5 003 résultats
5511EUROPE, n° 118, Paris, Les éditions Rieder, 15 octobre 1932. In-8, broché.
6468ART PRESS, n° 51, septembre 1981. In-4, agrafé.
13204Bulletin de la société des amis du vieux Nérac, N°34-35, 2003. In-8°, broché, illustrations.
16310" Céline, Etudes " / Editions du Lérot (Tusson -1994) - In-8 broché de 208 pages - Exemplaire en excellent état non coupé
195080910s. l. Klarskovgaard 1950. Fine. s. l. Klarskovgaard 17 novembre 1950 21 x 34 cm 2 pages sur un feuillet Autograph letter signed with the initials of Louis-Ferdinand Céline addressed to his lawyer Master Thorvald Mikkelsen. Two pages written in blue ink on a large sheet of white paper; number ""568"" in Céline's hand in red pencil at the top left. Transversal folds inherent to mailing. This letter was very partially transcribed in Année Céline 2005. Early November 1950 Gaby Paul had come to visit Céline and Lucette at Klarskovgaard: ""Oh mille mercis à Mme Christensen pour son aimable repas qui réchauffé fit nos délices ! Et puis aussi gratitudes pour tout le soin qu'elle a pris de Mme Gen Paul !. Laquelle ne donne aucune nouvelle. Quelle vacherie encore . Comme c'est amusant ! Je crois qu'elle avait des projets ""journalistiques"" mais que mon attitude l'a désenchantée. """"Oh a thousand thanks to Madame Christensen for her kind meal which reheated was our delight! And also gratitude for all the care she took of Mme Gen Paul!. Who gives no news. What nastiness again. How amusing! I believe she had 'journalistic' projects but my attitude disenchanted her."" Céline also mentions the Swedish writer Ernst Bendz one of the few to defend Céline alongside Paraz: ""Une lettre amusante de Bendz ! Bendz appartient vraiment à l'aristocratie des esprits ! La preuve ! La façon qu'il ""m'estime""!!!""""An amusing letter from Bendz! Bendz truly belongs to the aristocracy of minds! The proof! The way he 'esteems me'!!!"" In 1947 Céline pursued by French justice for his collaborationist involvement was confined in Denmark. It was in May 1948 accompanied by Lucette and Bébert that he arrived at his lawyer Master Thorvald Mikkelsen's home at Klarskovgaard. The latter owned a large property by the Baltic Sea and invited the exile to stay there. On February 21 1950 as part of the épuration the writer was definitively sentenced in absentia by the civic chamber of the Paris Court of Justice for collaboration to one year of imprisonment which he had already served in Denmark. The Swedish Consul General in Paris Raoul Nordling intervened on his behalf with Gustav Rasmussen Danish Foreign Minister and managed to delay his extradition. On April 20 1951 Jean-Louis Tixier-Vignancour his lawyer since 1948 obtained Céline's amnesty under the title of ""severely disabled veteran of the Great War"" by presenting his file under the name Louis-Ferdinand Destouches without any magistrate making the connection. Céline would leave Denmark the following summer after three years spent at his lawyer's home. unknown
195484046Meudon 1954. Fine. Meudon 1954 20.70 x 26.80 cm une page sur un feuillet Autograph manuscript signed by Louis-Ferdinand Céline written in blue ballpoint pen on a sheet of white paper numbered 565 in the left corner. One transverse fold. Some pin holes in the upper margin evidence of the organization of Céline manuscripts in ""bundles"". « torrents de phosphore jaillir des brèches ! . et les avions foncer charger fendre ces flots ! les ""forteresses"" ! aller et retour ! et que c'est le Jules le crime » ""torrents of phosphorus gushing from the breaches! . and the planes rushing charging cleaving these waves! the ""fortresses""! back and forth! and that it's Jules who's the crime"" The passage on our sheet conforms to the published version. Published in 1954 Normance is a direct sequel to Féérie pour une autre fois which appeared two years earlier. Both parts were written during Céline's years of exile and imprisonment in Denmark. Upon his return to France in 1951 Céline undertook a work of ""polishing"" and published these two titanic texts independently originally conceived as one. ""Céline while working on it thought of this novel as a second Voyage au bout de la nuit capable twenty years later of astonishing the public as much as the 1932 novel."" Henri Godard unknown
