459 résultats
2015Alibris.0004274New York: Mesorah Publications Limited 2015. 2nd ed. Trade paperback. Good. Text in Hebrew. 350 p. Artscroll Tanach. Audience: General/trade. Mesorah Publications, Limited paperback
4C-4YF5-RNGOVery Good. Visually inspected by owner: Hardback with dust jacket as pictured no marks in text and binding solid. Book in excellent condition. We ship M-F by 4 pm and Sat. by noon with tracking info. hardcover
20211657061Brill 2021-04-30. hardcover. New. 6x6x9. Brill hardcover
2004N3887Jerusalem: Yad Izhak Ben-Zvi and Others 2004. Original decorative Boards. Near Fine. 8vo . 588 pp. Hebrew text. A fine copy. <br/> <br/> Yad Izhak Ben-Zvi and Others hardcover
0332372707.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover
1871060590Edinburgh: Edmondson & Douglas 1871. Hardcover. Very Good Plus. 8vo. EDINBURGH : 1871. First published the previous year. Hardback. Red cloth; printed paper-label to spine. Untrimmed edges as issued. Yellow end-papers. No owner name or internal markings. Tight bright and clean. VERY GOOD INDEED. xxxi 156 pages. Index. Will be well-packed for posting/shipping. 8vo. Edinburgh: Edmondson & Douglas. V. SCARCE. <br/> <br/> Edmondson & Douglas hardcover
55941mixed publication dates A Collection of books as shown Sale books S-907 on manorhousebooks.co.uk site. Postage will be 25 kilos UK by DHL £15 Europe ditto £25 USA M bag £75 mixed publication dates unknown
1984N579Budapest.: Corvina. 1984. Original Cloth with d/j. Very Good. Large Folio. 171pp. English text facsimile codex.One place with a small nail damage affecting the edge of a few pages otherwise a very good clean and fresh copy in the original decorative dust jacket. <br/> <br/> Corvina.. hardcover
19288323Blue moire with pictorial pastedowns to covers. Previous owner's inscription to rear of board dated 1951. A total of 15 colored plates with tissue guards and 13 Hebrew poems opposite. A nice clean copy without any other markings. 8.25 x 8.25 in Miller-Lynn Publishing Co. hardcover
192838185Palestine Art Distributors New York Copyright By Miller-Lynn Publishing Co. New York Jerusalem 1928. First edition. Original blue publisher’s cloth large square. 8vo 16 leaves with 15 tipped in plates. Text in Hebrew.<br> Each leaf contains a tipped in color print by Raban in the classic style with English text in a gilt Bezalel style “frame†on the facing page. Title translates as "Chagaynu. Our Holidays: A Picture Book. Drawn by Z Raban of the Bezalel Art school Jerusalem." <br> Chagaynu meaning Our Holidays includes 14 plates featuring gorgeous color illustrations by Raban all showing Jewish holidays throughout the year. Each illustration includes with it a poem by Israeli children's author and poet Levin Kipnis "Avi-Shai". Each color plate is protect by tissue guards. <br> Raban the artist is regarded as a leading member of the Bezalel school art style in which artists portrayed both Biblical and Zionist themes in a style influenced by the European Jugendstil similar to Art Nouveau and by traditional Persian and Syrian styles. <br> Israel Museum Catalogue Bezalel number 1348; Yeshiva University Museum Catalogue Raban Remembered number 78. <br> OCLC: 254162436. <br> Dime-sized stain on front end papers bookplate no other markings. Light wear to boards Very Good Condition. art-21-8. Palestine Art Distributors New York Copyright By Miller-Lynn Publishing Co. , New York, Jerusalem unknown
1956N4680The Vatican Rome: Bybliotheca Vaticana 1956. Original Wrappers. Very Good. 4to. 199pp. Codex 1- 115 of the Hebrew manuscripts in the Apostolic Library of the Vatican. Minimal outside markingsUNCUT. A VERY GOOD CLEAN AND FRESH COPY <br/> <br/> Bybliotheca Vaticana unknown
73-3628Tel Aviv: Hebrew Book Week 1980. 69x48 cm. Color poster. Very Good. Text in Hebrew. Tel Aviv: Hebrew Book Week, 1980 unknown
7678429-nnew. unknown
7678429like new. unknown
