2 100 résultats
New Turkish Original imitation leather bdg. Oblong elephant folio. (24 x 50 cm). In Turkish. 664 p., color ills. Alman mavileri, 1913-1914. 1. Dünya Savasi öncesi Istanbul haritalari. Istanbul maps pre- 1. World War. Second Edition.
New Turkish Paperback. 4to. (30 x 21 cm). In Turkish. 354 p., ills. Bahtiyarzâde okçuluk risâlesi. This book is the oldest known manuscript written in Turkish about traditional Turkish archery. The book tells the names of the menhirs, stone striking archers and other men in the other cities. In addition, some personalities and their adventures are mentioned, and there are reminiscences of some sea and land wars. And includes arrow shooting techniques, arrows and archery information.
New English Original bdg. HC. 4to. (30 x 21 cm). In Turkish. 192 p., ills. Okçuluk sicil defteri. Inventory of Ottoman archers between the years 1682 and 1904.
Fine English Paperback. Pbo. In Turkish. 51 p., [33] p. b/w plates. History of an old school of the Kagithane district of Istanbul. Daye Hatun Sibyan Mektebi, Kâgithane. ISTANBUL Constantinople Ottoman culture Education Sibyan School Corporate history.
New Turkish Paperback. Demy 8vo. (22 x 15 cm). In Turkish. 288 p., b/w and color ills. Seyahatnamelerde Kâgithane. Kagithane district according to the western travel memoirs.
New English Original bdg. HC. 4to. (34 x 24 cm). In Turkish. 659 p. B/w ills. Original Ottoman documents and their transcription in Modern Turkish. Kagithane Province of Istanbul (Constantinople) City based on Ottoman archival documents. "Kagithane (Turkish pronunciation: [ka??t'ha?ne]) is a working class district of the city of Istanbul, Turkey, in a valley inland from the upmarket Etiler. Built along a stream that runs into the Golden Horn. In the time of Suleiman the Magnificent the valley was known as 'Sadabad' and used by the Ottoman court for hunting, riding and equestrian sports. The valley was full of wonderful tulip fields and in spring people would come along the stream for picnics and days out of the city. There are records of gatherings such as wedding parties being held here. By the late Ottoman period the valley floor had been drained, weekend homes had been built in the valley with lovely gardens, and the area led into the richly forested parks of Kagithane and Alibeyköy ideal for parties and picnics. The Ottoman gunpowder factory was the first industrial activity in the valley and dated back to the early Ottoman sultan Bayezid II. Kagithane then became home to numerous factories including flour mills and the paper factories that give the area its name. The area was still far from the city and not heavily populated until the late 20th century. Until then there were gypsy camps in the valley (and there is still a large gypsy community in Gültepe today). Real growth came to Kagithane from the 1950s onwards, as the area was settled by migrants from Anatolia, who came to work in the factories, workshops or building sites. They built small cottages on the valley sides, then brought family, friends and neighbours from the village to live in one of the rooms while they built their own cottages nearby. As many Turkish rural areas have been impoverished for decades there has been no shortage of people prepared to opt for this lifestyle in Istanbul. None of this building was regulated or controlled in any meaningful way and whenever there is a big rain people in Kagithane are flooded out of their homes. And the houses were scattered all over the sides of the valley with no thought for where they could put roads, drains or any other infrastructure. And Istanbul is vulnerable to earthquakes. This working class district was a centre of left-wing support during the years of political violence in the 1970s. From the 1970s onwards as the second generation grew up the cottages have been pulled down and replaced with grubby, bare-walled six-storey apartment buildings to house the offspring of these families. Kagithane develops".
