7 167 résultats
In Lucca, presso Il Giusti, 1792, in-8 piccolo, br. muta della metà dell'Ottocento, pp. 31, [1]. Terza edizione. Ottimo esemplare.
[Firenze], [N. Pagni e G. Bardi], [1786], incisione in rame acquerellata a mano, mm. 289x210 (impronta della lastra), 428x300 (il foglio). Tratta da "Proverbi toscani espressi in figura da Giuseppe Piattoli pittore fiorentino", parte prima (formato verticale). Il testo del proverbio è inciso in lastra sotto all'immagine. In alto a destra il numero della tavola (n. XXXIV). In basso a sinistra la firma in lastra (G. Piattoli inv.). Marcate bruniture e fioriture diffuse; in cornice laccata in verde ed oro con vetro di protezione.
8 volumes: xiii, xv, xix, xxviii, xxiv, 2854 + 1078pp., illustré avec des figures et des cartes (dont des cartes hors-texte dépliantes), br.orig., 23cm., bon état, dans cette série il y manque volume I: tomes 7-8, Volume II n'a jamais paru, [contenu: I-1: Introduction générale & Du berceau a la tombe (naissance, baptême, enfance, adolescence, fiancailles), I-2: Du berceau a la tombe (mariage, funérailles), I-3: Cérémonies périodiques cycliques (Carnaval, Carême, Pâques), I-4: Idem (Cycle de mai, la Saint-Jean), I-5: Idem (Les cérémonies agricoles et pastorales de l'été), I-6: Idem (Les cérémonies agricoles et pastorales de l'automne), III: Questionnaires, provinces et pays, bibliographie méthodique, IV: Bibliographie méthodique, Index des noms d'auteurs, Index par provinces]
8vo., Second Edition, with an engraved frontispiece, illustrated title in red and black, 6 fine wood-engraved plates FINELY COLOURED BY HAND and 26 engraved illustrations in the text, wanting front free endpaper, frontispiece and title lightly spotted; original pictorial red coarse-grain cloth, upper board elaborately blocked with multiple frame border in gilt and blind enclosing jester and title all in gilt, gilt back, gilt edges, bevelled boards, yellow endpapers, covers moderately age-soiled, corners scuffed, joints somewhat rubbed with one short tear, gathering cracked at F6-7 (but binding wholly sound) else a firm, tight copy. With Westley's binder's ticket on rear paste-down. Mackenzie's version of the German mediaeval classic was first published in 1860 as a Christmas volume, but stocks were swiftly exhausted and a second edition prepared to meet continuing demand. Mackenzie produced a lengthy additional preface to this second edition, attributing the success of the venture partly to 'the generous and unanimous verdict of the press' but also, surely, to the wonderful illustrations by 'Alfred Crowquill' (A.H. Forrester). Many would-be Christmas readers must have been disappointed for Mazkenzie dates his preface Christmas Eve, but scholars of mediaeval romance and fantasy will find this a most useful edition replete with extensive historical preface and bibliographical and other scholarly appendices. The US edition (T&F of Boston) of the same year is the first American edition of the tale in English. Scarce.
Claudio Ermanno Ferrari, Vocabolario Bolognese - Italiano colle voci francesi corrispondenti compilato da Claudio Ermanno Ferrari Seconda edizione dall'autore rifusa, corretta, accresciuta Tipografia della Volpe, Bologna 1835, cm 28x20,5, pp. XLII-620-[4], con un ritratto dell'autore inciso in b/n all'antiporta e una ill. incisa in b/n al frontespizio, legatura d'epoca in mezza pergamena con titolo impresso in oro entro tassello al dorso, piatti marmorizzati. Condizioni di conservazione Esemplare complessivamente ben conservato con tracce d'uso e leggeri segni del tempo, alcune piccole bruniture, coperta con qualche mancanza al rivestimento marmorizzato, dorso con alcuni lievi aloni. Pagina 377 con una macchia di colore blu che interessa in misura lieve e decrescente una trentina di pagine, senza impedire la lettura del testo (le pagine maggiormente interessate sono le 377-79), margini delle pp. 377-78 con qualche piccola mancanza e strappetto (vedi foto). Esemplare raro, completo del ritratto dell'autore all'antiporta (tale ritratto è spesso mancante). SETT140.L13917 N
3 vols., 8vo., with coloured frontispiece and 28 monochrome illustrations in each volume; pictorial green cloth, upper boards and backstrip blocked and lettered in gilt and black, green endpapers, a fine set in publisher's illustrated board slip-case.
