meningi e de' loro usi; Capitolo IV. Movimenti dell'asse cerebro - spinale; Capitolo V. Influenza della circolazione sulle funzioni cerebrali. Sezione quarta. Dei sensi. Capitolo I. Del tatto; Capitolo II. Del senso gustativo; Capitolo III. Dell'odorato; Capitolo IV. Senso visivo; Capitolo V. Del senso acustico. Sezione quinta. Dei movimenti. Capitolo I. Specie e natura de' vari moivimenti; Capitolo II. Della voce e della parola. Sezione sesta. Capitolo I. Delle facoltà intellettuali; Capitolo II. Delle passioni e de' caratteri; Capitolo III. Dei fenomeni di conflitto fra l'anima e l'organismo; Capitolo IV. De' temperamenti; Capitolo V. Degli animali e del loro istinto; Capitolo VI. Fenomeni di periodicità organico - animale.
In an unused condition throughout, no visible signs of wear. Previous owners signature to FEP.
pp. xi, 954. Numerous illustrations. Inked ownership of Ruth Reuters. 4to. Original full blue cloth binding. MED 4
Roma, Tipog. Ditta Armani Evaristo, 1919, in-8, br. edit., pp. 9, [1].
Firenze, Acc. Naz. It. Entom., 1987, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 313/323. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
First edition, 320, 32pp., 5 plates (2 coloured), orig. cloth, head and foot of spine a little torn. Formerly in the library of the Birmingham Medical Institute.
First edition, xvi, 424, [32 adverts]pp., 3 plates, front inner hinge shaken, orig. embossed cloth, head and foot of spine frayed. Formerly in the library of the Birmingham Medical Institute.
Una storia vera. Il piccolo Felipe, figlio dell'autore, è affetto da Sindrome di Down. Questo libro è la storia di una esperienza personale scritta per essere d'aiuto agli altri.
Volume in 8° 547pp+1 in cartonato marmorizzato dorso in cuoio bianco con titoli in bruno,manuale di patologia e terapia ad uso medico nell'800
Mm 170x245 Volume in copertina rigida di 182 pagine con tabelle nel testo e ulteriori documenti tenuti insieme da una fascetta al risguardo finale. Opera in ottime condizioni. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE.
Milano, 1973, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 139/146. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Ex - library with usual stamps, Very good Ex - Library