1981R300313049Gallimard. 1981. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 123 pages. 2e plat légèrement plié.. . . . Classification Dewey : 840.091-XX ème siècle
2020RO20271126DU SOUS SOL. 2020. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 136 PAGES - avec bandeau d'editeur - annotation en page de garde- couverture rempliée. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
1935R320066978BLOUD ET GAY. 1935. In-12. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 192 pages - Tampon sur la page de titre - 1 etiquette collée en coiffe en pied. 1er plat illustré en noir et blanc. 1 petite annotation sur le 1er plat.. . . . Classification Dewey : 843.081-Le roman historique
1980R300313045Gallimard. 1980. In-12. Broché. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Dos satisfaisant, Papier jauni. 439 pages.. . . . Classification Dewey : 840.091-XX ème siècle
2015R300312464Milan. 2015. In-4. Relié. Etat d'usage, Coins frottés, Coiffe en tête abîmée, Intérieur frais. 45 pages - nombreuses photos et illustrations en noir et blanc et en couleurs dans le texte. Accroc sur le dos.. . . . Classification Dewey : 973-Etats-Unis
2009R200092454EYROLLES. 2009. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 176 pages.. . . . Classification Dewey : 840.092-XXI ème siècle
ABE-1206237780836 PAGES FORMAT 14,5 CM X 21 CM-CREATION LE 23 SEPTEMBRE 1964 AU THEATRE DES BOUFFES PARISIENS-PRESENTATION PAR BARILLET ET GREDY-BARILLET ET GREDY,1P PAR SOPHIE DESMARETS,PHOTO-SOPHIE DESMARETS,1P PAR RENE CLAIR,PHOTO PLEINE PAGE-JACQUES ROSNY,1P PAR ALPHONSE BOUDARD,PHOTO PLEINE PAGE-OEUVRES THEATRALES DE BARILLET ET GREDY,1P-PHOTO PLEINE PAGE DE VIRGINIE LEDIEU-RESUME DE LA PIECE,1P-PHOTO PLEINE PAGE DE IDRISS-DISTRIBUTION-PHOTO PLEINE PAGE DE MARC FAYET-PHOTO PLEINE PAGE DE CELINE BELLANGER-PHOTO PLEINE PAGE DE LILIANE PONZIO-PHOTO PLEINE PAGE DE ROLAND CHARBAUX-L'AUTEUR-SPECTATEUR,2P PAR PAUL-LOUIS MIGNON,2 PHOTOS DE SOPHIE DESMARETS ET JACQUES ROSNY-PUBLICITES
1977R300313087Gallimard. 1977. In-12. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos plié, Papier jauni. 279 pages.. . . . Classification Dewey : 840.091-XX ème siècle
1999R100058437Gallimard. 1999. In-Folio. En feuillets. Etat d'usage, Tâchée, Dos satisfaisant, Papier jauni. 4 pages + 29 feuillets de fac simimés - pages en feuillets sous chemise souple à rabat - chemise tâchée - petite annotation à l'encre sur le 1er contre plat de la chemise.. . . . Classification Dewey : 840.091-XX ème siècle
RO40017436Gallimard. Non daté. In-4. En feuillets. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. Une pochette contenant 31 feuillets de facs-similés manuscrits d'un chapître et sa retranscription. Pochette en état d'usage avec une déchirure sur le premier plat. . . . Classification Dewey : 840.091-XX ème siècle
1980R300313047Gallimard. 1980. In-12. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos plié, Papier jauni. 377 pages.. . . . Classification Dewey : 840.091-XX ème siècle
