5 131 résultats
18134205A Paris, de l'Imprimerie impériale, 1813. 1813 1 vol. fort in-folio (490 x 310 mm.) de : [3] ff. (faux-titre, titre, "Traduction en langue européenne des caractères chinois") ; LVI (introduction, Tableau de l'orthographe et de la prononciation, Préface, Méthode pour trouver les caractères au moyen de la table des deux cent quatorze clefs, Table des deux cent quatorze clefs) ; 1112 pp. ; [1] f. (errata). Ex-libris manuscrit au dos du premier plat Benj Stillwell. (quelques tâches aux marges). Demi-vélin à coins ancien, dos lisse, pièce de titre de maroquin rouge, plats recouverts de papier marbré, exemplaire non rogné à très larges marges. (Défauts d'usage, couture fragile).
157916296A Paris, Mamert Patisson, 1579 ; in-8 ; maroquin vert foncé, dos à nerfs décoré et doré aux petits fers, triple filet sur les plats, large dentelle intérieure, double filet sur les coupes, tranches dorées sur marbrure (Amand) ; (32) dont le titre, l’Epistre au Roy et la Préface, 295, (1) pp. (à,è 8, A - S 8, T 3 absence du dernier feuillet blanc).
Due volumi legati insieme. In-8°, (15x10.5), (3), 104; (3), (16), legatura in piena pelle coeva, con decorazione a filetti in nero su entrambi i piatti, con decorazioni in oro agli angoli e al centro, e iniziali (BB) su entrambi i piatti. Dorso restaurato con nervature e due decorazioni floreali. Capilettera incisi, marca tipografica in fine. Due rarissime grammatiche ebraiche del Cinquecento, appartenute ad un mercante lucchese in Francia di quel periodo, Bartolomeo Balbani, le cui iniziali (BB) sono impresse sui piatti della legatura, con la sua firma sul frontespizio. Two books in one. In-8 °, (15x10.5), (3), 104; (3), (16), coeval full calf binding, with black filet decoration on both plates, gilt decoration at the corners and center of both sides, initials (BB) on both plates. Back restored with bands and two floral decorations. Engraved initial letters, printer’s mark at the end. Two very rare Hebraic grammars of the sixteenth century, belonging to a merchant from Lucca, in France in that period, Bartolomeo Balbani, whose initials (BB) are imprinted on both plates of the binding with his signature on the title page.
In-folio, pp. [8], xxvi, [4], 152, con numerosi caratteri cinesi xilografati nel testo, e una grande tavola pieghevole; con l’aggiunta di una seconda carta T1 (pagg. 71-72) con una coppia di caratteri cinesi corretti al recto, rilegata dopo l'errata a p. 140; due vecchi timbri al titolo; leggermente imbrunito, leggermente più imbrunito alle ultime carte; ottimo esemplare in vitello screziato francese coevo, dorso dorato; lievi abrasioni ai piatti; parte inferiore del dorso un po' usurata. RARA PRIMA EDIZIONE DI UNA DELLE PRINCIPALI OPERE SULLA LINGUA CINESE DEL PIONIERE STUDIOSO ORIENTALE FRANCESE E SECONDA GRAMMATICA SULLA LINGUA DA PUBBLICARE IN EUROPA. 'Fourmont è stato uno dei primi studiosi occidentali a tentare di comprendere il più accuratamente possibile il sistema dei dizionari cinesi e il pensiero che una volta che uno studioso avesse compreso i vari sistemi, sarebbe stato in grado di lavorare da solo. In effetti, a quel tempo gli europei non avevano altro modo per imparare il cinese se non consultare i dizionari e lavorare dal noto all'ignoto. Sfortunatamente, i dizionari di Fourmont non furono mai stampati, e non si trovano nemmeno in forma manoscritta, ad eccezione di un dizionario storico e geografico... 'Le Meditationes possono essere considerate un manuale da usare insieme ai dizionari che Fourmont intendeva pubblicare, ed è solo nella prospettiva di questo progetto più ampio che si può giudicare la sua parola. L'assenza dei dizionari spiega perché è difficile usare il libro di testo. Abel Rémusat, nel diciannovesimo secolo, avrebbe qualificato questo lavoro come accademico ma oscuro, e i suoi avversari sostenevano che Fourmont avesse scritto qualcosa di non veramente utile.' Fourmont attribuiva così tanta importanza alla lettura dei dizionari da criticare la grammatica cinese di Prémare, la Notitia Linguae Sinicae, ricevuta alla Bibliothèque du Roi il 12 maggio 1730, perché non insegnava al lettore come identificare i caratteri o come usare i dizionari cinesi. Era sbalordito dal fatto che un'autorità in cinese come Prémare non prestasse attenzione alle radici cinesi nella sua grammatica e non poté perdonare l'omissione. D'altra parte, secondo Lundbaek, la Notitia Linguae Sinicae di padre de Prémare era troppo avanzata per essere compresa da uno studioso relativamente inesperto. In effetti, padre de Prémare aveva una conoscenza