7 167 résultats
Very Good German Contemporary black cloth bdg. Original covers in binding. 4to. (27,5 x 20 cm). In German. 173-224 pp. Ownership signature on colophon, some underlined sentences, and markings. Otherwise a good copy. Exceedingly rare separatum of collected and compiled 27 Laz (Lazuri) fairy and folk tales around Rize area of Turkey as well as an introduction and short information on folklorists of Lazistan by Finger. From introduction: "Die nachstehenden Märchen wurden von mir im Jahre 1934 in der kleinen Nahie Kurayiseb'a, etwa 80 km landeinwarts von Rize am Kalopotamos gelegen, aufgezeichnet. Der kleine Han, der wir dort durch etwa 14 Tage bewohnten, war abends Treffpunkt der Jugend des Ortes, und die Märchen wurden mir im Austausch gegen deutsche Sagen und Märchen, die ich erzahlte, mitgeteilt." [i.e. The following fairy tales were recorded by me in 1934 in the small town Kurayiseb'a, about 80 km inland from Rize on the Kalopotamos. Little Han, which we lived there for about 14 days, was the evening meeting place for the local youth, and the fairy tales were given to me in exchange for German sagas and fairy tales that I told]. Josef (Sepp) Finger studied at the Handelsakademie and was employed from 1919 in a Vienna bank. In 1926 he emigrated to Turkey, living in Ankara and Constantinople (Istanbul), traveling around Asia Minor, and working for the Deutsche Orientbank. From 1927 he worked at the Austrian legation in Turkey and the Deutsches Archäologisches Institut in Istanbul and he also organized a zoological study trip through Anatolia. He returned to Vienna at the end of 1934 and was employed by the Österreichisches Verkehrsbüro. After the annexation of Austria, he was employed initially at the Feinstahlwerke in Traisen, Lower Austria, and then as an export manager in Vienna. Finger, who spoke Turkish and several European languages, was employed in 1939 as an interpreter in the Vienna Gestapo censorship department and also joined the SS Security Service (SD) that year. He attended the SS leadership school in Fulda in 1941 and was promoted to SS-Obersturmführer. In 1943/44 he published extensive travel reports, particularly about Turkey, in the Völkischer Beobachter. Until September 1944 he worked in the press censorship department of the Vienna Gestapo and later in Department (Amt) IV (Gestapo) of the Reich Security Main Office in Berlin. He moved to the anti-Communist Department (Amt) VI in February 1945. His last posting was in the special department for combating Austrian resistance. From February 1946 to July 1947 he was detained in the Marcus W. Orr US internment camp in Glasenbach near Salzburg. He said nothing there or during registration as a Nazi about his career in the Gestapo and ultimately lived under a false identity in the Saalfelden area. In 1947 he was transferred to the prison of the Landesgericht für Strafsachen (provincial court for criminal matters) in Vienna, and Volksgericht proceedings were instituted against him under §§ 8, 10, and 11 of the Prohibition Act (registration fraud, illegality, and qualified illegality). Finger claimed that he had been sent to the Gestapo by the employment department and had been used there merely for "subordinate activities". In 1949 the public prosecutor's office in Vienna dropped the case. On several occasions between 1935 and 1944, Finger had given or sold the Museum für Völkerkunde (Museum of Ethnology, now Weltmuseum Wien) objects from the Caucasus, Asia Minor, Persia, and the Middle East. The objects were not identified as having been expropriated by the Nazis, and it is most likely that Finger acquired them during his long sojourns abroad. The Art Restitution Advisory Board took note of a report on the ethnographic items in the Weltmuseum from Finger on 30 November 2012 and a dossier on textiles in the MAK on 26 September 2014. (Lexikon Provenienzforschung online). Only one copy in OCLC: 560570599 (The British Library, St. Pancras of London).
Stockholm, Ivar Hæggströms Boktryckeri, 1872. Stor Folio. (51x41 cm.). 16 pp. tekst samt 22 store farvelitograferede plancher af folkedragter. Tekst samt plancher ubeskårede i løse ark, som udkommet. (Lithogr. och tryckt hos A.J. Salmson).
Copenhagen, The National Museum, 1941-65. 10 volumes bound in 4 solid private hcloth. With orig. printed frontwrappers. Some volumes with dedication from the author.
