1 989 résultats
Rome, M. Bretschneider, 1911, in-4, br. editoriale (ma volume sciolto e privo del dorso), pp. [2], numerate da 399-447, [15]. Con illustrazioni n.t.
In 4 (cm 22 x 29), pp. 47 + (3b). Pagine intonse. Brossura editoriale con qualche taglietto ai margini dei piatti. Estratto editoriale dal Journal des Savants.
Limoges 1939, In-8 broché. 40 pages. Avec un appendice bibliographique de Paul FOUCART. Très bon état.
In-16° pp. 110, bross. edit.
<p>24 cm, brossura editoriale, p. 48-81. Dedica autografa dell'Autore alla prima carta. </p>
Firenze, 1970, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 79/92 con una tavola fotografica. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In-8° (cm. 21), pp. 22. Bella bross. edit. color nocciola. Al front. INVIO AUTOGRAFO del'Autore. Segni a lapis e biro in cop. L'esedra nei testi classici, le sue varie forme in disparati luoghi ed edifici aperti al pubblico, le iscrizioni ecc. Fitto dottissimo testo in ampi margini.
Firenze, 1967, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 307/342 (intonso) . - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1934, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 179/196 con una tavola fotografica. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Very Good English Original decorative cloth bdg. Demy 8vo. (21 x 15,5 cm). In French. 315, [1] p. Ouvrage illustre de 58 heliogravures. (Some foldings plts). L'histoire commence a Sumer. Avant-propos de Jean Bottero.
pp. 18, cm 24x15, bross., estratto dagli scritti di "Paleografia e Diplomatica" in onore di Vincenzo Federici.
In 16 gr, pp. 12. Bruniture. Br. muta. Curioso opuscolo che chiarisce le iscrizioni fatte dal prof. Luigi Muzzi per la giovane alienata Ninetta Delille, innamorata del Sole e morta in un giorno di eclissi solare, il 17 luglio 1833. La traduzione e' opera di Giuseppe Signorini
Roma, 1981, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 381/416 con 4 illustrazioni ed una cartina. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In-8° (cm. 24), pp. 37 (da p. 285 a p. 321). Cartoncino edit. INVIO AUTOGRAFO ("un très amical hommages de l'A."). Inizia con la trascirizione del TESTO GRECO dell iscrizione ("un rescrit impérial sur la violation de sépulture"). DE VISSCHER, giurista e archeologo belga, professore di diritto romano nell'università di Lovanio. POI direttore dell'Academia Belgica, a Roma, dal 1945 al 1949[3]. Ha iniziato gli scavi archeologici di Alba Fucens. Presidente-fondatore della Société internationale d'Histoire des Droits de l'Antiquité.
Very Good English Paperback. Pbo. 4to. (28 x 20 cm). In French. 17 p. L'Inscription Kirghize de Sûji (Essai d'une nouvelle lecture).
Coll. "Epigrafia e Antichità" diretta da Giancarlo Susini. Indice delle iscrizioni discusse nel testo e dei nomi di persona. In ottimo stato numerose illustrazioni e 3 fotografie b.n. n.t.
<p>31 cm, brossura editoriale con risguardie, p. 79. Numerose foto in nero n.t.</p>
In 8, pp. 933-950. Dedica autogr. dell'A. al p. post. Br. ed.
Firenze, 1967, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 343/402 con una pianta e 5 tavole fotografiche (intonso) . - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In-8°, pp. 8 (da p. 38 a p. 45) + 1 TAVOLA b.n. fuori testo. INVIO AUTOGRAFO FIRMATO dell'Autore in cop. TORELLI, docente di Archeologia e Storia dell'arte greca e romana all'Università degli studi di Perugia, socio dell'Accademia delle scienze di Torino.
Firenze, 1935, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 229/244 con un'illustrazione. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
"In-8° (cm. 22,3x15,2), pp. 55. Bross. muta edit. o coeva. ZURETTI: laurea a Torino con Giuseppe Müller. Libero docente di Letteratura greca nel 1891.
Firenze, 1959, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 107/118 con una tavola fotografica (intonso) . - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In 8 (cm 14 x 21), pp. 83 + (3) con 1 tavola ripiegata fuori testo con incisione all'acquaforte raffigurante l'iscrizione. Qualche brunitura al frontespizio. Brossura rifatta con carta d'epoca. Estratto editoriale dagli Annali dell'Istituto archeologico. Saggio in cui l'A. ricostruisce il testo dell'epigrafe presente sulla statua di Nicomaco Flaviano venuta alla luce a seguito di scavi archeologici presso la Basilica Ulpia.
In-8° (cm. 24,6x16,2), pp. 84 + 2 TAVOLE su carta spessa fuori testo (foto della stele, ed evidenziazione della scritta). Brossura editoriale. Strappetto presso la cuffia inferiore, ma eccellente es. Il Cippo o Epigrafe di ABERCIO, (170-200), scoperta parzialmente in una riprod. a Ierapoli nel 1882 e poi in frammenti della vera epigrafe nel 1883 è una delle più antiche iscrizioni cristiane di contenuto eucaristico, e fornisce informazioni sull'ambiente cristiano e sulle caratteristiche dogmatiche e liturgiche del II secolo. ZACCHERINI, tomista, fu poi vescovo di Orte, Civita Castellana e Gallese e nel 1928 di Jesi. Censito come estratto in 9 bibl.