328 résultats
Mm 120x185 Collana "Nuova Biblioteca di Cultura" - Volume in copertina rigida originale, 361 pagine. Ottima copia, spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
L'Harmattan, Sémantiques, 2004, 154 pp., broché, très bon état.
59046L'Harmattan, Sémantiques, 2004, 154 pp., broché, très bon état.
19633119895Oxford: Basil Blackwell 1963. (8), 237 Seiten. 8° (17,5-22,5 cm). Orig.-Pappband mit goldgeprägtem Rückentitel. [Hardcover / fest gebunden].
MAI SFOGLIATO, LIEVI SEGNI DEL TEMPO. Che lingua stiamo parlando e scrivendo? Sta nascendo il neo-italiano? L'italiano d'oggi, specchio del nostro costume, in un saggio coraggioso, spregiudicato, libero da formule cattedratiche. Un vivace pamphlet e insieme una cartella clinica del nostro modo di parlare e vivere. Informazioni bibliografiche Titolo: Lingua in rivoluzione: saggio Collana: Volume 520 di Universale economica Autore: Franco Fochi Editore: Milano: Feltrinelli, 1966 Lunghezza: 371 pagine; 18 cm Soggetti: Linguistica, Fascismo, Stampa, Editoria, Tullio De Mauro, Corriere, Linguaggio, Articoli, Saggi, Opinione pubblica, Bruno Migliorini, Neo-Italiano, Neologismi, Parole, Scrittura, Grammatica, Semantica, Significato, Pamphlet, Lingua parlata, Terminologia, Uso corrente, Stile, Americanismi, Cultura, Filologia, Classici, Libri vintage, Literary Criticism, Linguistics Sta il fatto che mai come oggi, cioè con altrettanta irruenza e rapidità, torme di bruttissimi neologismi sono venute a cacciar di nido, e in esilio, termini e modi profondamente radicati nel nostro idioma, senz'alcun riguardo né per il vigore né per le benemerenze. E ciò, in piena armonia con la maggior parte dei loro compagni sorti col buon fine di dare un termine alle idee nuove (che sono moltissime). Insomma, dove si tratta di fare il brutto, la concordia non manca. C'è anzitutto una legge, in questo campo nemico e compatto: quella che vorrei chiamare della mostrina, perché mi ricorda (senz'alcuna gioia) la vita militare. Il cittadino che va a rispondere alla chiamata del distretto, non sa nulla, ancora, della sua destinazione; ma per lui è verità matematica che fra poche ore non sarà più il "signor X", libero cittadino in tutti i sensi che quest'espressione può assumere nella vita d'un uomo: farà parte d'un corpo, d'una specialità. Scomparirà molto, in lui, dell'individuo; e per tutto il tempo che egli passerà "sotto la naia" non lo abbandonerà mai il senso d'esser divenuto qualcosa di simile a una pedina fra le tante d'una scacchiera, o a una mattonella in un pavimento o, forse meglio, a un'unità in un numero grande grande, che è appunto il corpo a cui appartiene. [...] e centinaia d'altre simili parole che sembrano messe insieme coi cubi di legno o coi pezzi d'un "meccano", secondo un procedimento altrettanto di casa nelle lingue nordiche — p.e., in tedesco, pietoso è barmherzig; pietà: barmherzigkeit; spietato: unbarmherzig; spietatezza: unbarmherzigkeit; in inglese, pietà è pity; pietoso: pitiful; spietato: pitiless; spietatamente: pitilessly; spietatezza: pitilessness... — quanto estraneo e ripugnante alla nostra, dove il posto d'onore è sempre toccato alla libera fantasia, e non alla scienza esatta o all'officina per macchine di precisione. Se l'italiano si conserverà italiano (il che nessuno oserebbe giurare), proverà sempre disagio di fronte a una siffatta maniera d'esprimere i pensieri, nella quale ogni sillaba sembra distillata da un alambicco nucleare, e a cui s'accompagna costante, ossessiva, la pretesa di rincorrere sino in fondo — chiamiamola così — la vocabologenesi. Parole e frasi comuni aggettivo Alfredo Panzini automobile Bascetta bisogno Bruno Migliorini città allagata comune Corriere dello Sport detto discorso esempio extrafascismo fermodellisti fioraio fiorista Firenze frase Garz genere Giorgio Pasquali Giornale del Terzo Goffredo Parise grecoitaliano latino lavoro legge libro lingua italiana linguaggio linguistica livello Maria Corti Migliorini Migliorini-App nazionale nazione nome Panzini-Diz parole particolare passato pensare politica prefisso prefissoide problema pronuncia proprio radio resto romana scrive scuola semplice senso significato signora simili sociale sport suffisso tecnica televisione termine titolo toga Tullio De Mauro verbo vie d'Italia virgola visto vocabolario vocaboli
Mm 170x240 Brossura editoriale di 229 pagine, sovraccoperta originale. Sottolineature a penna da p. 145 a p. 151, in buono stato per il resto. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE.