Ilario Peschieri, Dizionario parmigiano - italiano di Ilario Peschieri volume I: A-Q volume II: R-Z *** Appendice di giunte e correzioni al Dizionario Parmigiano - Italiano di Ilario Peschieri compilata dal medesimo 2 voll. più, appendice, dalla Stamperia Blanchon, Parma 1828-31, cm 18x11,5, pp. XXIV-432 (vol. I), pp. da 433 a 704 (vol. II), pp. 190 (appendice). Legatura d'epoca in mezza pelle con titolo e alcuni piccoli fregi impressi in oro al dorso (titolo entro tassello), piatti marmorizzati. Opera completa in due tomi: al secondo tomo sono rilegati insieme il secondo volume del dizionario e l'ampia appendice edita nel 1831. Condizioni di conservazione Condizioni complessivamente buone con tracce d'uso, coperte con alcune piccole abrasioni ai piatti, dorso del tomo II mancante del rivestimento in pelle, esemplare peraltro compatto, cerniere del tomo I parzialmente fessurate, esemplare anch'esso compatto seppur delicato. Interni buoni con leggero foxing, margine destro delle pp. 427-432 con poche minime mancanze (danni da insetto) che non comportano perdite di testo. Opera completa in due volumi, più, l'ampia appendice edita nel 1831. L'opera è, rilegata in due tomi: il secondo tomo contiene sia il volume 2 del dizionario che l'appendice (vedi foto). SETT164.L23761 N P
IN 8°gr. ( cm.27 X 19,5 ), pp.XX, 603, INDICE. LEGATURA CARTONATA RIGIDA CONTEMPORANEA<BR>CON TITOLO AL DORSO ENTRO TASSELLO. MANTENUTA SUI PIATTI BUONA PARTE DELLA COPERTINA EDITORIALE CON I TITOLI. TRE INDICI SPECIALI. VOLUME PREMIATO DALLA R. ACCADEMIA DELLE SCIENZE DI TORINO COL DECIMO PREMIO BRESSA. GIUSEPPE PITRE' <BR>( PALERMO 1841 . 1916 ), SCRITTORE, LETTERATO E ANTROPOLOGO ITALIANO.FU IL PIU' IMPORTANTE RACCOGLITORE E STUDIOSO DI TRADIZIONI POPOLARI ITALIANE, SOCIO DELLA<BR>ACCADEMIA DELLA CRUSCA DAL 1909. TESTO SU DUE COLONNE. OTTIMA CONSERVAZIONE.
Hafniæ, Christian Wering, 1688. Samtidigt helldrbd. Rygforgyldning. Ryg slidt. Der har oprindeligt i bindet været indsat et andet værk, som er udtaget. (18),254 pp. Lidt spredte svage brunpletter/skjolder. Skrivepapir.
12 27.5x18.5 cm., circa 200 pp. per volume, incisione al frontespizio, 120 tavole incise, legatura editoriale in tela stemma in oro al piatto anteriore, in inglese
8vo., First Edition thus, with a frontispiece toned in sepia, small neat contemporary signature on half-title; handsomely bound in full green morocco, back gilt with raised bands, pictorial gilt 'mistletoe' emblem from front board mounted on new leaf at front, uncut, a most attractive copy ideal as a gift or for presentation. Complete with 4pp publisher's catalogue bound in at end. Frazer's masterwork first appeared in two volumes in 1890, with a second edition in three volumes in 1900. This is the first appearance of the abridged edition. 'While the bulk of the book has been greatly reduced, I have endeavoured to to retain its leading principles, together with an amount of evidence sufficient to illustrate them clearly' (Author's Preface). Besterman CLXXXI.
-1894. 24 cm, bella rilegatura in mezza pelle con titolo su tassello e fregi in oro, piatti marmorizzati, XII fascicoli a numerazione continua, p. 981 (5) alcune illustrazioni in nero, numerosi spartiti e testi di musica popolare. Le copertine dei fascicoli sono tutte conservate ad eccezione del primo. Le ultime 5 pagine non numerate contengono l'elenco degli scritti "ancora da pubblicarsi". Piccolo restauro lontano dal testo alle ultime due carte. Alla seconda di copertina bell'Ex libris illustrato da Sergio Burzi. L'indice delle materie contiene: Leggende, Canti popolari, Preghiere, Credenze e superstizioni, Novelline, Usanze, Giochi (carte, scacchi), Psicologia del linguaggio popolare. Rara opera, non presente in Iccu
3 voll. in 8, pp. 466 + (2) con 15 tavv. f.t. inc. all'acq. acquerellate a colori; 523 + (1b) + (4) con 7 tavv. f.t. inc. all'acq. a colori; 518 + (2) con 11 tavv. f.t. inc. all'acq. a colori. Usuali fioriture alle cc. Legatura in mz. pl. coeva con due tasselli al d. I tre volumi riguardanti il continente africano della celebre e ponderosa opera del Ferrario sui continenti. Bello e ricco l'apparato iconografico.