1872056106Vienna Wien: A.Riechert = A. Rikhard ve-Shutafot Beç 1872. 1st Edition . Hardcover. Very Good. 8vo - over 7¾ - 9¾" tall. Original cloth binding with a bilingual title in Hebrew and Ottoman Turkish in Arabic script on the front board and blind-tooled decorations on both boards. Demy 8vo 22 x 14 cm. Text in Ottoman Turkish and Hebrew. 4 176 pp. Cloth slightly faded; foxing to the first and last blank leaves and pastedowns as well as to some margins; hinges slightly split. Overall a good copy. Extremely rare early Viennese edition of this bilingual "Genesis" in Hebrew and Ottoman Turkish one of only three produced by the Adolf Holzhausen Printing House in Vienna a major centre for Hebrew book production in its time. According to the Özege catalogue it represents one of the few bilingual Holzhausen editions. Adolf Holzhausen 1868-1931 was an influential Austrian-Jewish publisher and bookseller notable for his contributions to the world of printing and publishing in Vienna. He was the son of Adolf Holzhausen the Elder 1827-1892 who led the Viennese court and the university's book printing company. Growing up in a family deeply rooted in the book trade Holzhausen received thorough training in the family business; his father had owned the prestigious Manzsche Buchdruckerei Manzsche Book Printing Company since 1858. Holzhausen developed specialized expertise in typesetting and printing of oriental scripts and he supplied his company with carefully crafted oriental typefaces which were highly valued in scholarly and literary circles. Building on this expertise he eventually established his own university book printing company as well as a private publishing house focusing primarily on art books historical works and scholarly publications. Following the upheavals of the First World War Holzhausen was appointed head of the Austrian Military Geography Institute reflecting both his organizational abilities and his intellectual reputation. Beyond his publishing and military contributions he was a strong advocate for collaboration among Austrian educational book publishers promoting greater unity and standards in the production of educational materials. Through his dual roles as a printer and publisher Holzhausen left a lasting impact on Viennese cultural and academic life bridging traditional craftsmanship with modern publishing practices and fostering scholarship in art and history. TBTK 12907. For later edition see Özege 19925. As of March 2026 OCLC lists no copies in a Western library see 236007780 but for the earlier edition 1860 it can be traced only in the Stanford University Cecil H. Green Library see 71019424. <br/> <br/> A.Riechert = A. Rikhard ve-Shutafot, Beç hardcover
1998Q-9004109390Brill 1998-03-20. Hardcover. New. New. In shrink wrap. Looks like an interesting title! Brill hardcover
161948847Basel: Ludwig König 1619. First editions. Hardcover. Good. Seven parts in two volumes folio biblical texts and commentary in four parts continuously foliated; two supplemental sections each with separate foliation; Tiberias 1620 with separate pagination here bound after the second part - Vol. 1: 6 title and prelims 1-228 1 sect. title 234-441 1 blankff.; 6 sect. title and prelims 2 blank 114 2 blankpp. Vol. 2: 442-946; 8 Targum Yerushalmi; last leaf unfoliated; 67 Masora 1 blankff. Largely arranged in two columns of biblical texts in square font surrounded by commentaries in rabbinic Rashi font; text reads from right to left. This copy with collective Latin title surrounded by biblical quotations in Hebrew set within elaborate woodcut architectural borders. Hebrew sectional titles set within the same woodcut borders for the second and fourth parts with a plain letterpress half-title for the Five Megillot. The third sectional title for the Latter Prophets is lacking as are the Ashkenazi Haftarot readings not found in all copies. Apart from these lacks the Rabbinic Bible collates