195076186s. l. Klarskovgaard 1950. Fine. s. l. Klarskovgaard 7 octobre 1950 21 x 34 cm 2 pages sur 2 feuillets Partly unpublished autograph letter signed by Louis-Ferdinand Céline addressed to his ""dear Master and defender"" Maître Thorvald Mikkelsen. Two pages written in blue ink on two large sheets of white paper; numbers ""580"" and ""581"" in Céline's hand in the upper left corner in red pencil. Transverse folds inherent to the mailing. This letter was very partially transcribed in the Année Céline 2005. Autograph letter signed by Louis-Ferdinand Céline addressed to his ""dear Master and defender"" Maître Thorvald Mikkelsen. Two pages written in blue ink on two large sheets of white paper; numbers ""580"" and ""581"" in Céline's hand in the upper left corner in red pencil. Transverse folds inherent to the mailing. Céline sends Mikkelsen an article: ""Pour intéressé que vous soyez aux choses de l'esprit je crois avoir remarqué que les turlupinades des banques changes fricoteries diverses vous amusaient aussi. Ci-donc joint article assez farceur relatant certaines galipettes de l'or et ses escrocs changeurs à Paris évidemment !"" ""However interested you may be in matters of the mind I believe I have noticed that the buffooneries of banks exchanges and various swindles also amuse you. Here therefore attached is a rather farcical article relating certain antics of gold and its swindling money-changers in Paris obviously!"" The writer attached to his letter another sheet whose numerous underlinings bear witness to the persecution he felt victim to: ""Maintenant qu'on remonte la Ligne Maginot qu'on recrée une Légion Anti Bolchéviques une armée franco-allemande il paraît qu'il est question de me poursuivre à nouveau d'après les Beaux Draps mais cette fois pour antigermanisme et sabotage de l'Europe Nouvelle et irrespect pour Hitler ! Oh je n'en mène pas large !"" ""Now that they're rebuilding the Maginot Line recreating an Anti-Bolshevik Legion a Franco-German army it seems they're planning to prosecute me again based on Les Beaux Draps but this time for anti-Germanism and sabotage of the New Europe and disrespect for Hitler! Oh I'm not feeling very confident!"" In 1947 Céline pursued by French justice for his collaborationist involvement was confined in Denmark. It was in May 1948 accompanied by Lucette and Bébert that he arrived at his lawyer Maître Thorvald Mikkelsen's home in Klarskovgaard. The latter owned a large property by the Baltic Sea and invited the exile to stay there. On February 21 1950 as part of the purge the writer was definitively condemned in absentia by the civic chamber of the Paris Court of Justice for collaboration to one year of imprisonment which he had already served in Denmark. The Swedish Consul General in Paris Raoul Nordling intervened on his behalf with Gustav Rasmussen the Danish Foreign Minister and managed to delay his extradition. On April 20 1951 Jean-Louis Tixier-Vignancour his lawyer since 1948 obtained Céline's amnesty as a ""severely disabled veteran of the Great War"" by presenting his file under the name of Louis-Ferdinand Destouches without any magistrate making the connection. Céline would leave Denmark the following summer after three years spent at his lawyer's home. In 1947 Céline pursued by French justice for his collaborationist involvement was confined in Denmark. It was in May 1948 accompanied by Lucette and Bébert that he arrived at his lawyer Maître Thorvald Mikkelsen's home in Klarskovgaard. The latter owned a large property by the Baltic Sea and invited the exile to stay there. On February 21 1950 as part of the purge the writer was definitively condemned in absentia by the civic chamber of the Paris Court of Justice for collaboration to one year of imprisonment which he had already served in Denmark. The Swedish Consul General in Paris Raoul Nordling intervened on his behalf with Gustav Rasmussen the Danish Foreign Minister and managed to delay his extradition. On unknown
