281 résultats
In-8, demi-veau blond de l'époque, dos lisse orné de filets dorés, pièce de titre de maroquin brun, (4), iv, 404, (3) p. Edition originale. Du vrai commencement de l'histoire la philosophie - Xénophane - Zénon d'Elée – Socrate, De la part que peut avoir eue dans son procès la comédie des Nuées – Platon, Langue de la théorie des idées -- Platon, Antécédents du Phèdre – Platon, Examen d'un passage du Ménon -- Eunape – Proclus, Commentaire sur le premier Alcibiade – Olympiodore, Commentaire sur le premier Alcibiade – Olympiodore, Commentaire sur le second Alcibiade – Olympiodore, Commentaire sur le Philèbe – Olympiodore, Fragment du commentaire inédit sur le Gorgias. Quelques rousseurs. Bon exemplaire, très bien relié.
Mm 180x260 Due volumi in brossura cucita per complessive 858, ancora intonso (a fogli chiusi), Seconda edizione, carte ingiallite. Opera in ottime condizioni.
A CURA DI DOMENICO CONTE E MAURIZIO MARTIRANO FRIDERICIANA EDITRICE UNIVERSITARIA 1999 CLII-1380 PP. DUE VOLUMI, ALLO STATO DI NUOVO. L’opera raccoglie per la prima volta, in due ampi volumi, tutti gli scritti giornalistici (oltre 300) dati alle stampe da Cuoco nel corso della sua intensa attività pubblicistica (1801-1815). Il primo volume, a cura e con introduzione di Maurizio Martirano, riunisce gli articoli del periodo milanese (1801-1806), pubblicati nel «Redattore Cisalpino» e nel «Giornale Italiano»; il secondo, curato e introdotto da Domenico Conte, raccoglie quelli del periodo napoletano (1806-1815), apparsi nel «Corriere di Napoli» e nel «Monitore delle Due Sicilie». Questa pubblicazione costituisce una novità assoluta, perché raccoglie numerosi articoli mai più ripubblicati e quindi solo molto difficilmente accessibili, e offre uno strumento significativo per inquadrare in modo completo l’attività politica e culturale di uno dei protagonisti di un periodo di storia italiana fra i più complessi e convulsi. Attraverso la sua produzione giornalistica, Cuoco testimonia le speranze e i drammi di una generazione vissuta fra repubbliche giacobine, monarchie napoleoniche ed esigenze di indipendenza nazionale. Parole e frasi comuni abbiamo alcuni altre Anassagora Angioini antichi Archita arti articoli Atellana autore avea avvenuto barbarie belle bisogno Buonsanto cangiamento città cittadini civilizzazione colla commercio conoscere Corriere di Napoli costumi crede cuochianiCuoco d'Italia dice dimostra Domenico Conte dovea dritto egualmente erano favola feudalità filosofia forma forza Giornale Italiano giudice gloria governo gran grandissimo Grecia guerra idee incomincia infra istesso istituzioni italiana l'autore leggi lettere libroLongobardi maggiore Magna Grecia medesima memoria mente mezzo migliori militare molisano Monitore Montesquieu napoletano nazione neutrali nome numero nuovo oggi opere Orazio osservazioni pace di Tilsit palmi parliamo passato patria Periclepiccioli Platone pochi poco politica popoli possa potuto principj provincie pubblica Puglia ragione Regno di Napoli riunire Romani Sanniti sapere sarebbe scienze Scritti vari scrittori secolo Sibari Sicilie signor simo sistema soggetto spiritostabilimenti storia storico studj tale terra tratto trova umano uomini uomo utile Ventotene Vincenzo Cuoco virtù vizj
In-8, plein veau marbré de l'époque, dos à nerfs orné de compartiments fleuronnés et cloisonnés, pièce de titre de maroquin bordeaux, tranches rouges, (4), xxiv, 342, (2) p., planche frontispice gravée. Edition originale de la traduction française par G.-A. Junker. L’œuvre majeure de Moses Mendelssohn, principal représentant de la "Haskala", mouvement culturel juif européen influencé par les Lumières. L’essai est précédé d’un "avertissement" sur l’auteur donné par le traducteur, d’une préface de l’auteur et d’une "Vie de Socrate". Planche frontispice d’après Monet, gravé par Ménil. Le traducteur signale que les "remarques ajoutées à la Vie de Socrate ne se trouvent pas dans l’originale allemande" et qu’elles proviennent de l’édition anglaise imprimée à Paris. L’essai est composé de trois dialogues à la manière du Phédon de Platon, à partir de la correspondance de Mendelssohn avec son ami Thomas Abbt. "Ami de Lessing, grand-père du musicien Félix Mendelssohn, ce disciple de Leibniz, dont il tente de concilier la philosophie avec la pensée juive, connut la célébrité à la suite de cette publication. Reprenant le célèbre dialogue du même nom dans lequel Platon met en scène les derniers instants de Socrate, ce Phédon se propose d’accommoder les preuves métaphysiques de Platon au goût de son siècle et met dans la bouche de Socrate des arguments qui sont ceux de Descartes ou de Leibniz" (Jean Blain, in "Lire", 2000). (Cohen, 386. Fürst, II, 361. Szajkowski, 'Franco-Judaïca', n°1625). Restauration à un mors et une coiffe. Rousseurs éparses. Bon exemplaire, relié à l’époque.
PARIS, 17 Volumes In-12 Reliure rouge, dos à 3 nerfs - 1 gravure frontispice - Tous avec 2 pages de titre : 1820, Lefuel, Lib & 1822, A. Payen, Lib avec gravure - entre 230 & 330 pages par volume - certains avec légères rousseus - 1e série, T. I, III, VII, XI & XII - 2e Série : II,III, IV, VI, VII & XII - 3e Série : III,IV, V, VI, VII & VIII - CHaque volume est indépendant l'un de l'autre - Propre - chaque volume peut-être vendu au prix de 50 € - nous préciser lle volume choisi
In -4°, cc. 58, piena pergamena e titolo manoscritto al dorso. Frontespizio in cornice xilografica, iniziali e marca editoriale di Mazzocchi in fine. Prima edizione della traduzione in latino di quest’opera di Senofonte fatta da Bessarione (Trebisonda 1403 - Ravenna 1472), Cardinale, teologo e umanista, intorno agli anni ’40 del secolo precedente. Si presume che a scoprire il manoscritto sia stato lo stesso Giano Vitale, autore della lettera dedicatoria che apre il volume. L’opera di Bessarione contribuisce in maniera decisiva alla rivalutazione delle opere di Senofonte, autore pressoché dimenticato nel Medioevo, avvenuta nel Rinascimento, opere che forniranno, relativamente al mondo socratico, una cospicua alternativa alla rappresentazione che ne dà Platone nei suoi Dialoghi. Bellissimo il frontespizio incorniciato (riprodotto in Mortimer, “Italian 16th century books”, p. 583). Adams X-43 Title page in a xilographic frame, initials and Mazzocchi’s printer’s mark at the end. The first edition of the latin translation of this Xenophon’s work, made by Bessarion (1403-1472), a Cardinal and a humanist, in the first half of the XV century. The manuscript was probably discovered by the very Giano Vitale, author of the dedication letter at the beginning of the volume. Bessarion’s work is a crucial contribution to the revaluation of Xenophon’s work, happened in the Renaissance. A very charming title page (reproduced in Mortimer, “Italian 16th century books”, p. 583) Adams X-43