2 100 résultats
Fine English Paperback. Cr. 8vo. (20 x 13 cm). In Turkish. 357 p. Cumhuriyet döneminde Istanbul Rum Patrikhanesi. Türkiye'nin Cumhuriyet tarihi boyunca tabu addettigi konularin basinda gelen azinliklar konusu, özellikle doksanli yillarla birlikte Türkiyeli arastirmacilarin gündeminde eskisine oranla daha agirlikli bir yere sahip oldu. Genelde hâkim konumda olan ve defansif/milliyetçi kaygilarla konuyu ele alip, ideolojik bir karsi durusu korumaya çalisanlarin yanisira, yeni kaynaklara, yeni yaklasimlara kapi açan arastirmalar da var. Elçin Macar'in bu çalismasi, sadece "netameli" sayilmis bir konu olarak Istanbul Rum Patrikhanesi'nin Cumhuriyet tarihi içindeki serüvenini dile getirmekle kalmiyor; konunun hiçbir derinligi olmadan, günlük iç ve dis siyasî çekismelerle sinirli olarak ele alinis tarzini terk etmeyi öneren bir derinligi de tasiyor. Macar, bu kitabiyla iki milliyetçilik arasinda sikismis, ötekilesmis, ideolojik açidan suistimal edilmis bir kurum olan Istanbul Rum Patrikhanesi'ne, hem teorik hem de metodolojik açidan bugüne kadar egemen olan anlayistan farkli bir yaklasim getirmeyi amaçliyor ve yitirilmis dinsel çesitliligin yakin tarihteki izlerini sürüyor.
New Turkish Paperback. 4to. (26 x 22 cm). In Turkish. 624 p., color and b/w ills. Osmanli Istanbulu'nda kadin. Women in Republican period Istanbul.
New English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 144 p. Dalkavuknâme: Tercüme-i letâfet-âsâr der ta'rîf-i san'at-i dalkavukân-i söhret-siâr.
Very Good French Paperback. Roy. 8vo. (25 x 17 cm). In French. 62 p., color ills. Dans la boule d'Istanbul. 1Istanbul couche, en imposent qu'on lui pardonne, lorsqu'elle accouche.".
New French Paperback. Roy. 8vo. (25 x 17 cm). In French. 62 p., color ills. Dans la boule d'Istanbul. 1Istanbul couche, en imposent qu'on lui pardonne, lorsqu'elle accouche.".
Fine English Paperback., Fine., 25 x 21 cm., 156 p., b/w and color ills., "Darülfünun'dan günümüze üniversite yayinciligi ve yasami.", Emre Dölen, Nuran Yildirim, Istanbul Bilgi Üniversitesi Yayinlari, Ist., 2003.
Fine English Paperback. Pbo. In Turkish. 51 p., [33] p. b/w plates. History of an old school of the Kagithane district of Istanbul. Daye Hatun Sibyan Mektebi, Kâgithane. ISTANBUL Constantinople Ottoman culture Education Sibyan School Corporate history.
QWA-14204Karthala, 1997, in-4 rel. cart. oblong (24,4 x 28,5), 174 p., préface de François Bellec, nombreuses illustrations outre les 16 aquarelles (peintures, dessins, cartes, fac-similés), état de neuf.
50105Hachette.1891.In-12,percaline éditeur.Cartes.Couv.en état moyen.
1648HI246Parisiis, e typographia regia -curante Sebastiano Cramoisy- 1648. Folio, 1f, 59, 12, 220,, 161, 191, 1f. En-tetes, initiales decorees, pages de titre, culs-de-lampe, grandes vignettes graves sur cuivre. Textes grec et latin. Rel. plein veau contemp., ecusson de cardinal au milieu des plats, roulette doree, ex-libris grave, dos a nerfs decore, exemplaire propre, non-lave.