New English Original bdg. HC. 4to. (34 x 24 cm). In Turkish. 659 p. B/w ills. Original Ottoman documents and their transcription in Modern Turkish. Kagithane Province of Istanbul (Constantinople) City based on Ottoman archival documents. "Kagithane (Turkish pronunciation: [ka??t'ha?ne]) is a working class district of the city of Istanbul, Turkey, in a valley inland from the upmarket Etiler. Built along a stream that runs into the Golden Horn. In the time of Suleiman the Magnificent the valley was known as 'Sadabad' and used by the Ottoman court for hunting, riding and equestrian sports. The valley was full of wonderful tulip fields and in spring people would come along the stream for picnics and days out of the city. There are records of gatherings such as wedding parties being held here. By the late Ottoman period the valley floor had been drained, weekend homes had been built in the valley with lovely gardens, and the area led into the richly forested parks of Kagithane and Alibeyköy ideal for parties and picnics. The Ottoman gunpowder factory was the first industrial activity in the valley and dated back to the early Ottoman sultan Bayezid II. Kagithane then became home to numerous factories including flour mills and the paper factories that give the area its name. The area was still far from the city and not heavily populated until the late 20th century. Until then there were gypsy camps in the valley (and there is still a large gypsy community in Gültepe today). Real growth came to Kagithane from the 1950s onwards, as the area was settled by migrants from Anatolia, who came to work in the factories, workshops or building sites. They built small cottages on the valley sides, then brought family, friends and neighbours from the village to live in one of the rooms while they built their own cottages nearby. As many Turkish rural areas have been impoverished for decades there has been no shortage of people prepared to opt for this lifestyle in Istanbul. None of this building was regulated or controlled in any meaningful way and whenever there is a big rain people in Kagithane are flooded out of their homes. And the houses were scattered all over the sides of the valley with no thought for where they could put roads, drains or any other infrastructure. And Istanbul is vulnerable to earthquakes. This working class district was a centre of left-wing support during the years of political violence in the 1970s. From the 1970s onwards as the second generation grew up the cottages have been pulled down and replaced with grubby, bare-walled six-storey apartment buildings to house the offspring of these families. Kagithane develops". A very heavy volume. Extra shipping fee will be requested. CONSTANTINOPLE Ottoman culture State archives Ottoman history Istanbul Byzantium Urban history.
Fine Turkish Paperback. Roy. 8vo. (23 x 16 cm). In Turkish and original facsimile plates in Ottoman script. . 172 p. XVIII. yy. Istanbul'a dair risale-i garibe.
As New English Paperback. Pbo. Mint. Oblong large 8vo. (22 x 22 cm). In Turkish. 324 p. Color and b/w ills. Fatih Province of Istanbul (Constantinople) in Turkish literature. Edebiyatimizda Fatih.
New English Paperback. Pbo. 4to. (31 x 24 cm). In Turkish and Greek. 184 p., color and b/w ills. Batililasan Istanbul'un Rum mimarlari. Greek architects of Westernized Istanbul.
Fine English Paperback. 4to. (29 x 23 cm). In German and Turkish. 155 p., b/w ills. Auf der Suche nach Verscwundenen Zeiten: Die Ausgrabungen des Deutschen Archaelogischen Instituts in der Türkei.= Kayip zamanlarin pesinde: Alman Arkeoloji Enstitüsü Anadolu kazilari. [Exhibition catalogue]. Design by Samih Rifat. Scientific advisor: Harald Hauptmann. ARCHEOLOYG Anatolian civilizations Excavations German Archaeological Institute Corporate history.
New English Original cloth bdg. Folio. (33 x 23 cm). In English and Turkish. 436 p., color ills. and photos. Mevlana and Mevlevi order throughout centuries.= Yüzyillar boyu Mevlâna ve Mevlevîlik. Texts by Emin Isik, Bekir Reha Sagbas, Ekrem Isin. Photos by Cengiz Karliova. This book was published jointly by the International Mevlana Foundation and the Republic of Turkey Ministry of Culture and Tourism. It contains a preface by Faruk Hemdem Celebi and has detailed articles by Emin Isik (Mevlana and the Mevlevi Order), Bekir Reha Sagbas (Mevlevi Music), and Ekrem Isin (the Mevlevi Order and Its Social History). The book was edited by Esin Celebi Bayru and Bekir Reha Sagbas. General coordinator is Isin Celebi.
