20 128 résultats
1906BG118181906 2 vols bound in one. vi, 261, vi, 446 p., 7, 58 figs, 3 lithographed pls, 1 col. folded map, contemporary hcalf.
1913BF110971913 63 p., 1 folded table, disbound (unopened, no covers). Published in: Sitzungsberichte der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften. Scarce.
1914BF110981914 139 p., 1 folded table, paperbound (back cover missing). Published in: Sitzungsberichte der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften. Scarce.
1984BG226901984 293 p., num. distribution maps, 4to, paperbound.
19509781Frankf. a. Main, 1950. Orig. hcloth. 152 pp., textillustr. a. 64 plates.
1817BE041831817 37 p., disbound (partly loose, no covers). Published in: Natuurkundige Verhandelingen van de Hollandsche Maatschappij der Wetenschappen te Haarlem.
BG383341977 (2nd ed.) 226 p., 49 figures, paperbound. Ex library Robert Hegnauer (with his ex libris). Library stamp.
2024BT454732024 245 p., numerous illustrations and colour photographs, 4to, paperbound. Gartenbotanischen Blätter. Very good copy. Only 60 copies were printed.
1982BF383881982 [2], 155 p., 142 figures, 4to, paperbound (unsewn). Mimeographed (one-sided). Very scarce original doctorate research.
175354339Kopenhagen, Franz Christian Mumme, 1753-54. 8vo. 2 contemp. marbled boards. Some scratches to spine-ends and along edges. corners bumped. 53,(11),367"56,536 pp. With 29 (of 30, no. 3 missing) mostly folded engraved plates. Title-page in volume 2 a bit soiled.
1850BG158471850 13 p., small folio, disbound (no covers). Some slight scattered foxing. Unopened copy. Naturwissenschaftliche Abhandlungen, gesammelt und durch subscription herausgegeben (W. Haidinger ed.). Rare.
1863BE181741863 xii, 256 p., new cloth, front cover (somewhat chipped) bound in. Library stamps (Nederlandsche Entomologische Vereeniging). Uncut and unopened copy. Scarce.Mainly a report on planting coffee and cinnamon in Ceylon. The first 40 pages give a general description of the island, its inhabitants, rice growing, the arak trade, pearl fishing, etc..
63479aafBasel, Birkhäuser, 1982, in-4to, 716 S., ill. / 698 S., ill., mit ca. 2572 Karten, Original-Leinenband, Schuber.
1913BF110531913 80 p., 10 lithographed pls, roy. 4to, disbound (no covers). Published in: Denkschriften der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften.
Esperienze su modello. Estratto. 1964, 16°, pp. 20. Illustrato.
Modena, 1925, 8vo brossura, pp. 182
(mm.285x225), pagg.448. Legatura rigida editoriale con sovraccoperta illustrata. Ottimo esemplare, ricco di illustrazioni in bianco e nero e da 16 orchidee riprodotte in fotografie a colori. Solo il volume I. Only the first volume.
187162512Viborg, Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1871. 8vo. Bound with the original printed wrappers in later half cloth. A nice and clean copy. VI, 79, 10 pp.
Forlì, 1975, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 11/34 con 4 tavole fotografiche f.t - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Forlì, 1970, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 89/100 con una figura nel testo ed una carta ripiegata f.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Forlì, Valbonesi, 1970, estratto, pp. 14 con una ill. n.t. e una tab. f.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1939, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 654/665 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1976, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 383/399 con 3 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1963, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 191/197 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Roma, 1963, estratto con copertina originale, pp. 13 con 6 tavole fotografiche f.t. Con dedica autografa firmata dell'A. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.