Very Good Russian Original orange cloth bdg. The illustration depicted hunting Zulus between the titles of Cyrillic and Latin ones. Demy 8vo. (22,5 x 15 cm). The text is fully in Russian. Fading on cloth. Otherwise a good copy. [iii], 246, [2] p., 10 color plates and many unnumbered illustrations (b/w and color). First edition of the first-ever comprehensive compilation of Zulu tales in the Soviet Union, printed as the first volume in the African Literature Series. The book contains 43 selected tales of Zulus, with an index and "with an introductory article, translated and annotated by I. L. Snegireva; illustrated by N. A. Ushin [OCLC]". Nikolai Alexeyevich Ushin (1898-1942) was a Soviet graphic artist, theatre designer, and book illustrator. In the 1920s, Ushin began designing theatrical decorations for stage performances. He creatively adapted the themes of medieval Russian painting and Palekh miniature. As a particularly recognized work by him, Ushin illustrated the Russian translation of One Thousand and One Nights published in eight volumes by Academia. His illustrations for One Thousand and One Nights were awarded the gold medal at the 1937 Paris Exposition. Ushin also made lithographs and bookplates. OCLC 869825603 / 28384126.
Fine Turkish, Ottoman (1500-1928) Paperback. Foolscap 8vo. (18 x 12 cm). Text in Ottoman script entirely, with bilingual title in French and Ottoman Turkish on the cover. 60 p. Ignác Kúnos was a Hungarian linguist, turkologist, folklorist, a correspondent member of the Hungarian Academy of Sciences. At his time he was one of the most recognized scholars of Turkish folk literature and Turkish dialectology. Grandfather of George Kunos (1942) American-Hungarian neuroendocrinologist, pharmacologist. He attended the Reformed College in Debrecen, then studied linguistics at the Budapest University between 1879 and 1882. With the financial support of the Hungarian Academy of Sciences and the Budapest Jewish community, he spent five years in Constantinople studying the Turkish language and culture. In 1890 he was appointed at the Budapest University as professor of Turkish philology. Between 1899-1919 he was the director of the newly organized Oriental College of Commerce in Budapest. From 1919 until 1922 he held the same post at the Oriental Institute integrated into the Budapest University of Economics, and then from 1922, he taught Turkish linguistic at the university. In the summer of 1925 and 1926, invited by the Turkish government, he was a professor at the Ankara and Istanbul Universities, besides this in 1925 he organized the Department of Folkloristics at the Istanbul University. He died during the Soviet siege of Budapest. At the beginning of his career, he mainly focused on the dialectology, phonological and morphological matters of the Hungarian language as well as the ones of the Mordvinic languages. Being a pupil of Ármin Vámbéry, his interest was directed towards the Turkish language and philology. From 1885 until 1890, during his stay in Constantinople, he traveled to Rumelia, Anatolia, Syria, Palestine, and Egypt. During his trip, he observed and studied the characteristics of the Turkish dialects, ethnography, folk poetry, and folk customs of Turkish and other local peoples. The most significant merit of him was that he collected an impressing amount of folk tales and anecdotes that were published in Hungarian as well as many other European languages. As a recognition of his scientific results, he was elected a correspondent member of the Hungarian Academy of Sciences, but he also was a vice-president of the International Society for the Investigation of Central and Eastern Asia. (Wikipedia). This is one of the earliest compilations of Turkish lullabies. Scarce. Özege 6720. First and Only Edition.
Fine English Original cloth bdg. Large roy. 8vo. (25 x 17,5 cm). In English. 579 p., 54 numerous b/w plates and musical scores. Ethnic origins and history of the Chuvash.; Chuvash folksongs collections.; Hungarian studies of Chuvash folk music.; Dialects and melody types of Chuvash folk-music.; Musical features of Chuvash folksongs: Note-sets, forms, melodic lines, metre, rythym, syllable-number.; Experimentation by instrumental measurement.; Songs relating to the life and customs of the Chuvash people.; The Chuvash language, The origins of Chuvash, its development, dialects and literary usage, The phonetic system and the method of transcription followed in this volume.; Stylistic and poetic features of the songs.; How the songs were collected, systematized and edited.; Explanations of symbols.; Order of tunes.; Chuvash folksongs (1-350); English translation of the song-texts. Notes.; Hungarian translation of the song-text.; Indexes.; Bibliography. MUSIC Ethno-musicology Turkology Chuvash peoples Central Asia Folk culture Ballad.
Fine Fine English Original bdg. Dust wrapper. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Cyrillic and Latin Turkmen Turkish. 8 volumes set ([Lvii], [6], 511 p.; 571 p.; 467 p.; 585 p.; 497, [xxix], [17] p.; [xxxvii], 471 p.; 514 p.; 471, [xvii], [14] p.), color plts. Göroglu. Türkmen halk destani. Türkmenistan'in bagimsizligininin 5. yilina armagan. 8 volumes set. Prep. and translated into Turkmen Turkish by Annaguli Nurmemmet. A very heavy set.