Fine French Original bdg. HC. 4to. In French and Turkish. 168 p., ills. Pierre Loti et les silhouettes de Hassan: Portraits avant La II. Constitution.= Pierre Loti ve Hasan silüetleri: II. Mesrutiyet öncesi portreler. The novelist Julien Viaud, famous for his nickname Pierre Loti, is a traveling maritime officer. At the end of the 19th century and the beginning of the 20th century, he makes seven trips to Istanbul. In 1903, at the age of 53, Pierre Loti takes over Le Vautour, the first station ship to the French Embassy in Istanbul, during his fifth trip to Turkey. In the same period, Hasan signed cartoons start to circulate in Istanbul.The person who is hiding under Hasan is actually Robert de Guiroye, a naval officer. This person was then assigned to the auxiliary ship "La Mouette" (Seagull) under the command of Pierre Loti. It is thought that this officer made drawings on this ship in the evening after having spent a long time in important social clubs such as Cercle d'Orient, Pera Palas Ballroom, Tepebasi Theater. Who is actually Hasan / Who is the real Hasan? The answer to this problem is in the exhibition and detailed catalog. Let's see if they can help bring Hasan's identity to light. The "Pierre Loti and Hasan Silhouettes" exhibition is made up of documents obtained as a result of years of research by numerous collections and valuable collector Sayen Erol Makzume, who has vast knowledge of Hasan's lithographs in the early 20th century. The exhibition contains texts, cartoons and in-depth information, and sheds light on the transition period of Turkey after the Second Constitutional Monarchy.
New English Paperback. Pbo. Mint. Large Roy. 8vo. (25 x 19 cm). In Turkish. Color and b/w ills. 256 p. A historical guide to Turkish taverns. Türkiye meyhaneler rehberi. Muhabbet sofrada, mekânlar burada.
New New English Original cloth bdg. Dust wrapper. Oblong folio. (33 x 47 cm). In English and Turkish. Full page color and b/w ills. 239, [1] p. "Carl Gustaf Löwenhielm (1790-1838) served as Sweden's ambassador to the Sublime Port between 1824 and 1827. Traveling throughout the Ottoman Empire, he produced about 250 paintings, covering a wide range of themes. This book presents about half of Löwenhielm's pictures, some selected from five sketch books, which are kept in the Uppsala University Library. Paintings kept in the Stockholm Museum of Fine Arts as well as in private collection are also included. Each picture is accompanied with written comments highlighting their documentary as well as artistic value. Through these almost two hundred years old pictures from the Ottoman Empire, now presented for the first time, the reader can catch a unique glimpse of "Turkey, as it was".".Contents: C. G. Löwenhielm: Officer, diplomat and artist.; Voyages of long ago: A Swedish diplomat's Turkish portfolio of drawings.; This diplomats 'par excellence.'; Reflections of the Past Turkey in the 1820's. List of ills.: Pera - The Swedish Embassy.; View of Topkapi Palace from the top floor of the Swedish Embassy.; Janissary Halil.; Ruins of the Russian Palace as seen from a window of the Swedish Embassy in Pera.; The French Embassy - Pera, 1825.; Pera (Beyoglu); Petit champs de morts (Tepebasi); The barracks of the artillery corps as seen from San Dimitri; Galata Tower; Tophane Mosque and Fountain; Pearl Kiosk; The ruins of Etmeydani 1826; The Palace of Belisarius etc.
New English Original cloth bdg. In special box. 4to. (28 x 21 cm). In Turkish. [xxxiii], 644 p., b/w plts. Sultanlar sehri Istanbul. Translated by Banu Büyükkal. Illustrated by W[illiam] H[enry] Bartlett. [In special box]. City of sultans: Istanbul.