In 8°, br. edit., pp. 352; timbretto "Saggio - Campione Gratuito" e timbretto di possesso al frontesp., prima ed., coll. "Pubblicazioni del Centro di Linguistica dell'Università Cattolica. Saggi e Monografie 9", copia molto buona. (p006) (La spedizione standard è SEMPRE tracciata con raccomandata - piego di libri, eventuale FATTURA da richiedere all'ordine)
Colloque de l'Académie internationale de philosophie des sciences (Rixensart, 1974). Textes en français, allemand et anglais; notes bibliographiques. Exemplaire bien complet d'un feuillet d'erratum. Trilingue français / allemand / anglais
Mm 110x180 Collana "Saggi Tascabili Laterza". Brossura originale, 215 pagine. Opera in perfette condizioni. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE.
Max Black Max Black. Linguaggio e filosofia. Milano-Roma, Fratelli Bocca Editori 1953 - I italiano, cm 20 x 13 309 La copertina mostra i segni del tempo. Quarta di copertina usurata. Pagine intonse e leggermente ingiallite.
In-8 (Cm 20 x 13,5), pp. 226, br. ed., traduzione di Augusto Pessina, a cura di Michele Prandi. Brossura con qualche leggero segno di usura. Ordinari segni del tempo. BUONO
Manuali Laterza. Questo volume esamina la lingua italiana attraverso molteplici livelli di analisi: fonologia, morfologia, sintassi, lessico, semantica.
Fine French Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In French. 104 p. Introduction a la semantique.
br. Il testo intende analizzare scientificamente il linguaggio dell'attuale Pontefice. La disamina è svolta specialmente sugli scritti e sui discorsi di Joseph Ratzinger, materiali di cui vengono rilevati lo stile, i vocaboli più ricorrenti, le figure retoriche maggiormente usate, e tutto ciò che caratterizza il linguaggio del Santo Padre. Lo studio è condotto rigorosamente, senza finalità denigratorie o agiografiche, al solo scopo di illustrare le caratteristiche linguistiche di Benedetto XVI. Vista la posizione, la cultura e l'estrema padronanza del Pontefice delle tecniche di comunicazione e di persuasione, il testo costituisce anche un interessante manuale di retorica contemporanea.
br. Le parole hanno una forma e una struttura, occupano uno spazio linguistico e culturale e rivestono un ruolo sociale. Ma le parole hanno anche e soprattutto un valore, indagabile dagli strumenti della semantica, che Tullio De Mauro ha contribuito a rendere una vera e propria scienza del linguaggio. Queste pagine offrono al lettore una riflessione di ampio respiro sullo stato dell'arte di una disciplina che dal rigore dell'analisi linguistica allarga il proprio sguardo alla filosofia e alla logica, fino alle più recenti contaminazioni della biologia e dell'intelligenza artificiale. Introdotto dal saggio di Stefano Gensini, "Il valore delle parole" rappresenta la sintesi del pensiero di uno dei più importanti intellettuali italiani, che ha saputo leggere attraverso il linguaggio il movimento e il pensiero di un'intera comunità.
br. Harvey Sacks è stato il fondatore dell'analisi della conversazione, l'approccio sociologico che più di altri ha dimostrato la possibilità di studiare la vita sociale quotidiana. I saggi qui raccolti hanno a lungo rappresentato un punto di riferimento fondamentale per chiunque volesse apprendere e approfondire gli obiettivi e il modo di procedere dell'analisi della conversazione.
M. Bréal Saggio di semantica. Napoli, Liguori 1990 italian, 172 CR32.O Brossura editoriale, volume in buone condizioni, lievi segni di usura causati dal fattore tempo sulla copertina, interno in ottimo stato, legatura salda 172 pagine circa Copertina come da foto
in-16, 177 pages, broché, couv. Illustree Bel exemplaire. [LP-2]
In-8 (cm. 20.50), brossura, pp. 220, (2). Texte en français. Traduit de l'italien par Louis-Jean Calvet. Tracce d’uso ai piatti ed al taglio concavo. Semplici segni a matita al margine bianco di non moltissime carte; peraltro, testo in buono stato (text in good condition).
Mm 115x195 Volume nella sua brossura originale, dorso muto, 69 pagine. Copia in buone condizioni, mostra normali segni d'uso e del tempo. Spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
Minuit, Propositions, 1988, 253 pp., broché, pli de lecture sur le dos, état très correct.
pp.95-108, 25cm., extrait de "Recherches de Philologie et de Linguistique. Deuxième série", br., bel état, K71102
19905358Editions d'Organisation 1990 141 pages 15 4x1 4x23 8cm. 1990. Broché. 141 pages. Ce livre est un manuel de référence sur la création de logos abordant des aspects techniques comme la typologie la sémantique le graphisme la typographie et la législation. La deuxième édition rénovée et augmentée s'adresse à la fois aux débutants et aux professionnels souhaitant s'initier ou se perfectionner
91339Honoré Chamion, Edouard Chamion, 1922, 67 p., broché, bas du dos émoussé, des tampons.
1972198371972 P., Larousse (Collection "Langue et Langage"), 1972, in 8° broché, 262 pages.