della pedagogia della lingua cinese migliore di Fourmont. La sua opera è composta da frasi scelte dai Classici, che lo studente doveva imparare per familiarizzare con i personaggi e il loro uso. Inoltre, Prémare, per quanto riguarda l'ideologia, era molto più attratto dal metodo di classificazione radicale esposto da Mei Yingzuo. Ogni studioso proiettava la propria preoccupazione nella lingua straniera, e ognuno aveva la sua mistica. “Tuttavia, la familiarità con le radici aiuta a comprendere il significato dei caratteri, e un metodo di classificazione per l'enorme numero di caratteri è considerato di grande utilità. In tal senso Fourmont promuoveva un mezzo pratico di accesso al cinese per il lettore europeo» (Cécile Leung, Etienne Fourmont. (1683-1745), Oriental and Chinese Languages in Eighteenth Century France, pp. 203-204). Fourmont divenne professore di arabo al Collège de France nel 1715. Nel 1713 fu eletto membro dell'Accademia delle iscrizioni, nel 1738 membro della Royal Society di Londra e nel 1742 membro di quella di Berlino. Morì a Parigi l'8 dicembre 1745. In-folio, pp. [8], xxvi, [4], 152, with numerous Chinese characters in woodcut in the text, and one large folding table; an additional cancel of leaf T1 (pages 71-72) with a couple of Chinese characters corrected on recto, bound in after the errata on p. 140; two old stamps to title; a little light browning, slightly heavier to the last leaves; a very good copy in contemporary French mottled calf, spine gilt; minor abrasions to covers; tail of spine a little worn. SCARCE FIRST EDITION OF ONE OF THE MAJOR WORKS ON THE CHINESE LANGUAGE BY THE PIONEERING FRENCH ORIENTAL SCHOLAR, AND THE SECOND GRAMMAR ON THE LANGUAGE TO BE PUBLISHED IN EUROPE. ‘Fourmont was one of the first Western scholars to attempt to understand as accurately as possible the system of Chinese dictionaries, and the thought that once a scholar understood the various systems, he would be able to work by himself. In fact, there was no other way for Europeans to learn Chinese at this time besides consulting the dictionaries and working from the known to the unknown. Unfortunately, Fourmont’s dictionaries were never printed, and are not even to be found in manuscript form, except of a historical and geographical dictionary … ‘The Meditationes can be considered a handbook to be used in conjunction with the dictionaries that Fourmont intended to publish, and it is only in the perspective of this larger project that his word can be judged. The absence of the dictionaries explains why it is difficult to use the text-book. Abel Rémusat would, in the nineteenth century, qualify this work as scholarly but obscure, and his adversaries contended that Fourmont wrote something not really useful. ‘ Fourmont placed so much importance on reading dictionaries that he criticized Prémare’s Chinese grammar, the Notitia Linguae Sinicae, which was received at the Bibliothèque du Roi on May 12, 1730, on the ground that it did not teach the reader how to identify characters or how to use Chinese dictionaries. He was shocked that such an authority on Chinese as Prémare did not pay attention to Chinese radicals in his grammar, and could not forgive the omission. On the other hand, according to Lundbaek, Father de Prémare’s Notitia Linguae Sinicae was far too advanced for the relatively young scholar to understand. As a matter of fact, Father de Prémare had a better grasp of Chinese language pedagogy than Fourmont. His work is made up of sentences chosen from the Classics, which the student was supposed to learn in order to familiarize himself with the characters and their usage. Moreover, Prémare, as far as ideology was concerned, was much more attracted to the method of radical classification as set out by Mei Yingzuo. Each scholar was projecting his own preoccupation into the foreign language, and each had his own mystique. ‘Nevertheless, familiarity with the radicals helps to understand the meaning of the characters, and a method of classification for the enormous number of characters is considered to be of greatest utility. To that extent Fourmont was promoting a practical means of access to Chinese for the European reader’ (Cécile Leung, Etienne Fourmont. (1683-1745), Oriental and Chinese Languages in Eighteenth Century France, pp. 203-204). Fourmont became professor of Arabic in the Collège de France in 1715. In 1713 he was elected a member of the Academy of Inscriptions, in 1738 a member of the Royal Society of London, and in 1742 a member of that of Berlin. He died at Paris on 8 December 1745.
