182 résultats
(Firenze, IGM, 1958) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 301/313. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1935, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 149/152. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1951, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 353/359 con otto illustrazioni e con due grafici - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
buono stato. Trattato di Astronomia per le persone colte, ma non specializzate arricchita con 321 figure b.n. n.t.
Octave Doin 1908, In-12 cartonnage éditeur jaune. 448 + X pages. Avec 153 figures dans le texte. Bon état.
Mm 210x300 Volume rilegato in mezza pelle coeva con titolo e fregi in oro al dorso, tagli colorati a spruzzo, 179(1) pagine com XVIII tavole non comprese nel testo. Una tenue gora che non interessa il testo al margine di alcune pagine, rare postille a matita sempre ai margini, peraltro il volume è in ottime condizioni nelle sue legature ben salde. Spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
In ottimo stato 7 tavole incise rip. f.t.
In-16 gr., mz. pelle coeva, fregi e tit. oro su tassello al dorso, pp. VIII,436, con 17 tavv. in b.n. f.t. più volte ripiegate. Prima edizione di questo celebre trattato. Cfr. CLIO,I, p. 632. Lievi fioriture peraltro ben conservato.
Bibliografia dello scienziato palermitano. In perfetto stato in antiporta ritratto fotografico a piena pag.
Lo studio introduttivo occupa le prime 30 pagine. Seguono le annotazioni in latino di Bianchini diffusamente annotatate dal curatore in fine 18 tavole con 36 disegni b.n. costellazioni e segni zodiacali
Reggio, Vincenzi, 1854, 16mo rilegato in mezza pelle con fregi e titoli dorati al dorso, pp. 464 con 3 tavole litografiche più volte ripiegate in fine
16°, pp.464 + 3 tavv. f.t. ripieg. Mz. tela recente, tass. con tit. oro al dor. Macchie al front. e 5 cc. successive. In barbe. Parte I: 1.Misura d'estensione; Fertilità naturale della terra; Fertilità artificiale; Elementi di stima; Coltivazione dei terreni; Analisi relativa a lavorazione e produzione di un podere di media estensione e qualità dei nostri contorni; Breve analisi relativa alla coltivazione del riso; Imposizione fondaria; Espropriazione per causa di pubblica utilità; Stima fabbricati; Stima boschi; etc.; 2.Servitù prediali e urbane - Parte II: Geodesia elementare. Topografia; Livelli e livellazione.
Paris, (Imprimerie Lahure), 1907, in-4, br. edit., pp. (8), 205, (5). Con 13 ill. nel t. e 17 tavv. in b.n. f.t., alcune doppie o piegate. Minimi difetti al dorso. Edizione limitata (in soli 250 esemplari?). Manca il vol. II, pubblicato nel 1910. Rara edizione originale, fondamentale nella letteratura sui Pirenei.
Paris, Barrois, 1825.In 8°, pp. XII + 196 n. + VI tavole ripiegate incise in rame (da Hacq), contenenti 70 figure. Mezza pelle coeva e titoli in oro al d. tagli colorati.
24x17. 59p. Prólg. J. Calavera. Ed. bilingüe español e inglés. Ed. Numerada, ejemplar 1.091 de 1.300. Enc. Tela ed.
(Firenze, IGM, 1951) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 35/38. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In 8 da pagina 529 a pag. 534. Dedica autogr. dell'A. al p. ant. Br. ed.
(Firenze, IGM, 1951) tre stralci con copertina posticcia muta, pp. 191/231 + 379/423 + 565/611 con 4 tavole ripiegate.
(Firenze, IGM, 1961) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 659/685 con9 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Firenze, IGM, 1960) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 61/108 + 165/178 con 3 tavole più volte ripiegate. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Firenze, IGM, 1956) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 21/41. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In 8, pp. XVI + 148. Tarlo al marg. inf. delle prime cc. M. pl. coeva taglio sup. del piatto post. con segni d'uso. Rara traduzione a cura di Serafino Poltl , ufficiale della marina autro ungarica che partecipo' ai rilievi per la carta di cabotaggio del Mar Adriatico, pubblicata tra il 1822 - 24, carta realizzata grazie all'interazione tra la marina austro ungarica, quella borbonica e l'ammiraglio H. W. Smyth della marina britannica. Proprio nella lunga prefazione, Serafino Poltl, descrive le esperienze riguardanti le variazioni di misura della bussola avvenute nel confronto tra il brick austriaco Il Veloce con quelle della corvetta Aid comandata dal Capitano Smyth. Tutta la lunga prefazione e' dedicata alle esperienze dirette del Poltl in Adriatico.
Padova, Tip. Giov. Batt. Randi, in-8, br. editoriale, pp. 58, (2). Con ritratto fotografico dell'insigne astronomo e geodeta della Specola di Padova, elenco della sua produzione scientifica. Riportata l'epigrafe a lui dedicata dai discepoli e redatta da V. Crescini.
Padova, Tip. Giov. Batt. Randi, in-8, br. edit., pp. 58, (2). Con ritratto fotografico dell'insigne astronomo e geodeta della Specola di Padova, elenco della sua produzione scientifica. Riportata l'epigrafe a lui dedicata dai discepoli e redatta da V. Crescini.
In 8, pp. 32 con ill. n.t. + listino prezzi di 4 pp. sciolto. Br. ed. Catalogo di strumenti geodetici.