1889R40236Lille, Desclée, de Brouwer et cie. 1889 396pp., reliure cart. moderne d'amateur, qqs. cachets, texte en bon état, R40236
396pp., reliure moderne cart., qqs. cachets, texte en bon état, R40236
New English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In French. 228 p. De Macédoine à Galata Saray. Souvenirs de prime infance, traduction, présentation et notes de Bernard Lory. Memoirs of Simeon Traychev Radev was a Bulgarian writer, journalist, diplomat and historian most famous for his three-volume book The Builders of Modern Bulgaria. Introduction Simeon Radev : les années de formation Le journaliste et l¿historien Le diplomate des catastrophes Une carrière diplomatique Les années de disgrâce Postérité Simeon Radev : Bulgare ou Macédo-nien ? Et la Turquie ? Les choix du traducteur De Macédoine à Gala-ta Saray. Souvenirs de prime enfance Pourquoi et comment j¿ai écrit ce livre Mon grand-père Rade Mon grand-père Kote-le-Nizam Grand-mère Angja et grand-mère An¿ja Ma mère Mon père Paysans et ¿or-bad¿is Les Turcs La lutte contre les Grécomanes L¿ob¿tina de Resen et les notables de la ville Mon enfance Ecolier à Resen L¿accueil des quatre évêques bulgares Ecolier à Ohrid Au pensionnat de Bitolja En route pour Carigrad Au lycée de Galata Sara Nos enseignants et nos condisciples turcs Nos enseignants françai Mes premières tentatives littéraires de lycéen Initié à l¿Organisation révolutionnaire Les conseils de l¿exarque Josif et notre dernière conversation à Carigrad Annexe Bibliographie Index.
New English Original bdg. HC. 4to. (34 x 24 cm). In Turkish. 480 p. Defter-i dervisân: Yenikapi Mevlevihânesi günlükleri. Registers of dervishes: Chronicles of Yenikapi Mevlevihane. SUFISM & MYSTICISM Tasavvuf Mevlevi order Islamic culture Ottoman society Social history Istanbul.
New English Original bdg. 4to. (32 x 23 cm). In Turkish. Many b/w and color ills. 296 p. Denizcilerin karargâhi Kasimpasa. [= Sailors' headquarters: Kasimpasha]. "Kasimpasa is one of the oldest residential areas in Istanbul with a strong naval tradition. The ships of Sultan Mehmed II sailed into the Golden Horn from the quarter. After the Fall of Constantinople Kasimpasa flourished. By the 16th century it contained the principal dockyards of the Ottoman Empire, home to 120 ships. As the Empire declined, the yard became neglected. By the 19th century the Ottoman fleet was ineffective as a military power, and much of the neighbourhood was destroyed by fire. Today, the old arsenal is a repair dock serving cargo ships, ferries and a small shipping line. The Turkish Naval High School was founded in 1773 to teach geometry and navigation to naval and civilian merchant captains on board a galleon anchored at Kasimpasa. The Turkish Naval Academy was housed in Kasimpasa from 1838 to 1850. Following the Armistice of Mudanya, the former Ottoman Ministry of the Navy (Bahriye Nazirligi) building in Kasimpasa became the headquarters of the Istanbul Naval Command on 14 November 1922. During the riots of 1955, Greek dwellings in Kasimpasa were attacked and looted. (From Wikipedia)". OTTOMANIA Istanbul Constantinople Military history Navigation Urban history.
New New Turkish Original bdg. Dust wrapper. 4to. (33 x 24 cm). In Turkish. 320 p., color ills. Denizler, sehirler ve düsler: Ivan Aivazovsky'nin resimleri.
0259144762.Gpaperback. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. paperback
0332490394.Ghardcover. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book. hardcover
New English Original bdg. HC. 4to. (28 x 22 cm). In Turkish. 647 p., color and b/w ills. Ders ile sohbet arasinda. On dokuzuncu asir Istanbulu'nda ilim, kültür ve sanat meclisleri. Arti culture and science councils in the 16th century in Ottoman Istanbul. CONSTANTINOPLE Istanbul Social history History of art Ottoman Court Ottoman Period Ottoman culture Ottoman religieus system Ottoman art.
New English Original bdg. HC. 4to. (30 x 22 cm). In Turkish. 203 p., color and b/w ills. Dersaadet sözlügü. REFERENCE Istanbul Constantinople Dersaadet Dictionary Byzantium Ottoman culture Urban history Social history Bab-i Âli.
New New English Original bdg. Dust wrapper. 4to. (34 x 24 cm). In Turkish. 2 volumes set: (735 p.), b/w and color ills. Dersaadet'in fotografçilari. 19. yüzyil Istanbulunda fotograf: Öncüler, stüdyolar, sanatçilar. 2 volumes set. The photographers of Constantinople. Pioneers, studios and artists from 19th century Istanbul. Vol. 1: Texts and photographs: Istanbul photographers of the 1850"s exhibiting in London, Paris and Brussels; Ottoman court photographers; and studios and artists that made their mark. Vol. 2: The Album: the imperial family; statesmen, celebrities and court officials; memories of a vanished world; costumes; professions and street sellers; everyday life; palaces and other edifices; the sea and Istanbul; panoramas; bibliography and index.