First and only edition, small folio (305 x 190 mm), [12], xix, [1], 705, [1]pp., woodcut title page vignette in Arabic, woodcut head- and tail-pieces, several leaves folding, a couple of minor repairs to inner margin of title, recent half calf to style, marbled boards, spine tooled in gilt, red morocco spine label lettered in gilt, a handsome copy with text clean and fresh. This volume 'forms a complete treatise in itself, since the it exhausts the Science of Arabic Inflexion'?Preface. All published, the intended second volume of Arabic "syntax" never made it to print.
In -8°, 112, 96 cc., marche ai vari frontespizi, alla fine della prima parte e sull’ultima pagina, illustrazioni nel testo, iniziali e fregi. Pergamena coeva. Il volume comprende, con numerazione continua le “Prose” divise in due parti (“Discorsi degli animali” e “Delle bellezze delle donne”, quest’ultimo con frontespizio interno); poi un altro frontespizio precede i “Ragionamenti di M. Agnolo...” con numerazione propria. Buon esemplare con le due marche editoriali alla fine dei testi, non presenti in tutte le copie. I “Ragionamenti” comprendono otto novelle e il “Discacciamento delle nuove lettere” (notevole testo, in cui Firenzuola respinge la proposta di riforma ortografica del Trissino). A fine copy with the two editorial marks at the end of texts.
19304275Paris J.L.L. d'Artrey 1930 in-8 bradel Paris, J.L.L. d'Artrey, sd [1930-1956]. 7 volumes in-8, 4 - (6) - 674, 737 (2), 4 - 715 (3), (4) 626 (1), 861 (2), 4 - 743 (1), 75 (2) - 47 - 16 pp., reliés uniformément (pleine toile chamois à la Bradel), couvertures supérieures conservées.
192642611926 in-4 en feuilles Manuscrit autographe (parafé deux fois en tête) de 40 pp. in-4 (nombreuses ratures et corrections) et tapuscrit avec corrections autographes de 20 pp. in-4. Le tapuscrit est la mise au propre du manuscrit. L'ensemble est à notre connaissance inédit.
2 Vols., small folio (305 x 190 mm), xxxiii, [3], 49-458; [4], 582, [2]pp., text in English and Persian, occasional marginal pencil notes, title page and terminal leaf to both volumes browned, staining to inner upper corner of leaves to start and end of volume two, later vellum-backed marbled boards, title in manuscript to spines. One of the most extensive Persian grammars written in English. "Matthew Lumsden (1777?1835), orientalist, was fifth son of John Lumsden of Cushnie, Aberdeenshire, and a cousin of Sir Harry Burnett Lumsden (1821?1896), army general. After education at King's College, Aberdeen, he went to India as assistant professor of Persian and Arabic in the College of Fort William, and in 1808 succeeded to the professorship. In 1812 he was appointed secretary to the Calcutta Madrasa, and superintended various translations of English works into Persian then in progress. From 1814 until 1817 he had charge of the East India Company's press at Calcutta, and in 1818 he became secretary to the stationery committee."?(Oxford DNB). Provenance: John L. Platts? signature in pencil to title page.
