20 127 résultats
Milano, 1951, estratto con copertina posticcia muta, pp. 313/322 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1936, estratto cop. muta pp. 707/734 con 28 fig. n.t. e una tav. f.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
un vol in 8 cm. 22,8x17,5 pp. (12)-58-1tav. f.t; Legatura coeva mz.pelle con tracce d'uso e piccole abrasioni della carta piatti rigidi carta puntinata con angoli dorso a comparti con tassello scritta in oro tagli rossi. Componimento poetico in latino di Giovanni Bernardo Vigo sulla corteccia di china: "Cortex Peruvianus." Al frontespizio dedica al Principe Carlo Emanuele Ferdinando (futuro Re di Sardegna Carlo Emanuele IV) con stemma calcografico dei Savoia; a pag. 1 incisione calcografica nel testo a mz pag. con scritta "Ad sanitatem gentium nata" in fine tav. calcografica f.t. a p.p. con la rappresentazione botanica della pianta della china ed il sistema usato dagli indigeni per arrampicarsi sugli alberi per scortecciarli. Il testo descrive in versi latini le proprietà della corteccia di china, la sua raccolta ed i benefici terapeutici nelle diverse afflizioni delle malattie. Rarissima opera sulla corteccia di china di G.B. Vigo (Corio 1719-Torino 1805) professore di eloquenza latina all'ateneo di Torino che ebbe notorietà per diverse componimenti retorici in latino ed in particolare per un poemetto ispirato ai tartufi "Tubera terra carmen".
Firenze, 1935, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 364/378 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1931, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 128/136 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1952, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 487/489 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1928, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 358/370 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1953, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 924/928 con una figura. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1948, stralcio con copertina posticcia muta,la sola pag. 151 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1947, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 368/370 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In 8°, elegante legatura mz pelle con fregi in oro, cons. la broch. edit. con ill. fot. applicata al piatto ant. raff. Castiglion Falletto, pp 181, dedica autografa dell'A.; una carta geologica schematica , una carta idro-orografica delle Langhe rip. f.t. e alcuni profili, legato con, aggiunte e onsiderazioni sui loro confini orientali, bross. edit., pp 16 con ill. Edizione originale di pregevole e ricercato studio.
Bologna,1971. (Estratto). In 8°pp.22n.bross. edit.
buono stato disegni b.n. n.t
Illustrations de photographies en couleurs de l'auteur . Comment les fleurs s'entendent -elles entre elles et avec les animaux , pour s'adapter à de nouveaux lieux de vie . Botanique . - 160 p. , 1 kg 100 gr.
Collection " L'Homme et... " . En dehors de son charme et de sa beauté la plante est douée de nombreuses vertus médicinales . C'est peut être ce qui , depuis la nuit des temps , lui confère une certaine magie . En ce siècle où tout médicament efficace est souvent agressif , la médecine douce est fort prisée ; Illustré de photographies en couleurs et de schémas . - 88 p. , 350 gr.
Arezzo. Scheggi 1932, 16°, pp. 12.
In-4°, cc(24), 117pp, (2), legatura in cartonato. Stemma mediceo al frontespizio, dedica al Granduca di Toscana Ferdinando II. Prima edizione di un libro molto raro sconosciuto alle principali biblioteche. Questo lavoro contiene una serie sistematica di correzioni e integrazioni all'Historia Plantarum e al De causis plantarum di Teofrasto. Buona copia. Pritzel 9203, Wellcome I, 6608, Vinciana 1813 In-4 °, cc (24), 117pp, (2), cardboard binding. Medici coat of arms on the title page, dedicated to the Grand Duke of Tuscany Ferdinand II. First edition of a very rare book unknown to major libraries. This work contains a systematic series of corrections and additions to the Historia Plantarum and De causis plantarum of Theofrastus. Good copy. Pritzel 9203, Wellcome I, 6608, Vinciana 1813
Pagine: 592+catalogo editoriale . Illustrazioni: Figure nel testo . Formato: 16° . Rilegatura: Brossura originale . Stato: Buono . Caratteristiche: Bruniture. Dorso stanco . Collana: Biblioteca d'agricoltura e industrie affini n°107 .