complete despite numerous errors in foliation throughout as per the detailed notes in Prijs Die Basler hebräischen Drucke. Opening word of each biblical book set in large one-third to one-half page cartouche vignettes with elaborate woodcut borders and surrounding letterpress Hebrew text. Main Latin title dated 1619 with the editor's Latin preface to the reader appearing at the verso. Jewish date chronogram for the second section Former Prophets dated 5378 1618/1619. Early twentieth-century black cloth boards worn at extremities gilt-lettered spine. Title moderately soiled re-inforced at gutter; neat old repairs to corners and fore-edge of title and next three leaves; old Russian stamp at bottom margin title manuscript entry in Russian along fore-edge dated 1837; intermittent mild to moderate marginal dampstains largely confined to corners and embrowning throughout both volumes somewhat more heavily in the first especially throughout Tiberias; top right corner of the opening leaf in vol. 2 repaired with loss of about 12 words surrounding title cartouche recto and some text in 9 lines of the commentary at the verso. Overall a good set with a notable chain of provenance. <br /> <br /> Sixth Rabbinic Bible in Hebrew: Mikra'ot Gedolot edited by Johann Buxtorf I 1565-1629 professor of Hebrew at the University of Basel and the foremost Christian Hebraist of his era with the assistance of the Jewish scholars Abraham Braunschweig who served as the principal corrector and Mordechai Gumplin of Posen. This was "a truly audacious undertaking for his time" Burnett From Christian Hebraism to Jewish Studies as no Christian scholar had yet attempted to edit the entire biblical corpus including the Aramaic versions Targumim and masoretic notes. Based mainly on the third Rabbinic Bible published by Daniel Bomberg at Venice in 1546-1548 the editor has carefully incorporated elements from two other Venetian editions. At the verso of the Latin title Buxtorf provides a detailed bibliographical excursus on the earlier Venetian editions and offers a tribute to Bomberg's industry by reprinting the colophon of the second Venetian Rabbinic Bible 1524-1525 at the conclusion of the masoretic appendix with text by the Hebrew grammarian and lexicographer Elijah Levita 1468 or 1469-1549 and a new introduction by Abraham Braunschweig. The design of the sectional titles and separate book title vignettes closely model those of the Venetian editions. "Buxtorf did not plan simply to reprint one of the existing Venice editions but rather to assemble the best features of them all into one work" and "to provide theologians with what he considered the most important tools for interpreting the Old Testament" Burnett. Buxtorf served in an official capacity as Basel's Hebrew censor charged with the oversight of all Jewish printing in the city and insuring that "no 'blasphemies' or slurs against Christians or Christianity appear in any book printed in Basel" Burnett. He carefully edited the Jewish commentaries in the Rabbinic Bible in accordance with this mandate "and removed many words and phrases which had escaped the attention of earlier censors" Burnett. <br /> <br /> The Rabbinic Bible contains the vocalized Masoretic text of the Hebrew Scriptures with accents and a vocalized Targum an Aramaic paraphrase of the biblical text: Onkelos for the Pentateuch; Jonathan b. Uzziel for the Prophets; and Targum Hagiographa for the Writings. The Hebrew and Aramaic versions are printed in square characters and presented in facing columns at the center of each page. The Jerusalem Targum of the Pentateuch appears as an appendix. In addition to the Aramaic paraphrases the Rabbinic Bible includes a massive scholarly apparatus of biblical commentaries by Rashi Ibn Ezra Baal ha-Turim Jacob b. Asher R. David Kimchi Radak R. Levi b. Gershon Ralbag Saadia Gaon and R. Isaiah along with the Masora a corpus of critical