194042581940 in-4 en feuilles A) PLANS pour la publication de l'ouvrage ou des ouvrages : 1) un lettre autographe signée datée du 6 juin 1932 (4 pp. in-4) présentant son projet de recueil, qui "ne sera pas strictement psychanalytique" et listant les 16 articles qu'il prévoit d'y faire figurer, avec les références de la première publication (sauf pour l'un d'entre eux, écrit avec René Laforgue, une communication au Congrès de psychologie, inédite - cf. D) infra); 2) brouillon du plan de l'ouvrage pour la version de 1932 (1 p. in-4); 3) liste autographe des travaux de Pichon dans la "Revue Française de Psychanalyse" jusqu'à "A l'aise dans la civilisation" (1 p. in-4) ; 4) liste manuscrite des Conférences des Psychanalystes de langue française, de 1926 à 1936, avec pour chacune le nom du président et les titres et auteurs des conférences (1 p. in-4) ; 5) plan pour un ouvrage en deux parties ou volumes : "Chez Psyché" ou "Psyché dans son parc" (18 articles) et "L'Envol de Psyché" (20 articles dont 2 inédits) (1p. in-8 et 1 p. in-12) ; 6) "livres ultérieurs", avec projets de titre, etc ; 7) de la main de Hélène Pichon-Janet, liste des documents, éventuellement corrigés, dont elle dispose (2 pp. in-8).B) PROJET de MAQUETTE pour "Les Jardins de Psyché, douze études revues et mises à jour et une étude inédite", comportant faux-titre, liste des livres publiés, titre, dédicace "à cinq maîtres, Henri Bergson, Sigismond Freud, Pierre Janet, Charles Maurras, Antoine Meillet, de chacun desquels je suis le disciple plus ardent que servile"), avertissement, puis 1) "La psychanalyse dans l'art médical", feuillets découpés de "L'Evolution psychiatrique" (t. 3, f. 1, 1932) et assemblés, avec quelques corrections autographes et de nombreuses notes autographes ajoutées (18 ff. in-4 foliotés 6 à 23) [à la suite : la copie carbone du tapuscrit de la première version de l'article, 32 ff. in-4] ; 2) "Le rôle du complexe d'OEdipe dans le développement psychique de l'être humain", feuillets découpés de la Revue Française de Psychanalyse (2e année, n° 1, 1928), avec quelques corrections et de nombreuses notes ajoutées (21 ff. in-8 ou in-4 foliotés 24 à 44) ; 3) "Position du problème de l'adaptation réciproque entre la société et les psychismes exceptionnels" (ib.), feuillets découpés, pour certains assemblés, avec quelques correctionset de nombreuses notes ajoutées (45 ff. in-8 ou in-4 foliotés 45 à 89) ; 4) "Comment la pensée prend corps", extrait de "A l'aise dans la civilisation" (Denoël, 1938) avec quelques corrections autographes et notes ajoutées (16 ff. in-8 ou in-4 foliotés 90 à 105) ; 5) "La linguistique en France : problèmes et méthodes", feuillets découpés du "Journal de psychologie normale et pathologique" (15 janvier - 15 février 1937) avec quelques corrections autographes et notes ajoutées (15 ff. in-8 ou in-4 foliotés 106 à 130)[ici s'arrête la maquette proprement dite et l'on trouve à la suite divers articles manuscrits ou tapuscrits devant probablement faire partie du recueil tel qu'envisagé en 1932 ou des recueils esquissés en 1939-1940 :]C) "A propos d'un rêve funèbre, pour la Société psychanalytique, 17 novembre 1931", MANUSCRIT autographe INÉDIT, une étude de cas (12 pp. in-4) ;D) "Sur quelques réactions sociales d'ordre para-névrotique", TAPUSCRIT d'un article de Laforgue et Pichon datant de 1929 et INÉDIT (10 pp. in-4, avec quelques corrections autographes) ;E) "Essai d'étude convergente des problèmes du temps", TAPUSCRIT (42 pp. in-4) en double exemplaire d'un article paru dans le "Journal de psychologie normale et pathologique" (15 janvier - 15 février 1931, couvertures de la revue découpées) ;F) "Temps et idiome, la voie linguistique d'exploration du problème psychologique du temps", TAPUSCRIT (46 pp. in-4) d'un article paru dans la revue "Recherches philosophiques" (t. V, 