2 voll. in 8, pp. 452 + (2) con 24 tavv. f.t. inc. all'acq. e acquerellate a colori; 603 + (1b) + (2) con 14 tavv. f.t. inc. all'acq. acquerellate a colori. Usuali fioriture alle cc. Mz. pl. coeva con tasselli al d. Due volumi facenti parte dell'opera del Ferrario sui continenti con notizie geografiche, artistiche, storiche e di carattere etno-antropologico e bell'apparato iconografico. Questi volumi sono dedicati alla Svizzera, alla Germania e all'Austria. Belle e interessanti le tavv. con gli abiti tipici svizzeri (contadini, vestiario in occasione di cresima, costumi dei vallesiani, abiti dei Grigioni)...
Complete in 6 volumes; 495 + [496-1024] + [1025-1592] + [1593-1711] + iv,427 + 152 pp., 24cm., [Content; Cilt I: A-D, II: E-K, III: L-Z, IV: Ulama A-Z, V: Indeks (Yazi dilinden halk agzina) A-Z, VI: Folklor Sözleri], OCLC 469276621, in the series "Turk dil kurumu" C.I.15 / "Turk dil kurumu yayinlarindan" vol.168, softcover (except for vols.1-23: cart.cover) with some use, previous owner's name on first page, text in Turkish, Good condition, rare, X77198
Traduzione: De La Houssaie Amelot . Edizione: Huitieme edition revue e corrigée . Pagine: 372+44 . Illustrazioni: Incisione di Jan Wandelaar (1690-1759) . Formato: 24° . Rilegatura: Cartonato pelle . Stato: Deteriorato . Caratteristiche: Copertina guasta da rilegare.Bruniture. .
As New English Original bdg. in publisher's special slip-case. Mint. 4to. (32 x 23 cm). In Turkish and English abstracts. 3 volumes set: ([26], 1046 p.; [30], 1047-1926 pp.; [30], 1927-2876 pp). Ills. Mersin Sempozyumu. 19-22 Kasim 2008. 3 volumes set in special slip-case.
London, Farton, Harvey, & Darton, 1814. (63x60 mm). Contemp. (original ?) full longgrained morocco. Spine gilt. 96 pp. and 47 engraved plates. A few brownspots.
Christiania, C. Werner & Comp., 1856. Ubeskåret i originalt lyseblå kartonnage. Forpermen lidt løs. En smule tab af det blå overtrækspapir ved false og på ryg. XXIII,(1),262,(2) pp. Aldeles frisk og rent eksemplar.
Uden sted, (Stockholm ?), 1801. Ca 27x21 cm. Små marginale brunpletter.
In Lucca, nella stamperia di Iacopo Giusti, 1766, in-8, bella br. coeva in carta decorata (lievi tracce d'uso), pp. 34, [2], l'ultima c. bianca. Al recto della penultima carta è presente, sul margine bianco, una correzione al testo, manoscritta in epoca coeva. Prima edizione.
Very Good Russian First Edition of this early Soviet compilation of Nart and Ossetian epics. Valentina Aleksandrovna Dynnik-Sokolova was a Russian and Soviet literary critic and translator, member of the Union of Writers of the USSR. Dynnik-Sokolova has articles, where she considered, among other researchers, the question of the similarity of the ancient Russian composition of the 12th century with the works of Western European medieval poetry. Original cloth bdg. Foolscap 8vo. (17 x 13 cm). In Russian. 78 p., ills. OCLC 4925492.