notes on the external form of the Biblical text compiled by Jewish scholars from late antiquity through the medieval era. As frequently occurs a copy of Buxtorf's work on the textual history of the Hebrew Bible Tiberias the 1620 first edition is bound-in. This work was made possible by the publication in 1538 of Elijah Levita's Masoret ha-Masoret a commentary on the Masora which Buxtorf translated into Latin for his own private use in 1593. "Buxtorf was concerned with the integrity of the consonantal text and the origin and integrity of the vowel points and accents of the Hebrew Bible from the very beginning of his scholarly career" and while he had earlier published a long excursus on the age of the vowel points and accents in his 1609 Thesaurus Grammaticus "Tiberias is Buxtorf's fullest and most impressive work on the history of the biblical text" Burnett. Intended as a reference work for Christian students and scholars interested in studying the Masora Buxtorf was also keen to refute the view advanced by Levita that the Hebrew vowel points were early medieval innovations. Our folio version of Tiberias was intended to accompany the Rabbinic Bible and has the same architectural borders at the title. König also published a quarto edition in the same year but only the folio version includes a critical commentary on the Masora in which Buxtorf proposes various corrections to the Masoretic notes. <br /> <br /> As noted at the title Buxtorf's faithful study and tireless labor studio fido et labore indefesso yielded notably long-lasting results: "The Basel rabbinical Bible became a standard tool for research among Christian scholars and would remain so. until the end of the nineteenth century" Burnett. A vast array of early modern scholars including Protestants like Johannes Drusius and John Selden as well as Roman Catholics like Robert Bellarmine and Andreas Masius owned a copy or two of the Rabbinic Bible. "Johannes Buxtorf's thoroughly censored "Christian" version of the Rabbinic Bible Basel 1618-19 only made it easier for Hebraists to own copies of their own" Burnett Christian Hebraism in the Reformation Era p.163.<br /> <br /> A note on the date of publication: "The actual printing began between the mid-August and mid-September of 1618. According to the colophon production ended on the 24 of Ab 5379 = August 4 1619 but since this date also appeared on the colophon of the Bomberg Biblia rabbinica edition of 1524-25 reprinted unchanged in the 1546-48 and 1568 editions it is suspect. Prijs suggested that the probable completion date was sometime during Ab of 5379 between July 12 and August 10 of 1619" Burnett. <br /> <br /> Provenance: from the library of acclaimed theologian and biblical scholar Brevard Childs with his entry at the free endpaper in the second volume. The earlier bookplate of judge Samuel Heller with his motto in Hebrew: Mi-kol melamdai hiskalti from all my teachers I have learned appears at the front paste-down. An old blue ink-stamp in Hebrew characters makes occasional appearances the text: Bet ha-Midrash ha-Gadol Minsk The Great Synagogue of Minsk. A Russian entry dated 1837 appears at the fore-margin of the main title along with an old ink stamp in Russian at the bottom margin the last word of which reads "Rabbina" References: Biblia Sacra: Burnett 7. Cowley 87. Darlow & Moule 5120 bound with the 1665 second edition of Tiberias cf. 5093. Davidson Otsar ha-shirah vol.1 p.406 no.8954. Prijs 219. Steinschneider 423 423b. VD17 23:675325G. S. Burnett Christian Hebraism in the Reformation Era Leiden: Brill 2012 p.163. Tiberias: Burnett 111. Prijs 222a. For detailed analyses of both works see: S. Burnett From Christian Hebraism to Jewish Studies Leiden: Brill 1996 pp.169-239 chaps. 6 & 7.