1935-1936) ;G) "Nombre et quantité", TAPUSCRIT (15 pp. in-4) d'un article de 1938 publié dans les "Mélanges" Pierre Janet (1939) ;H) "Aperçu historique du mouvement psychanalytique français" (avec A. Hesnard), 16 pp. grand in-8 découpées de la "Revue de psychologie concrète" (t. I, n° 1, février 1929), avec quelques corrections autographes et la mention autographe "utiliser pour la composition le recto et le verso, nous ne pouvons pas, pour cet article-ci, fournir de double" ;I) un exemplaire de la revue "Paris médical" (9 janvier 1932) contenant un article de Pichon : "Aperçu sur le développement moteur et psychique de l'enfant" ;J) un important ensemble d'articles découpés de la Revue Française de Psychanalyse, en double et assemblés en vue de la composition, mais que Pichon n'a pas eu le temps de corriger (certains sont incomplets) : 1) compte-rendu du livre de Charles Odier, "Curiosité morbide" ; 2) présentation du cas de Georgette Sansonnet ; 3) "Sur la prétendue différence entre l'organique et le psychogène" ; 4) "Court document d'Onirocritique" ; 5) compte-rendu du livre G. Dwelshauvers, "Traîté de psychologie" ; 6) "Sur les traitements psychotérapiques courts d'inspiration freudienne chez les enfants" (avec Parcheminey) ; 7) compte-rendu du livre de E. Minkowski, "La Schizophrénie".Soit un ensemble de 19 articles manuscrits, tapuscrits et/ou imprimés, certains en double (1), augmentés (5), inédits (2) ou corrigés (1).
1995102769Edizioni Dei Soncino. New. 1995. Hardcover. FREE UPGRADE to Courier/Priority Shipping Upon Request - IN STOCK AND IMMEDIATELY AVAILABLE FOR SHIPMENT - Flawless copy brand new pristine never opened -- Text in Italian. 243 pages; well-illustrated including 40 images in color. Della Grammatica Catalogue Raisonne Catalog Raisonné Complete Works Catalogo Ragionato Catalogo delle Opere L'Opera Completa Raisonnee Edizioni Dei Soncino hardcover
1833MARATHIG013391The Baptist Mission Press Calcutta. 1833. First edition. Quarto. pp viii 143 1 1 Errata. Period binding of quarter calf with raised bands marbled boards. Rev. John Stevenson 1798-1858 was founder of the Bombay Gazette.Ink ownership stamp on front free endpaper. On the verso of a rear blank are a few notes in an early hand and in Murathi and English characters. Some light sporadic spotting. Covers generally rubbed. Very good. Very scarce. The Baptist Mission Press, Calcutta. hardcover
9 volumes in-8, plein veau raciné de l'époque, dos ornés de compartiments entièrement garnis d'un décor de résilles, palettes, filets et fers spéciaux, pièces de titre de maroquin rouge et de tomaison en médaillon bronze, tranches jaspées, portrait gravé de Turgot en frontispice. Première édition collective des oeuvres de Turgot, éditée, préfacée et annotée par Dupont de Nemours. Le premier volume, qui renferme dans son intégralité: "Mémoires sur la vie, l'administration et les ouvrages de M. Turgot" par Dupont de Nemours, a été publié trois ans après les huit autres volumes. Il est à l'adresse de l’éditeur Belin, 1811 et contient, en frontispice, un portrait de Turgot gravé par D. Tardieu, d'après l'oeuvre de P. Ducreux. La collection contient l'ensemble des oeuvres du ministre dans tous les domaines de son activité encyclopédique: économie politique, fiscalité et finance, sciences de la vie, philosophie politique, historiographie, linguistique et philologie, géographie et voyages, questions coloniales, etc. Le volume VIII contient les arrêts et les ordonnances prises sous son ministère. Le neuvième, ses traductions de texte de l'antiquité classique et essais d'histoire littéraire. (Einaudi, 5769. Goldsmiths, 20226. Kress, B.5464. Monglond, VII, 1111 et s.). Qqs petites taches et rousseurs éparses. Mors fendillés. Dos "craquelés". Traces de restaurations à la reliure. Bon exemplaire, relié à l'époque.