195484027Meudon 1954. Fine. Meudon 1954 20.70 x 26.80 cm une page sur un feuillet Autograph manuscript signed by Louis-Ferdinand Céline written in blue and pink ballpoint pens on a white paper sheet numbered 507 in the left corner. One transverse fold. Some pin holes in the upper margin stigmata of the organization of Céline manuscripts in ""bundles"". « j'ai pas de cinéma personnel j'ai pas de bruitage j'ai pas de critiques ""rémunérés"" j'ai que l'hostilité du monde et la catastrophe ! je perds la catastrophe je suis perdu ! . chienlit ! charlatan ! barbeau mou ! Comme ça vous m'intitulez si vous me trouvez pas dans la loge en plein enragement d'éléments ! je veux pas que vous. » The passage in our sheet presents some variations from the published version. Published in 1954 Normance is a direct sequel to Féérie pour une autre fois published two years earlier. Both parts were written during Céline's years of exile and imprisonment in Denmark. Upon his return to France in 1951 Céline undertook a work of ""polishing"" and published independently these two titanic texts originally envisioned as one. ""Céline while working on it thought of this novel as a second Voyage au bout de la nuit capable twenty years later of astonishing the public as much as the 1932 novel."" Henri Godard unknown
195080911s. l. Klarskovgaard 1950. Fine. s. l. Klarskovgaard 17 novembre 1950 21 x 34 cm 1 page sur un feuillet Autograph letter signed with the paraph of Louis-Ferdinand Céline addressed to his lawyer Master Thorvald Mikkelsen. One page written in blue ink on a large sheet of white paper; number ""566"" in Céline's hand in red pencil at the top left. Transversal folds inherent to mailing. This letter was very partially transcribed in Année Céline 2005. Early November 1950 Gaby Paul had come to visit Céline and Lucette at Klarskovgaard: ""Mme Gen Paul a repris la route de Montmartre toute ravie de votre accueil ! A moi de vous remercier chaleureusement car enfin j'espère que votre généreuse réception me sera comptée ""à indulgence""."" ""Mme Gen Paul has taken the road back to Montmartre delighted with your welcome! It is for me to thank you warmly because I finally hope that your generous reception will be counted in my favor as 'indulgence'."" Through her intermediary Céline evidently received news of his former Montmartre companions: ""Je ne sais pas quels crimes j'ai commis mais pour ces fourbes canailles du 18eme Arrt. ma légende de bistrot en bistrot est devenue un Super Niebelung d'horreurs ! C'est rigolo. Au point qu'aucun n'ose me venir voir ici !"" ""I don't know what crimes I committed but for these deceitful scoundrels of the 18th district my legend from bistro to bistro has become a Super Niebelung of horrors! It's amusing. To the point that none dare come to see me here!"" In 1947 Céline pursued by French justice for his collaborationist involvement was confined in Denmark. It was in May 1948 accompanied by Lucette and Bébert that he arrived at his lawyer Master Thorvald Mikkelsen's home at Klarskovgaard. The latter owned a large property by the Baltic Sea and invited the exile to stay there. On February 21 1950 as part of the épuration the writer was definitively sentenced in absentia by the civic chamber of the Paris Court of Justice for collaboration to one year of imprisonment which he had already served in Denmark. The Swedish Consul General in Paris Raoul Nordling intervened on his behalf with Gustav Rasmussen Danish Foreign Minister and managed to delay his extradition. On April 20 1951 Jean-Louis Tixier-Vignancour his lawyer since 1948 obtained Céline's amnesty under the title of ""severely disabled veteran of the Great War"" by presenting his file under the name Louis-Ferdinand Destouches without any magistrate making the connection. Céline would leave Denmark the following summer after three years spent at his lawyer's home. unknown
2719Carrère-Vertiges du Nord. 1987. Grand in-8° broché. Couverture photographique. 220 pages. Nombreuses illustrations. E.O.