<br /> <br /> Full Latin title: Biblia Sacra Hebraica & Chaldaica cum Masora quae critica Hebraeorum sacra est Magna & Parva ac selectissimis Hebraeorum interpretum commentariis Rabbi Salomonis Jarchi R. Abrahami Aben Esrae R. Davidis Kimchi R. Levi Gerson R. Saadie Gaon R. Jeschajae & Notis ex authore quem Baal Turim vocant collectis quibus textus grammaticè & historicè illustratur. In his nunc primum post quatuor editiones Venetas textus Chaldaicus qui Targum dicitur à deformitate punctationis & pravitate vocum innumeratum vindicatus; loca in Masora transposita deficientia pugnantia numeris depravata subsidio diversorum exemplarium & Concordantiarum Hebraicarum quantum fieri potuit reposita restituta & conciliata sunt ut in praefatione amplius declarabitur. Studio fido & labore indefesso Johannis BuxtofI linguae sanctae in Academia Basileensi Professoris Ord. Basileae: Sumptibus & typis Ludovici König 1619.<br /> <br /> Collation vol. 1 Rabbinic Bible: ital.a6 a-z8 A-E8 F4 G-Z8 Aa-Hh8 Ii9 Ii10 blank; 1 blank :3 1 blank A-N4 O5.<br /> <br /> Collation vol. 2 Rabbinic Bible: Kk-Rr8 Kk1 lacks Ss6 Tt10 Vv-Zz8 AA-PP8 QQ-TT6 VV9 VV10 blank XX-ZZ8 Aaa-Nnn8 Ooo3 Ooo4 blank PppTtt8 Vuu3 Vuu4 blank Xxx-Zzz8 AAaa-EEee8 8 A-G8 H6 I5 I6 blank. Ludwig König hardcover
N4183fJerusalem: Makor 1972. Original Half Leather. Near Fine. Folio. 4 volumes 20pp separate Introduction brochure in English by Moshe Goschen-Gottstein." THE FIRST AND THE MOST IMPORTANT EDITION OF THE BIBLE Mikraot Gedolot which includes the Targum the traditional commentaries and the Massora as published by the renowned press of DANIEL BOMBERG. Based on manuscripts partly lost this is the prototype of all later Rabbinic Bibles." - A SUPERB FACSIMILE EDITION. Truly minimal wear on head of spine of vol.1. A FINE AND CLEAN COPY IN THE ORIGINAL HAND BOUND HALF LEATHER. - Due to the heavy weight of these four big volumes additional shipping cost above the indicated fees will apply $ 100 to Europe $ 180 to the USA - shipping with EMS airmail courier <br/> <br/> Makor hardcover
1609371891Geneva: Pierre de la Rouière 1609. In two columns. 28 184 283 1 84 203 1; 8 186 2 134 2pp. Folio 15 x 9-1/2 inches. Contemporary pigskin covers blocked in gilt and blind remnants of paper label on the spine gauffered edges lacks bosses and hinges and clasps worn at extremities and bottom of spine. Provenance: Johann Georg Feuchter of Jura-Weickersroda inscription on pastedown that the bible was purchased at an August 6 1728 auction for 4 florins and 30 groschen; General Theological Seminary blindstamp. In two columns. 28 184 283 1 84 203 1; 8 186 2 134 2pp. Folio 15 x 9-1/2 inches. Edited with introduction by Benito Arias Montanus 1527-1598 Spanish orientalist and editor of the Antwerp Polyglot a reprint of Plantin's similar edition. Darlow & Moole 5113 OT and 4662 NT Pierre de la Rouière unknown
179318880Leipzig: I. G. I. Breitkopf and Associates 1793. First edition. Hardcover. Good. Two volumes octavo 18.1 by 10.6 cm. xii 6 360 302; 352 404 pp. Title-pages and first-volume preface in Latin; half-titles for the Pentateuch Former Prophets Latter Prophets and Hagiographa. Main text in Hebrew. Contemporary green paper boards with title-labels edges stained red. Illustrated head pieces such as the heavens before Genesis and King David at prayer before Psalms. First volume covers slightly warped. Spines sunned. Library stamp on title and back pages. Minor worm tracing at first the 32 leaves vol. 2 resulting in the loss of a word or two along the line else a good or better ex-library copy.<br /> <br /> Complete Old Testament in Hebrew with traditional cantillation marks and scholarly footnotes indicating varying textual readings. Latin chapter headings summarize content. Preface in Latin by Johann Heinrich Meisner offers a history of the project. In the back is an appendix showing variant readings from the De Rossi Codex. There is also a chart giving the weekly readings from the Pentateuch and prophets. This Bible exemplifies early modern Protestant interest in being able to read the Old Testament in the original Hebrew. This was a product of their belief in sola scriptura that only the basis for religious authority was the Bible. <br /> <br /> Provenance: Stamps of the Franciscan monastery at Eggenfelden in Bavaria. References: Darlow & Moule 5163; Orme Bibl. Biblica pp. 238-9.