1995C102769Edizioni Dei Soncino. As New. 1995. Hardcover. FREE UPGRADE to Courier/Priority Shipping Upon Request - IN STOCK AND IMMEDIATELY AVAILABLE FOR SHIPMENT - Flawless copy brand new pristine never opened -- Text in Italian. 243 pages; well-illustrated including 40 images in color. Della Grammatica Catalogue Raisonne Catalog Raisonné Complete Works Catalogo Ragionato Catalogo delle Opere L'Opera Completa Raisonnee -- with a bonus offer-- - May be EITHER: out of print OOP and extremely rare in this pristine condition; signed by author or contributor; or a first or special edition; inquire for details . Edizioni Dei Soncino hardcover
179021667Constantinople, de l’Imprimerie du palais de France, mars 1790 ; in-4°, demi-veau havane, dos à faux nerfs et titre doré (reliure un peu postérieure); XXXII, 462 pp., [1]f. de Faute à corriger.
200878634Castello. New. 2008. Paperback. 8890090944 . FREE UPGRADE to Courier/Priority Shipping Upon Request - IN STOCK AND IMMEDIATELY AVAILABLE FOR SHIPMENT - Flawless copy brand new pristine never opened -- Text in Italian. 264 pp. With 122 ills. 112 col. . 26 x 22 cm. -- with a bonus offer-- . Castello paperback
In-4°, (24cc), 344pp, 32pp, buone condizioni, legatura in pergamena, prima edizione. Esempi di idiomi grammaticali arabi, presi da varie fonti, libro pubblicato per la prima volta a Padova nel 1687. Agapito dalla Val di Fiemme era un francescano ed un professore di arabo al seminario di Padova. In-4°, (24cc), 344pp, 32pp, good condition, vellum binding, first edition. Examples of Arabic grammatical idioms collected from various sources, first published at Padua in 1687. Agapitus a Valle Flemmarum was a Franciscan and professor of Arabic at the seminary in Padua.
1766qa911Arkstée & Merkus, Bruyset frères, Changuion, Amsterdam, Dufart François, Jombert Charles-Antoine Libraire du Roi pour l'Artillerie et le Génie, Volland Relié 1766 Série complète en 20 volumes in-12 (10x17.5 cm), reliure basane marron, fenêtres de titre et auteur rouge au dos, titre et auteur dorés au dos, contient les 'cours d'étude pour l'instruction du Prince de Parme, aujourd'hui son altesse riyale l'Infant D. Ferdinand, Duc de Parme, Plaisance, Guastalle, etc. par M. l'Abbé De Condillac en 16 tomes (tome I : 'Grammaire', tome II : 'Art d'écrire', tome III : 'Art de raisonner', tome IV : 'Art de penser', tomes V à X : 'Histoire ancienne', tomes XI à XV : 'Histoire moderne', tome XVI : 'De l'étude de l'Histoire', et trois autres tomes : 'Essai sur l'origine des connaissances humaines' (deux tomes en un volume), 'Traité des animaux', 'Traité des systèmes, où l'on démèle les inconvénients et les avantages', les deux parties du 'traité des sensations à madame la comtesse de Vassé' en un volume : iv et 250 pages ; portait de l'Abbé de Condillac en frontispice du tome I ; coiffes et coins frottés (les coiffes de trois volumes sont usées de façon plus importantes), bords légèrement frottés, petits manques sur la majorité des plats, manques importants sur les plats du tome III de 'Histoire ancienne', mors usés, rousseur aux tranches, rares rousseurs à l'intérieur, bel état pour cette superbe série des oeuvres complètes de l'Abbé de Condillac. Livraison a domicile (La Poste) ou en Mondial Relay sur simple demande.