New English Paperback. Pbo. Oblong large 8vo. (20 x 22 cm). In English and Turkish. 312 p., many color and b/w ills. Journey to the center of the East, 1850-1950. 100 years of travelers in Istanbul from Pierre de Gigord Collection.= Dogu'nun merkezine seyahat, 1850-1950. Pierre de Gigord Koleksiyonu'ndan Istanbul'da gezginlerin 100 yili. [Exhibition catalogue]. Coordinated by Zeynep Ögel, Erkan Bora, Gülru Tanman. This exhibition tells the tale of the Istanbul-centred travels of curious Westerners, who ventured out to the East from the 18th century onwards. Geographers, archaeologists, linguists, architects, botanist and clergymen all travelled across the East from the late 18th until the mid-19th century researching their particular interests. After the Crimean War, the expedition-oriented travel that was so popular until the 1850s was replaced by a different kind of travel. The objective was no longer information gathering, but tourism. Based on materials selected from the vast collection of Pierre de Gigord, one of the leading collectors of Ottoman-era photographs and ephemera, this exhibition sheds light on the early years of mass tourism that replaced individual journeys of discovery and transformed travel culture.
Very Good French Original color map on cloth. Folded. Oblong atlas folio. (48 x 63 cm). Toponyms in German. It shows Sinop and Samsun city with their shores to 'Schwarzes Meer' and their hinterlands. [MAP] A IV. Sinob. Black Sea shores, Pontus Euxinus.
New Turkish Paperback. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In Turkish. 240 p. Tebrikname-i Milli: Sultan 2. Abdülhamid ve imparatorlugun ihyasi, (1876-1900).
New New Turkish Original bdg. Dust wrapper. In special publisher's box. Folio. (35 x 25 cm). In Turkish and Ottoman Turkish facsimile. 314, [1] p., b/w and color ills. Tebrîknâme-i Millî: Sultan II. Abdülhamid'in 25. Cülûs Yildönümü. (Sultan Abdülhamid Han'in Ölümünün 100. Yili Anisina). Sultan II. Abdulhamid's expenditures on his personal budget from September 1, 1876 to September 1, 1900 were published in book form by Tahir Bey, monuments which were restored, the state policies and activities of the period were presented in the name of the Ottoman subjects. The Sultan Abdülhamid gives many important clues about the policies towards the understanding of the Ottoman Sultan and the Islamic Caliphate when he examined many of the new and valuable information about Sultan Abdülhamid II and the unique visual materials of the revolution.
As New English Paperback. Pbo. Mint. Large demy 8vo. (23 x 13 cm). In Turkish. 46 p. Historical Turkish archery festival in Kagithane. Hasbahçe'de okçuluk.
New New Turkish Original bdg. Dust wrapper. 4to. (30 x 22 cm). In Turkish. 192 p., color ills. Sultan II. Abdülhamid'in 25. cülûs hediyeleri. [Exhibition catalogue]. Texts by Vahdettin Engin, Savas S. Barkçin et alli.
New English Paperback. Pbo. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In Turkish. 580 p. Osmanli'da iki Amerikali misyoner. Levi Parsons ve Pliny Fisk'in Anadolu ve Kudüs seyahat raporlar. Reports of two missionaries' travels to Anatolia and Jerusalem as published in The Missionaries Herald in the years 1819-1825. pp. 1-46 introduction by the editor; pp. 47-559 translation of the reports; pp. 562-573 glossary.
New English Paperback. Pbo. 4to. (30 x 21 cm). In Turkish. 168 p. Color and b/w ills. Maltepe, district of Istanbul (Anatolian side), with old photographs and postcards. Fotograflarla dünden bugüne Maltepe. ISBN: 97860563799.
New English Paperback. Pbo. 4to. (28 x 22 cm). In Turkish and Ottoman facsimiles. 168 p. Contents: Dünden bugüne Ayasofya.; Ayasofya'da Türk Islâm izleri.; Edmondo De Amicis'in gözünden Ayasofya.; Fatih Sultan Mehmed'in Ayasofya vakfiyesi (Turkish transcription and facsimile of original manuscript).