7 422 résultats
Firenze, 1987, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 90/97. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Trento, 1983, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 225/229 con un grafico e 3 tabelle. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Trento, 1980, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 205/208 con un grafico. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Trento, 1975, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 127/132 con una tavola. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Parma, 1912) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 10 con tre illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
73869aafLisbonne, Impr. de l'Académie Royale des Sciences, 1897-1898, gr. in-4to, 2 ff. + 47 p. + 10 planches ill. avec des figures + 10 ff. de texte, timbre "Geolog. Institut der Eidgen. techn. Hochschule Bibliothek" et timbre "Bibl. Paul Choffat" sur ff. de garde et titre, demi-toile (bibl.).
Paris, 1912, estratto cop. muta pp. 69/88 con una fig. e due foto n.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
ill., br. Le recenti e talvolta clamorose scoperte di fossili, mai rinvenuti prima, di dinosauri e altri Vertebrati in varie parti del mondo, compresa la nostra penisola, hanno innalzato non solo il livello di attenzione da parte degli studiosi specialisti, ma anche la curiosità e la richiesta di informazioni da parte dei semplici appassionati. Le numerose e sistematiche campagne di scavo avviate negli ultimi decenni nei più importanti giacimenti fossiliferi del Veronese hanno inoltre contribuito in modo significativo ad ampliare le conoscenze sul patrimonio paleontologico dei monti Lessini. Il volume descrive le principali tappe geologiche che hanno contraddistinto la nascita e l'evoluzione del territorio veronese e gli animali vertebrati marini e terrestri che hanno vissuto e si sono conservati allo stato fossile fino a oggi. Dinosauri, ittiosauri, mosasauri, tartarughe, squali, razze, pesci, coccodrilli, elefanti, mammut, leoni, iene, rinoceronti, ippopotami, orsi, uomini e tanti altri Vertebrati provenienti dai principali giacimenti di fossili della provincia di Verona descritti in 50 schede. Un territorio popolato anticamente da esseri viventi che oggi sicuramente non ci aspetteremmo.
Chicago, London, (1971). 4to. Orig. full cloth. with dustjacket. IX,468 pp. Richly illustr.
198823356New York, W.H. Freeman and Company, 1988. 4°. XIV,698 S., mit zahlreichen Abbildungen. Orig.-Kaliko mit Umschlag.
1994PT146631994 308 p., num. figs, paperbound. Published in: Zoological Journal of the Linnean Society.Includes: Periotic of Moeritherium / Begining of equoid radiation / Evolution Giant Deer / Gaps, parsimony, and early Miocene elephantoids / Forest Bed Elks and Giant Deer revisited / Lepidosauromorph reptiles from Middle Jurassic of Skye / Juvenile plesiosaur from Lower Lias of Lyme regis.
1990PR134201990 xiv, 129 p., 33 figs, 3 pls, paperbound.
1877184452St.-Pétersbourg, 1877. 4°. M. 11 lith. Taf. 135 S. Hlwd. m. hs. Rtit. Einbd. angeschmutzt. OU eingeb. Durchgehend am oberen Rand stark fleckig. Umschl. u. mehr. S. geklebt. Taf. 1 m. kl. Tekt. sonst Taf. in tadellosem Zustand. (Memoires de l'Academie Impériale des Sciences de St.-Pétersbourg. VIIe Ser.; Tome 24 No. 4)
1852PP100301852 xvi, 364 p., paperbound (printed covers). Very well preserved, unopened copy.Franz Unger (1800-1870) is regarded as the founder of botanic palaeontology.
97051aafBasel, bey Emanuel Thurneysen, 1749, in-8vo, Titelblatt mit gest. Vignette + S. 295 bis 396 (102 S.) mit ca. 12 gest. Vignetten + 1 gest. gef. Tafel (Em. Büchel del - Ch. Sculpt / Versteinerungen v. Muscheln), Interimspappband bezogen mit Buntpapier, Rücken mit kl. Fehlstelle.
1958PG121211958 244 p., 429 figs, 2 folding tables in the back, cloth.
1948160351München, Leibniz, 1948. M. 44 Abb. 236 S. Ppbd. m. Rsign. Tekt. a. Vorsatz. St. verso Tit.
1999PA126941999 vi, 159 p., 23 figs, 5 tables, 17 pls, 4to, paperbound.
1898HM116931898 427 p., 15 figs, roy. 4to, disbound (no covers). Unobtrusive waterstain in lower right corner of about half of the pages. Published in: Kungliga Svenska Vetenskapsakedemiens Handlingar.We added from the same author and journal: Animalisches Plankton aus dem Meere swischen Jan Mayen, Spizbergen, K.Karls Land und der nordkuste Norwegens (71 p., 5 figs).
1907PR402051907 142 p., 14 plates, royal 4to, disbound (no covers). Published in: Nova Acta. Abh. der Kaiserl. Leop.-Carol. Deutschen Akademie der Naturforscher. Good unopened copy.
1929218496Berlin, 1929. M. 1 Taf. u. 128 Lobenbildern in 40 Textfig. 102 S. (Abh. d. Preuß. Geolog. LA N.F. 115).
1890186678Jena, Fischer, 1890. 4°. M. 5 Taf. u. 8 Abb. 46 S. OBr. Leicht angeschmutzt. Unaufgeschn. (Palaeontol. Abhandlungen N.F. 1/3).
1971PF125731971 112 p., 80 figs, 7 tables, 10 pls, disbound (partly loose, no covers). Paläont. Abh.
1933243131Berlin, Preußische Geologische Landesanst. 1933. M. 4 Taf. u. 34 Abb. 115 S. OU. (Abh. d. Preuß. Geolog. LA N.F. 148).
1952R240104141IMP. MONNOYER. 1952. In-8. En feuillets. Bon état, Livré sans Couverture, Agraffes rouillées, Intérieur frais. Tiré à part de 3 pages agrafées.. . . . Classification Dewey : 560-Paléontologie. Paléozoologie