<br /> <br /> Full title and imprint: Biblia Hebraica olim a B. Christiano Reineccio edita et ad optimorum codicum et editionum fidem recensita et expressa nunc denuo ad fidem recensionis Masoreticae cum variis lectionibus ex ingenti codicum copia a B. Kennicotto et I. B. de Rossi collatorum ediderunt D. Io. Christoph. Doederlein. et Joannes Henricus Meisner. Lipsiae: impensis I. G. I. Breitkopfii et Soc. MDCCXCIII. I. G. I. Breitkopf and Associates hardcover
99104Oxford Clarendon Press 1750. . First edition; two volumes in one; 4to 24 x 19.5 cm; text in Hebrew; contemporary calf boards with gilt borders spine with raised bands leather label joints and spine cracked.<br /> A non-vocalised edition of the Pentateuch based on E. van der Hooght's text Darlow & Moule 5141. It is the earliest edition of the Hebrew Bible apart from the London Polyglot to be printed in England.<br /><br />The editor Nathaniel Forster D. D. 17181757 was an English cleric and biblical scholar. Son of a minister he was educated at Eton and at the Corpus Christi College in Oxford. In 1750 he became domestic chaplain to Bishop Joseph Butler who died in his arms two years later in Bath Somerset.<br /> ESTC T147721; Darlow & Moule 5151. Oxford, Clarendon Press, 1750. hardcover
1767J2005Sumtibus Orphanotrophei Halle: . 1767 Four Parts in one volume with separate title pages. pp. xvi 1334; 79 1; 48; 75. Engraved title vignette by Grundler. Woodcut printer's ornaments and initials. 8vo. Foxed. Disbound. XLib. Second Revised Edition First - 1752 of this manual version of E. van der Hooght's text prepared by J. Simonis Professor at Halle. The appendices include a dictionary and an explanation of the Massoretic notes. Printed at Francke's famed Orphan House Press. The Pietist August Hermann Francke 1663-1727 was a German Lutheran Pietist clergyman philanthropist and Biblical scholar. He ranks high also in the history of education owing to the establishment 1695 of his orphan asylum around wh ich he grouped various institutions suited to the needs of teachers and pupils. He also turned his attention to foreign missions; the Pietists promoted the dissemination of the Bible through the establishment 1710 by Freiherr von Canstein of a bible house at the Halle orphan asylum where the orphans were taught the important trades of printing and binding. Darlow & Moule 5157. JUN2A/SE 2/3. PRICE JUST REDUCED! 0.0. No Binding. Fair. Sumtibus Orphanotrophei, Halle: . unknown
1949043214Stuttgart: Virtembergicum Institutum Biblicum 1949. Aduvantibus W. Baumgartner et el. Edidit Rud. Kittel; textum masoreticum curavit P. Kahle. Editio quinta typis editionis tertiae expressa. xl 1434p. 2 maps original black cloth in very nice condition. Virtembergicum Institutum Biblicum unknown
1756DEMO015781ILeipzig: Bernh Christ. Breitkopfium 1756. Third edition. Hardcover. Very Good. Thick 16mo 516 580 iv pp. newly rebound in half leather marbled boards spine label <br/><br/>Reineccius's 3-volume polyglot Hebrew Bible first appeared in 1750. Post-Gutenberg the Christians printed most of the Bibles Bernh Christ. Breitkopfium hardcover
19110727AEditio Stereotypa C. Tauchnitii Sumptibus Ernisti Bredtii Lipsiae / Leipzig: . 1911 pp. xx 1392 24. 8vo. 220 mm. Original full leather binding worn at extremities. The brief introduction dated 1831 is in Latin. The rest of the text is in Hebrew. This version of the Torah was mainly based on that of Everardus van der Hooght 1642-1716; and August Hahn 1792-1863. HEBREW BOX Basement. Hardcover. Good. Editio Stereotypa C. Tauchnitii Sumptibus, Ernisti Bredtii, Lipsiae / Leipzig: . hardcover