ill., br. Questo testo-atlante, diviso in cinque parti, ha lo scopo di offrire uno strumento di identificazione aggiornato delle erbe infestanti che si trovano nelle risaie e nei canali. Il volume è basato essenzialmente su una dettagliata documentazione fotografica e sulla descrizione puntuale delle diverse specie nei vari stadi vegetativi. Ad una prima parte, dove sono elencate i sistemi di coltivazione del riso (Cap. 1) e le specie infestanti diffuse in Italia e nel resto del mondo (Cap. 2), segue una seconda parte dove si riconoscono le specie dal punto di vista botanico (Cap. 3), dal modo di proteggere i propagioli vegetativi (Cap. 4) e, in forma iconografica con disegni originali, dai loro ambienti di diffusione (Cap. 5). Nella Parte terza si fa conoscenza con le specie che frequentano le risaie allagate sin dalla semina (Cap. 6) e di quelle che si sviluppano nelle situazioni di semina in asciutta ed irrigazione successiva (Cap. 7). Sono, inoltre (Cap. 8), descritte le specie che si trovano nei canali collettori delle camere delle risaie e di altri sistemi colturali e della viabilità ordinaria. Nella quarta parte, particolarmente importante per i tecnici del settore, sono riportati i principi di identificazione delle piante giovani (Cap. 9), originate da seme o da strutture perennanti (rizomi, bulbi, ecc.). Nel Cap. 10 di questa parte sono riportate le immagini che permettono di evidenziare le differenze tra quelle specie che a prima vista sembrano uguali fra loro. Chiude il testo la parte quinta dove le piante sono nominate con i vari linguaggi (binomi latini, nomi volgari italiani e in alcune altre lingue straniere) e per mezzo dei codici EPPO conosciuti universalmente dai tecnici del settore.
ill., br. Il testo è organizzato in schede analitiche per specie spontanee in campo, riccamente illustrate, in cui se ne riassumono le caratteristiche botaniche principali, i sistemi di classificazione, le famiglie e per le piante segetali i principali areali d'interesse e le eventuali particolarità e similitudini morfologiche anche nei diversi stadi di sviluppo (infiorescenze e spighette, propaguli riproduttivi, piantine con 1-2 foglie sviluppate, piantine con 3-4 foglie, piante accestite e piante in levata). Una sezione di botanica fornisce le conoscenze essenziali sulle piante e i loro costituenti principali (radici, fusti, foglie, fiori, frutti e semi) dal punto di vista strutturale, nelle varie fasi di crescita.
ill., br. Il testo è organizzato in schede analitiche per specie spontanee in campo, riccamente illustrate, in cui se ne riassumono le caratteristiche botaniche principali, i sistemi di classificazione, le famiglie e per le piante segetali i principali areali d'interesse e le eventuali particolarità e similitudini morfologiche anche nei diversi stadi di sviluppo (infiorescenze e spighette, propaguli riproduttivi, piantine con 1-2 foglie sviluppate, piantine con 3-4 foglie, piante accestite e piante in levata). Una sezione di botanica fornisce le conoscenze essenziali sulle piante e i loro costituenti principali (radici, fusti, foglie, fiori, frutti e semi) dal punto di vista strutturale, nelle varie fasi di crescita.
199276822Le Léopard d'Or - Muséum de Lyon Malicorne sur Sarthe, 72, Pays de la Loire, France 1992 Book condition, Etat : Bon broché, sous couverture imprimée éditeur blanche, illustrée d'une photographie de fleurs en couleurs grand In-8 1 vol. - 88 pages
1992005793Lyon Le Léopard D'or 1992 In 8 Collection " L'Homme et... " . En dehors de son charme et de sa beauté la plante est douée de nombreuses vertus médicinales . C'est peut être ce qui , depuis la nuit des temps , lui confère une certaine magie . En ce siècle où tout médicament efficace est souvent agressif , la médecine douce est fort prisée ; Illustré de photographies en couleurs et de schémas . - 88 p. , 350 gr.
2004022565Avignon Edisud 2004 in-4° Illustrations de photographies en couleurs de l'auteur . Comment les fleurs s'entendent -elles entre elles et avec les animaux , pour s'adapter à de nouveaux lieux de vie . Botanique . - 160 p. , 1 kg 100 gr.