16211162551621 Lutetiae. Ex officina & Typis Gulielmi Lebe - CI . I C. XXI (1621) - In-12, demi-basane brune (reliure postérieure), faux-nerfs, filets et titre en doré au dos - 247 pp. - Ouvrage en latin
In-8, broché, couverture imprimée de l'éditeur, exemplaire protégé sous chemise et étui, 336 et (1) p. d'errata. Edition originale publiée à titre posthume par deux élèves de l'auteur à partir des cours recueillis à l'université de Genève entre 1907 et 1911. "Monument des sciences humaines, le 'Cours de linguistique générale' publié en 1916 a bouleversé les sciences du langage, mais aussi l'anthropologie, la préhistoire, l'ethnologie, la sociologie, la psychologie ou la psychanalyse, et jusqu'à notre vision de l’être humain. Mettant l'accent sur la dimension relationnelle du langage, conçu fondamentalement comme un instrument de communication, Ferdinand de Saussure y proposait une façon révolutionnaire de penser la langue, une théorie du signe, et annonçait l'avènement d’une discipline nouvelle: la sémiologie" (Jean-Didier Urbain, Payot, 2016). (En Français dans le Texte, 346). Petit accroc à la couverture, pages légèrement jaunies sur les bords. Bon exemplaire, non rogné, tel que paru, protégé sous chemise et étui.
In-4°, pp.155(1), Marca tipografica incisa su legno al Frontespizio, alcuni capilettera. Scritto in latino ed ebraico. Note manoscritte di posseso al frontespizio. Legatura in cartonato.
1829PHO-1340Paris, 1829 , imprimerie Royale , in-8 , X-519 pp.-164 pp. ,catalogue in fine, relié demi cuir époque , dos lisse avec auteur et titre , initiales en pied , coins et coupes usés , frottements aux plats , quelques rousseurs , pages de garde bruni.
1805ABC_47798Lisbon: Impressão Regia 1805. Mid-19th-century quarter gold-tooled tanned sheepskin marbled paper sides. With the title in gold on the spine marbled endpapers. Small 8vo 17.5 x 11.5 cm. With a woodcut vignette on the title page. Rare second edition of an unusual grammar book for the Hindustani language which was spoken in what is now known as Pakistan Bangladesh and parts of Nepal Bhutan and Iran. It was specifically intended for Portuguese missionaries who were working in the declining Mughal Empire 1526-1858. This small book which has clearly been used offers an interesting insight into the work of these missionaries. While it focusses mostly on the basics of the language like numbers colours and common verbs there is also a section for religious words like the virtues the names of Christian figures and important biblical terms.The spine is damaged with the front board nearly detached two of three sewing supports are stil intact. The edges and corners of the boards show slight signs of wear. Somewhat foxed throughout. Otherwise in good condition.l Innocencio 3 p. 161; Porbase 505006 4 copies BnP; WorldCat 39689413 3 copies. Impressão Regia, unknown
50592Histoire naturelle de la parole.Court de Gebelin. Paris.1776.400 p.1 frontispice gravé par Marillier.1 planche rempliée d'Alphabet.(2 figs.).1 planche rempliée en couleurs par Gauthier Dagoty père.(5 figs.).Nouvelle Mnémonique. Demangeon.Paris.1841.156 p.La lecture perfectionnée par la déclamation.Fables et poésies.Wik Potel. Paris.Lyon.1858.64 p.Format in-8 pour ces 3 textes dans une demi-reliure au dos orné d'une couronne comtale dans 3 caissons dorés.Titres et auteurs en caractères dorés.Tranches peigne.Jolie reliure.Intérieurs avec rousseurs surtout pour les textes XIXème.
16454978Rouen, Jean Berthelin, 1645. 1645 1 vol. in-12° (159 x 110 mm) de : [4] ff. (dont titre et table des matières) ; 320 pp.; vignette sur la page de titre et bandeaux. (Trous de vers en marge du texte sur une dizaine de ff.) Plein vélin souple d'époque, dos lisse titré à lencre. (Défauts d'usage à la reliure).