195076172s. l. Klarskovgaard 1950. Fine. s. l. Klarskovgaard 8 décembre 1950 21 x 34 cm 2 pages sur un feuillet Autograph letter signed partly unpublished by Louis-Ferdinand Céline addressed to his lawyer Maître Thorvald Mikkelsen. Two pages written in blue ink on a large sheet of white paper; numbered 575 in Célines hand in red pencil at the top left corner. Fold marks from mailing. This letter was only partially transcribed in Année Céline 2005 p. 64. A moving and bitter letter by Céline who had just lost his aunt Amélie the Aunt Hélène of Death on Credit and witnesses the slow disappearance of the world he once knew. The writer finds solace in the memoirs of Élisabeth de Gramont another witness to a bygone era. From his Danish exile Céline learns with sorrow of the death of his Aunt Amélie the last surviving member of the Destouches family: Je viens de perdre à l'hospice d'Angers encore une dernière parente. Although he had not spared his alter ego in Death on Creditthe scandalous Aunt Hélène meets a shameful end trailed by suitors lovers or clientshe recalls: À Saint-Pétersbourg elle est devenue grue. . Elle est venue nous voir au Passage deux fois de suite frusquée superbe comme une princesse et heureuse et tout. Elle a terminé très tragiquement sous les balles dun officier. The real Aunt Amélie had settled in Romania married to a diplomat Zenon Zawirski. Unfortunately reality caught up with fiction: she returned to Paris in utter destitution at the age of 80. Céline arranged for her transfer from the hospice of the Little Sisters of the Poor in Breteuil to the hospital in Angers where she died in December 1950 Que la pauvre femme meure gentiment. Assez de fins tragiques dans la famille ! he had written to Dr. Camus on 11 July 1949. His secretary Marie Canavaggia met her before her arrival in Angers: elle avait par moments des gestes et des expressions qui en éclairs me rappelaient son neveu 13 July 1949. With the last of his family gone Céline reflects on his own end: si ça continue si je rentre jamais en France je foncerai directement au cimetière. Devouring the books his lawyer sent to ease the burden of exile Céline describes his current readings: Le Temps des équipages by Élisabeth de Gramont est un des livres fameux parus vers 1920 ! Lun des « Guides des Snobs » les mieux réussis de lÉpoque. It is striking to imagine Céline delighting in this aristocrats social chronicle so alien to his world: Javais un ami Carré de Rennes étudiant en droit qui lavait appris par cur ! . il sen est établi marchand de tableaux. As a young medical student Céline had indeed crossed paths with Louis Carré later a successful Parisian art dealer who exhibited Paul Klee Juan Gris Le Corbusier and Picasso: il y a fait 10 fois fortune ! Preuve que tous les livres ne sont pas déprimants ! In 1947 pursued by French justice for his collaborationist stance Céline took refuge in Denmark. In May 1948 accompanied by Lucette and Bébert he arrived at the home of his lawyer Maître Thorvald Mikkelsen in Klarskovgaard. Mikkelsen owned a large estate on the Baltic Sea and welcomed the exiled writer to stay. On 21 February 1950 as part of the post-war purge Céline was definitively sentenced in absentia by the Civic Chamber of the Paris Court of Justice to one year in prison for collaboration a sentence already served in Denmark. Raoul Nordling the Swedish consul general in Paris intervened on his behalf with Gustav Rasmussen the Danish Foreign Minister successfully delaying his extradition. On 20 April 1951 Jean-Louis Tixier-Vignancour his lawyer since 1948 obtained Célines amnesty as a severely disabled veteran of the Great War submitting the case under the name Louis-Ferdinand Destouches without the magistrates making the connection. Céline left Denmark that summer after three years spent in his lawyers home. unknown
1970RO20224248Albin Michel. 1970. In-4. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 200 pages environ. Nombreux dessins en noir et blanc, très peu de texte. Frontispice illustré en noir et blanc.. . . . Classification Dewey : 741-Dessin
2018RO30317919Voce verso. 2018. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 29 pages. Nombreuses illustrations en couleurs, dans et hors texte.. . . . Classification Dewey : 843.0692-Livres d'enfants
46120Paris/Canada, L'Harmattan, 1999. 13 x 21, 314 pp., broché, bon état (fins traits au crayon noir et au bic bleu).