1 185 résultats
(Roma, 1877) stralcio, cop. muta, pp. 28/42 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Pisa, SMI, 1899, stralcio cop. muta, di stralcio di, pp. 45/73 con una tav. litografica (Vol. XX del "Bullettino della Società Malacologica Italiana") - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Bruxelles) 1913, (Revue Zool. Afric.) estratto pp. 47/62 + tav. IV/VI. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Frankfurt, 1927, estratto pp. 198/210 con due tav. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Livorno, 1981. 4to brossura pp. 105 con 12 tav. n.t.
Milano, 1871, stralcio, (due lavori consecutivi) pp. 30/31 + 32/76 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Frankfurt am Main, 1938. 8vo br. pp. 108
Pisa, SMI, 1893/1895, vol. XVIII, due fascicoli (di cinque, n. 2 e 3) in-8vo brossura originale, pp. 49/295
Milano, 1983/1995, una ventina di fascicoli, differenti. In blocco :
Paris, 1882, 8vo pp. 221/272 con 5 tav. f.t. (cop. staccata, retrocop. mancante).
Venezia, Tip. Cecchini, 1843, 8vo brossura originale, pp. 22. Dedica autografa dell'A. Raro.
Stuttgart, 1913. 8vo br. cop. ill. pp. 166 con 125 fig. n.t. + 26 tav. f.t.
Bologna, Libreria Naturalistica Bolognese, 1995, 8vo (cm. 17 x 24) brossura, pp. 117 con 57 illustrazioni a colori e in nero nel testo. Circa centotrenta opere sistemante cronologicamente dal 1475 al 1837, oltre ad un interessante saggio sull'evoluzione dell'illustrazione malacologica. Sono comprese collazioni e brevi commenti, come pure la riproduzione di molte tavole e frontespizi.
Bologna, Libreria Naturalistica Bolognese, 1995, 8vo (cm. 17 x 24) brossura, pp. 117 con 57 illustrazioni a colori e in nero nel testo. Circa centotrenta opere sistemante cronologicamente dal 1475 al 1837, oltre ad un interessante saggio sull'evoluzione dell'illustrazione malacologica. Sono comprese collazioni e brevi commenti, come pure la riproduzione di molte tavole e frontespizi.
Washington, 1915. 8vo brossura muta, pp. XVI-173 + 26 tav. (intonso)
Washington, 1919, estratto pp. 293/371 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In 8, pp. 74-79 + (2b) con una tav. f.t. Dedica autogr. dell'A. al p. ant. Br. muta coeva. Descrizione di molluschi fossili, fra i quali in particolare molti esemplari della Melania Verrii, ritrovati nei dintorni di Citta' della Pieve.
Béziers, 1880, 8vo br. cop. muta, pp. 75
In 8, pp. 101-152 con 1 tav. f.t. in lit. Fioriture alle ultime cc. e alla tavv. P. post. orig. P. ant. rifatto con carta d'epoca.
(Codice MR/1404) In 16° 138 pp., 254 photographies en couleur, 1 carte, 2 pages de dessins. Broché, très bon état. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
Arcachon, 1906, estr. pp. 28 con 21 fig. (dedica autografa firmata dell'A.)
Palermo, 1873, pp. 15 con 1 tav. lit. Raro, in originale. Strappo con mancanza alla cop. anteriore. Originale.
Bruxelles, 1935. 8vo br. pp. 662
Orsay, 1975. Ciclostilato in-4° br. pp. 110 + 6 tav. f.t.
In 8 (cm 17 x 24,5), pp. 8. Brossura muta coeva. Dedica autografa a p. 1. Estratto editoriale dagli Annali del Museo civico di Storia naturale di Genova.