1 185 résultats
Venezia, 1983, 8vo br. ill. pp. 17 con num. ill.
Milano, Editoriale Zeus, 2001, 8vo brossura con copertina illustrata a colori, pp. 127 completamente illustrato a colori.
Roma, 1995, 4to pp. 54 compl. ill. a colori.
Roma, 1995, 4to pp. 54 compl. ill. a colori. (La Conchiglia - The Shell, n° 277 Supplemento.
Bologna, 1944, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 5/22. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
London, 1778. In-4° tutta tela, pp. XII-254-VII + 17 tav. inc. rame f.t. Testo bilingue inglese/francese. Le, pp. 139/254-VII sono mancanti e fornite in fotocopia.
London, 1778. In-4to tutta tela, pp. XII-254-VII + 17 tav. inc. rame f.t. Testo bilingue inglese/francese. Le, pp. 139/254-VII sono mancanti e fornite in fotocopia.
First edition of this highly important study of shipworms, of which several editions were published in various languages during the 18th century. Shipworms, mollusks scientifically known as teredines, were a major threat to mercantile societies like that of the Low Countries. Illustrated with 2 large folding plates by Wijdom, each in two states: hand-colored and uncolored (four plates in all). Many copies are lacking the colored plates. 4to. Contemporary vellum. Light soiling to binding but practically no wear. Internally bright and fine. An excellent copy of a rare book.
Lund, Subothius J.H. 1822, 8vo m.pelle, pp. (4)-XX-124
Lisboa, 1988, 8vo brossura, pp. 124
London, 1973. estratto pp. 541/561 con 8 tav. e 2 fig. n.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Tavola tratta da Histoire Naturelle, Coquilles Fossiles, appendice di Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, di Diderot e D’Alambert. L’opera è una vasta enciclopedia, pubblicata nel XVIII secolo, in lingua francese, da un consistente gruppo di intellettuali sotto la direzione di Diderot e D'Alembert. Essa rappresenta un importante punto di arrivo di un lungo percorso teso a creare un compendio universale del sapere, nonché il primo prototipo di larga diffusione e successo delle moderne enciclopedie, al quale guarderanno e si ispireranno nella struttura quelle successive. Incisione in rame, finemente colorata a mano, in ottimo stato di conservazione. Copper engraving, finely colored by hand, in excellent condition. Taken from Histoire Naturelle, Coquilles Fossiles, appendix of Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, by Diderot and D'Alambert. This work is a great encyclopedia, published in the XVIII century, in French, by a large group of intellectuals under the direction of Diderot and D'Alembert.
Tavola tratta da Histoire Naturelle, Coquilles Fossiles, appendice di Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, di Diderot e D’Alambert. L’opera è una vasta enciclopedia, pubblicata nel XVIII secolo, in lingua francese, da un consistente gruppo di intellettuali sotto la direzione di Diderot e D'Alembert. Essa rappresenta un importante punto di arrivo di un lungo percorso teso a creare un compendio universale del sapere, nonché il primo prototipo di larga diffusione e successo delle moderne enciclopedie, al quale guarderanno e si ispireranno nella struttura quelle successive. Incisione in rame, finemente colorata a mano, in ottimo stato di conservazione. Copper engraving, finely colored by hand, in excellent condition. Taken from Histoire Naturelle, Coquilles Fossiles, appendix of Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, by Diderot and D'Alambert. This work is a great encyclopedia, published in the XVIII century, in French, by a large group of intellectuals under the direction of Diderot and D'Alembert.
Tavola tratta da Histoire Naturelle, Coquilles Fossiles, appendice di Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, di Diderot e D’Alambert. L’opera è una vasta enciclopedia, pubblicata nel XVIII secolo, in lingua francese, da un consistente gruppo di intellettuali sotto la direzione di Diderot e D'Alembert. Essa rappresenta un importante punto di arrivo di un lungo percorso teso a creare un compendio universale del sapere, nonché il primo prototipo di larga diffusione e successo delle moderne enciclopedie, al quale guarderanno e si ispireranno nella struttura quelle successive. Incisione in rame, finemente colorata a mano, in ottimo stato di conservazione. Copper engraving, finely colored by hand, in excellent condition. Taken from Histoire Naturelle, Coquilles Fossiles, appendix of Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, by Diderot and D'Alambert. This work is a great encyclopedia, published in the XVIII century, in French, by a large group of intellectuals under the direction of Diderot and D'Alembert.
