581 résultats
9725Paris, Imprimerie nationale, 1962. Plaquette in-8, agrafé.
1886X81337Bruxelles, Hayez 1886 19pp., br.orig., 22cm., non coupé, bon état, X81337
19pp., br.orig., 22cm., non coupé, bon état, X81337
Ex-library copy with usual stamps, call numbers and pocket. Softcover has been rebound in cloth. ; Handbuch der Orientalistik. 2. Abt.: Indien; Vol. 1.1; 230 pages
1980X71819Göttingen, Vandenhoeck & Ruprecht 1980 pp.69-76, 25cm., in the periodical "Nachrichten der Akademie der Wissenschaften in Göttingen. I. Philologisch-historische Klasse" Jahrgang 1980 Nr.4, softcover, pages uncut, VG, X71819
pp.69-76, 25cm., in the periodical "Nachrichten der Akademie der Wissenschaften in Göttingen. I. Philologisch-historische Klasse" Jahrgang 1980 Nr.4, softcover, pages uncut, VG, X71819
19321082771932 A PAris, Chez Desclée de Brouwer & Cie, Collection Questions disputées (sous la direction de Charles Journet et Jacques Maritain) - 1932 (reliure antérieure) - Petit In-8, reliure amateure pleine toile orange avec pièce de titre au dos, couverture d'origine conservée - 186 p.
115972ABWiesbaden: Steiner; 1977. XIV 960 S. durchgehende Paginierung Register. Oln. Kapitale minimal bestossen. Guter Zustand. = Glasenapp-Stiftung 12.1 und 12.2. 1977 unknown
(Milano) 1968, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 297/337. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
24 cm, ril. in mezza tela, conserva le cop. originali; p. VI, (2), 416, (4). Prefazione in tedesco, testo in sanscrito. Alcune numerazioni e indicazioni a matita nel testo
23,9x16,3 cm; VI, (2), 416, (4) pp. Brossura editoriale. Una piccola imperfezione al dorso, insignificante. Otto Böhtlingk nacque a San Pietroburgo dove iniziò gli studi, che proseguì a Berlino e a Bonn. Fu uno studioso di lingue orientali, tra cui arabo, persiano e sanscrito e indologo. Testo in sanscrito. "Sanskrit-Chrestomathie" è un'antologia di testi in sanscrito. Intonso. Buono stato di conservazione.
943844Adyar Paris 1955 In-8 ( 225 X 140 mm ), de 402 pages, broché sous couverture imprimée. Préface de Srinivasa RAO. Introduction de K. A. KRISHNASWAMI IYER. Version française de Marcel SAUTON. Très bel exemplaire.
200617698Gallimard/Unesco 2006 383 pages collection Connaissance de l'orient. in-8. 2006. broché. 383 pages.
197724712Kyoto, Rinsen Book Company, 1977. Abteilung 1 und 2 in 2 Bänden komplett. nachdruck der zweiten Auflage, Leipzig 1877. XX, 480; 357 S. Gr.-8°, OLwd.
188496824Leipzig, Otto Schulze, 1884. XI, 405 S. 16,5 cm. Privates braunes OLn.
1980186036Cabay Louvain la Neuve, Cabay, 1980. In-8 broché de 64 pages. Bon état
1969801739Bad Homburg, Berlin, Zürich: Verlag Gehlen, 1969. 266 S., gebundene Ausgabe mit Umschl.
193658160Bombay, R. B. Paymaster, 1934-1936 (1304-1306 Yezd.). Je Heft ca. 80-100 S. 4to. Bedruckte OBrosch.
0282338039.Gpaperback. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. paperback
br. L'opera intende tracciare il percorso delle prime grammatiche sanscrite stampate in Europa, composte dal frate carmelitano di origini austriaco-croate Paolino da San Bartolomeo, missionario in Malabar dal 1776 al 1789. Articolandosi su tre capitoli di orientamento storico, letterario, e linguistico-filologico rispettivamente, il presente lavoro lumeggia in particolare le fonti grammaticali indiane, testimoni del fermento culturale del contesto tamil, le quali dall'India del Sud si sono diffuse a Ceylon, in Tibet, e in Nepal. Inoltre, è ricostruito l'insegnamento tradizionale del sanscrito in India, e l'opera di mediazione e "traduzione" dei missionari. è infine delineata la storia degli studi sanscriti in Europa, promossi dall'Asiatic Society di Calcutta, e promulgati dai centri dell'orientalismo ottocentesco in Francia, Germania, e Inghilterra. Ne risulta un'idea del sanscrito come lingua "fluida" che, trascorrendo da un contesto vernacolare all'altro, può essere adattata a diversi ambiti politici, religiosi, letterari.
3 voll. in 8 (cm 16 x 23 circa), pp. 379 con ritratto all'antiporta; 270 con tavola in fototipia all'antiporta; 352 con 1 tavola fuori testo all'antiporta. Tutta tela editoriale con scritte oro al piatto anteriore (per il volume II e III). Il I volume presenta una legatura difforme in mezza tela con angoli. Dedica manoscritta alla prima carta bianca del II volume. Il I volume presenta una gora non estesa al margine esterno bianco delle pagine. Usuali bruniture della carta. Edizione originale di questa relazione di viaggio in India. De Gubernatis attraverso' l'India Centrale, Meridionale, Ceylon. Fu nel Bengala, Punjab e Cashmir. De Gubernatis, inizialmente latinista, compi' studi in sanscrito a Berlino. Fu in seguito docente di sanscrito e glottologia comparata a Firenze. Edizione molto rara a trovarsi completa dei tre volumi.
POSTER ORIGINALEMUSICA OPERA BALLETTOMUSICA SCUOLATeatro Regio TorinoStagione 1979-80formato 49x66 (60 g) cmP46 (E19216)
419614x22 cm, broché, 128 pages, bon état, quelques dessins, symboles, petites lettrines et reproductions photographiques en N&B, important glossaire des mots sanskrits en fin d'ouvrage, code-barre : 978913219045
1983846801983 Paris, Les Belles Lettres, 1983, petit in 8° broché, 177 pages ; couverture illustrée.
1994236477Bhogilal, Leherchand Institute of Indology, 1988 und 1994.