Very Good Turkish Paperback. 4to. (29 x 21 cm). In Turkish. 16 volumes set: 1-) Anadolu çoraplari (El sanatlari I). 11, [3] p., 13 numerous b/w plts. 2-) Oya ve oya çesitleri (El sanatlari II). 8 p., 24 numerous b/w plts. 3-) Eski Türk kumaslari (El sanatlari III). 21, [16] p., b/w plts. 4-) 17, [4], [16] p., b/w plts. 5-) Anadolu kadin kiliklari (El sanatlari V). 18, [2], [20]p., b/w plts. 6-) Eski Türk keseleri (El sanatlari VI). 10, [2], [18] p., b/w plts. 7-) Cicim ve sili (El sanatlari VII). 9, [3], [20] p., b/w plts. 8-) Antep nakis isleri (El sanatlari VIII). 7, [1], [15] p., b/w plts. 9-) Anadolu kilimleri (El sanatlari IX). 7, [1], [24] p., b/w plts. 10-) Kusaklar ve kolanlar (El sanatlari X). 8, [23] p., b/w plts. 11-) Anadolu hali seccadeleri (El sanatlari XI). 13, [3] p., 36 numerous b/w plts. 12-) Anadolu tefris halilari (El sanatlari XII). 20, [24] p., b/w plts. 13-) Gürün sallari (El
4to., First Edition thus, with 32 fine coloured plates (all original tissue guards present), some light and obtrusive spotting as often; original decorative cloth gilt, boards elaborately blocked and patterned in gilt, back gilt extra, backstrip mildly faded (but all gilt wholly legible), a very good, clean copy. Lal Behari Day's collection of folklore was first published in 1883. VERY SCARCE IN THIS CONDITION
Fine English Three pamphlets in original wrappers. All are signed and inscribed. From the Collection Jarring. 1-) Stimulants among the Turks of Eastern Turkmenistan an Eastern Turki text edited with translation, notes, and glossary. Almqvist & Wiksell International, Stockholm, 1993. Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English. 35, [1], [4 ]p. Signed and inscribed by Jarring to Steffan Rosen (?). ISBN: 9789122015376. 2-) The Moen collection of eastern Turki (New Uighur) popular poetry. Edited with translation, notes, and glossary. Almqvist & Wiksell International, Stockholm, 1996. Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English and Uighur. 46, [6] p. Popular poems from a collection recorded by Rev. Sigfrid Moen, 1930-1938. Glossary: p. [38]-44. Signed and inscribed by Jarring to Steffan Rosen (?). ISBN: 9789140050885. 3-) Culture clash in Central Asia: Islamic views on Chinese theatre. Eastern Turki texts, edited with translation, notes, and vocabulary. Almqvist & Wiksell International, Stockholm, 1991. Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English and Uighur. 40, [4] p., b/w ills. Signed and inscribed by Jarring to Steffan Rosen (?). ISBN: 9789122014447.
Barcelona, Imprenta del Diario de Barcelona, 1858-1861 El Álbum de las familis. Colección de leyendas, novelas históricas, viajes, etc., por distinguidos escritores modernos. Ilustrada con gran número de grabados. Tomo I) del Nº1 del 30 de Octubre de 1858 al nº 54 del 6 de Noviembre de 1859 con 428 páginas. Tomo II) Del número 1 del 13 de Noviembre de 1859 al número 48 del 7 de Octubre de 1860 con 304 páginas. Tomo III) del nº 1 del 21 de Octubre de 1860 al número 50 del 29 de Septiembre de 1861 con 396 páginas. Encuadernados en guaflex moderno. Manchas de humedad sin afectar a los textos. Puntos de óxido. Buenos ejemplares. retratos de personajes como O'donell, Napoelón III, Prim, Domingo Dulce, Ros de Olano, Juan de Zavala, Alcalá Galiano, conde de Montemolín, etc. Muchos grabados de la Geurra de Africa como: mapa a doble página del terreno comprendido entre Ceuta y Tetuán, grabado de voluntarios de Cataluña, reconocimiento de los fuertes de Tetuán por la goleta a hélice "Rosalía", Vista del campamento español en Africa, plano de la batalla 4 febrero frente de Tetuán, tercios vascongados, etc, plano del cielo eclipse 18 julio 1860, etc.
First edition. Period boards. 8vo. 242 pages. 18cm. In Hebrew. Vinograd, Leghorn 1011. Includes Hebrew-Italian lexicon of difficult terms at rear. Title translates to: Words of Understanding: To Receive the Instruction of Wisdom, Justice, and Judgment, and Equity. This text is comprised of ninety-nine chapters, each beginning with a biblical verse in a large font followed by text in vocalized square letters in a smaller font and then a further explanation in rabbinic letters. SUBJECTS: Jewish ethics -- 1750- Jewish ethics. OCLC only lists 3 copies worldwide (Harvard, JTS, HUC) , none south or west of Cincinnati. Ex-library with usual markings. In Very Good Condition. (HEB-48-53A)
4 volumi, cm. 18, brossura editoriale, pag. XII, 273 (24) di elenco sottoscrittori più ritratto in b/n, carta geografica ripiegata e 4 tavole a colori f.t. più un bifoglio di errata/corrige sciolto; 281 più 2 tavole; 281 più 4 tavole; 234 (2) più 5 tavole. Interessante relazione soprattutto riguardante gli usi e costumi locali. Collana "Raccolta de' viaggi più interessanti eseguiti nelle varie parti del mondo, tanto per terra quanto per mare, dopo quelli del celebre Cook...". Ottimo esemplare.