Tavola tratta da Histoire Naturelle, Coquilles Fossiles, appendice di Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, di Diderot e D’Alambert. L’opera è una vasta enciclopedia, pubblicata nel XVIII secolo, in lingua francese, da un consistente gruppo di intellettuali sotto la direzione di Diderot e D'Alembert. Essa rappresenta un importante punto di arrivo di un lungo percorso teso a creare un compendio universale del sapere, nonché il primo prototipo di larga diffusione e successo delle moderne enciclopedie, al quale guarderanno e si ispireranno nella struttura quelle successive. Incisione in rame, finemente colorata a mano, in ottimo stato di conservazione. Copper engraving, finely colored by hand, in excellent condition. Taken from Histoire Naturelle, Coquilles Fossiles, appendix of Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, by Diderot and D'Alambert. This work is a great encyclopedia, published in the XVIII century, in French, by a large group of intellectuals under the direction of Diderot and D'Alembert.
Tavola tratta da Histoire Naturelle, Coquilles Fossiles, appendice di Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, di Diderot e D’Alambert. L’opera è una vasta enciclopedia, pubblicata nel XVIII secolo, in lingua francese, da un consistente gruppo di intellettuali sotto la direzione di Diderot e D'Alembert. Essa rappresenta un importante punto di arrivo di un lungo percorso teso a creare un compendio universale del sapere, nonché il primo prototipo di larga diffusione e successo delle moderne enciclopedie, al quale guarderanno e si ispireranno nella struttura quelle successive. Incisione in rame, finemente colorata a mano, in ottimo stato di conservazione. Copper engraving, finely colored by hand, in excellent condition.Taken from the "Histoire Naturelle, Coquilles Fossiles", appendix of the Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, by Diderot and D'Alambert. This work is a great encyclopedia published in the XVIII century, in French, by a large group of intellectuals under the direction of Diderot and D'Alembert.
Tavola tratta dal “Histoire Naturelle, Coquilles Fossiles”, appendice dell’Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, di Diderot e D’Alambert. L’opera è una vasta enciclopedia pubblicata nel XVIII secolo, in lingua francese, da un consistente gruppo di intellettuali sotto la direzione di Diderot e D'Alembert. Essa rappresenta un importante punto di arrivo di un lungo percorso teso a creare un compendio universale del sapere, nonché il primo prototipo di larga diffusione e successo delle moderne enciclopedie, al quale guarderanno e si ispireranno nella struttura quelle successive.Incisione in rame, finemente colorata a mano, in ottimo stato di conservazione. Copper engraving, finely colored by hand, in excellent condition.Taken from the "Histoire Naturelle, Coquilles Fossiles", appendix of the Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, by Diderot and D'Alambert. This work is a great encyclopedia published in the XVIII century, in French, by a large group of intellectuals under the direction of Diderot and D'Alembert.
Tavola tratta dal “Histoire Naturelle, Coquilles Fossiles”, appendice dell’Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, di Diderot e D’Alambert. L’opera è una vasta enciclopedia pubblicata nel XVIII secolo, in lingua francese, da un consistente gruppo di intellettuali sotto la direzione di Diderot e D'Alembert. Essa rappresenta un importante punto di arrivo di un lungo percorso teso a creare un compendio universale del sapere, nonché il primo prototipo di larga diffusione e successo delle moderne enciclopedie, al quale guarderanno e si ispireranno nella struttura quelle successive.Incisione in rame, finemente colorata a mano, in ottimo stato di conservazione. Copper engraving, finely colored by hand, in excellent condition.Taken from the "Histoire Naturelle, Coquilles Fossiles", appendix of the Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, by Diderot and D'Alambert. This work is a great encyclopedia published in the XVIII century, in French, by a large group of intellectuals under the direction of Diderot and D'Alembert.
Auch, 1847/1852, sei vol. in-4to br. pp. XXXI-733 con 31 tav. lit. f.t. (intonsi, stato di nuovo). Rara opera.
Auch, 1847/1852, sei vol. in-4° br. pp. XXXI-733 con 31 tav. lit. f.t. (intonsi, stato di nuovo). Rara opera.
Parigi, 1881. 8vo br. cop. muta, pp. 175 + 8 tav. lit. e 2 doppie a col. (Non comune; tiratura di pochissime copie: 100 )
Pisa, SMI, 1893, stralcio cop. muta, di, pp. 73/108 (Vol. XVIII del "Bullettino della Società Malacologica Italiana.") - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Amsterdam, 1963. /Reprint dell'ed. del 1935) in due volumi 8vo tutta tela con fregi dor. al dorso, pp. VI-1154 con 893 fig. n.t.
(Codice CU/3611) In 8° 255 pp., 64 planches de photographies en couleurs illustrant 1072 specimens. Cartonné (très bel état), jaquette hn peu fatiguée. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
S.l. (Milano, 1972), estratto pp. 80 con 11 fig. n.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.