Fine Tatar Original illustrated bdg. HC. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Crimean Tatar and Crimean Turkish (Cyrillic script). 383, [1] p., b/w ills. Kirimtatar halk masallari. [= Krimsko-Tatarski narodni kazki]. Illustrated by Varfolomeev A. An extremely rare book on Crimean-Tatar fairy tales.
Very Good French Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In French. [vii], [1], 176 p. Documents Anatoliens sur les langues et les traditions du Caucase. IV: Recits Lazes en dialecte d'Arhavi (parler de Senköy). Anatolian documents on the languages and traditions of the Caucasus. IV: Recits Lazes in Arhavi dialect (about Senköy). Georges Edmond Raoul Dumézil was a French philologist, linguist, and religious studies scholar who specialized in comparative linguistics and mythology. He was a professor at Istanbul University, École pratique des hautes études and the Collège de France, and a member of the Académie Française. Dumézil is well known for his formulation of the trifunctional hypothesis on Proto-Indo-European mythology and society. His research has had a major influence on the fields of comparative mythology and Indo-European studies. And he's one of the pioneers who collected Laz fairy and folk tales.
COMPLETE SET OF ALL 54 ISSUES printed every two months between 1925 and 1933. "Der Morgen" was dedicated to issues deemed relevant for the Jewish population of Germany, and feature articles on religion, Bible study, ethnography and philosophy. [VOL.IX]: 25x16.5cm. [VOLS.I-VIII]: 19x25cm. [ALL VOLUMES]: [718]+[626]+[679]+[633]+[651]+[607]+[551]+[496]+[532] pages. Gilt hardcover. Cover and spine age stained. Cover slightly curved. Cover corners and edges slightly worn. Spine upper edge worn. Several pages slightly age stained. Pages slightly yellowing. [SEVERAL VOLUMES]: Cover and/or spine moisture stained. Pen underlining on few pages - NO damage to text. [VOL.II]: Spine slightly loose. [SUMMARY]: This complete set of a rare German-Jewish periodical is overall in good condition. PLEASE NOTE: This item is overweight. We may ask for extra shipping costs.
Kbhvn., 1798. Samt.hldrbd. m. rig tidstypisk rygforgyldning. Skindtitlen slidt. Mindre reparation ved kapitæl. 414,(2) pp. Lettere brunplettet. - Originaludgaven.
Frankfurt am Main, Keßler, 1848. 8vo. In contemporary half calf with gilt lettering to spine. Spine with wear and internally with occassional brownwpotting throughout. XVI, 572 pp. + 7 plates.
København, Rosenkilde og Bagger, 1985-86. Lex8vo. 3 orig. helshirtbd. Rigt illustreret.
Washington, Government Printing Office, 19o7. Royal8vo. Orig. full cloth, gilt. XL,846 pp., 21 plates, 1112 textillustr. (Twenty-Fourth Annual Report of the Bureau of American Ethnology...Smithsonian Inst. 1902-19o3).
Stockholm, 1971-85. 8vo. Illustrated.
Washington, Government Printing Office, 1911. Royal8vo. Orig. full cloth, gilt. 672 pp., textillustr., 65 plates (incl. fold. maps). (Twenty-Seventh Annual Report of the Bureau of American Ethnology...Smithsonian Inst., 1905-1906).
København, Gyldendal, 1912-30. Lille 4to. 7 smukke private hldrbd. med ophøjede bind på rygge. Oplaget var 235 eksemplarer.
Leipzig, Weber, 1902. Royal 8vo. Orig. full cloth. VIII,329 pp., plates, textillustrations, 2 folded maps. Clean and fine.
Royal8vo. Orig. full pictorial cloth. Gilt back. CCXXIV,237 pp., 177 plates, 79 textfigs. Some of the plates chromolithographed. (20th Annual Report of the Bureau of American Ethnology).
London, Macmillan and Co., 1927. 2 orig. full pictorial cloth. Gilt lettering. (4), 559 (4),660 pp. Profusely textillustrated after photographs. Clean and fine - a very good set.
Washington, Government Printing Office, 1893. Royal8vo. Orig. full cloth., giltback. XXX,822 pp., 54 plates(partly in colour) and 1290 textillustr. (Tenth Annual Report of the Bureau of Ethnology...Smithsonian Inst. 1888-89).
Royal8vo. Orig. full green cloth, gilt frontcover. Back fine renewed. (290) pp. Many textfigs., some as plates. (Smithsonian Institution, Bureau of Ethnology, part of 1st Report).