New English Paperback. 4to. (29 x 25 cm). In English and Turkish. [200] p., color and b/w ills. Dervishes and their belongings: Exhibit of Dervish Convent Objects Among Turkish Community, Maryland USA 2015.= Dervisler ve esyalari: Türk Dünyasi Tekke Objeleri Sergisi. [Exhibition catalogue].
16474BRENTANO"S. 1943. In-8Carré. Broché. Etat passable. Couv. ill. 304 p. Constantinople, Paris, la Russie.
New New English Original bdg. Dust wrapper. Large 4to. (31 x 31 cm). In French and Turkish. 301, [3] p., color and b/w ills. Dessinateur Pierre Loti: Une oeuvre au long cours. Loti, de Turquie.= Ressam Pierre Loti: Uzun bir yolculuk. Loti'yi Türkiye'den görmek. Le romancier à succès Pierre Loti (1850-1923) a occulté le dessinateur. Sous son véritable nom de Julien Viaud, comme reporter et pour le plaisir, il avait pourtant composé, au fil de ses campagnes de jeune officier de marine, une remarquable ¿uvre graphique, ethnographique aussi. La voici pour la première fois réunie. Plus de cinq cents dessins, accompagnés des gravures qui en furent tirées et de textes de l¿écrivain, forment un singulier carnet de voyages autour du monde, vers les lointains de cet artiste polymorphe et raffiné : Terre de Feu, île de Pâques, Tahiti, Brésil, Amérique du Nord, Sénégal, Maghreb, Adriatique, Indochine, Japon, mais aussi Bretagne et Saintonge natale, sans oublier son cher « Stamboul ». Du simple croquis à l¿aquarelle aboutie, le trait, sûr et inspiré, fait surgir un foisonnement de portraits et d¿événements, d¿étonnements et de fantaisies, de visions. Le monde de l¿un des derniers romantiques. Alain Quella-Villéger et Bruno Vercier sont les deux spécialistes de Pierre Loti et de son oeuvre, auxquels ils ont consacré de nombreux ouvrages, ensemble ou séparément (voir la bibliographie, p. 291). Ils ont notamment entrepris de conserve la publication au long cours du Journal de Loti (t. 1, 2006 ; t. 2, 2008, Paris, Les Indes savantes). Alain Quella-Villéger, natif de Rochefort, comme Pierre Loti, agrégé d¿histoire et docteur ès-lettres en histoire contemporaine, est le biographe de Pierre Loti, de Claude Farrère et de René Caillié. Il est, en outre, co-auteur d¿une dizaine d¿anthologies aux éditions Omnibus (dont Istanbul, Rêves de Bosphore, 2001), directeur et fondateur de la revue Les Carnets de l¿exotisme (1990-2006), à la suite de la Revue Pierre Loti (1980-1988), et auteur de plusieurs autres ouvrages, dont deux romans. Aux éditions Bleu autour, il a préfacé la réédition de Suprêmes visions d¿Orient (2006, 2010), le dernier ouvrage de Pierre Loti. Bruno Vercier, docteur ès-lettres et universitaire, spécialiste de l¿autobiographie et du journal intime, est co-auteur de plusieurs ouvrages sur la littérature française contemporaine (aux éditions Bordas). Il a signé l¿appareil critique de nombreuses rééditions de textes de Pierre Loti, ainsi que de Raymond Radiguet et Charles-Louis Philippe (aux éditions Flammarion et Gallimard). Il préside l¿Association pour laMaison de Pierre Loti. Enis Batur, qui vit à Istanbul et séjourne régulièrement à Paris, est l¿une des figures centrales de la littérature turque depuis vingt-cinq ans. Romancier, essayiste et poète, il est l¿auteur d¿une centaine d¿ouvrages, souvent traduits dans de nombreuses langues étrangères. En France, ses ouvrages paraissent chez Actes Sud (La Pomme, roman, 2004 ; Amer savoir, récit, 2002 ; D¿autres chemins, récit, 2008) et chez Bleu autour (D¿une bibliothèque l¿autre, 2008 ; Ottomanes, Autochromes de Jules Gervais-Courtellemont, en collaboration, 2006), où il a également préfacé trois recueils, deux de poèmes (Va jusqu¿où tu pourras, OrhanVeli, 2009 ; J¿ai vu la mer, anthologie, 2010), l¿autre de nouvelles (Le Samovar, Sait Faik Abasiyanik, 2010).
Very Good English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. 25 p. Destan ve divan edebiyatlarinda Istanbul sevgisi. 'Love of Istanbul' in legends and divan literature.